Translation of "clinical implications" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The clinical implications of this are unknown. | Über die klinischen Folgen ist nichts bekannt. |
The clinical implications of this are unknown. | Welche klinischen Folgen dies hat, ist nicht bekannt. |
The clinical implications of these findings are not known. | Die klinischen Auswirkungen dieser Befunde sind nicht bekannt. |
These results suggest the following clinical and public health implications | Aus diesen Erkenntnissen ergeben sich folgende klinische und gesundheitspolitische Implikationen |
The clinical implications of the effects on PRA are not known at the present time. | Die klinischen Implikationen der Wirkung auf die PRA sind derzeit nicht bekannt. |
The clinical implications of the differences in effect on PRA are not known at the present time. | Die klinischen Implikationen der unterschiedlichen Wirkung auf die PRA sind derzeit nicht bekannt. |
More data are needed, among which the results of the RECORD study, to draw a conclusion on the cardiac safety and the related clinical implications. | Es sind weitere Daten erforderlich, unter anderem die Ergebnisse der RECORD Studie, um eine Schlussfolgerung über die Herzsicherheit und die damit verbundenen klinischen Folgen ziehen zu können. |
Practical implications | Praktische Auswirkungen |
BUDGETARY IMPLICATIONS | AUSWIRKUNGEN AUF DEN HAUSHALT |
(Financial implications) | (Finanzielle Auswirkungen) |
The implications | Die Konsequenzen |
Budgetary implications | Politische und institutionelle Fragen |
PROCEDURAL IMPLICATIONS | DER NEUE VERTRAG |
The clinical implications of such an association are unknown however, the potential for an increased frequency and severity of efavirenz associated adverse events cannot be excluded. | Die klinische Bedeutung dieser Assoziation ist nicht bekannt, jedoch ist die Möglichkeit nicht auszuschließen, dass die Häufigkeit und Schwere Efavirenz assoziierter unerwünschter Ereignisse zunimmt. |
The clinical implications of such an association are unknown however, the potential for an increased frequency and severity of efavirenz associated adverse events cannot be excluded. | Die Möglichkeit, dass Nebenwirkungen, die mit Efavirenz in Zusammenhang gebracht wrden, häufiger auftreten oder schwerwiegender verlaufen, kann jedoch nicht ausgeschlossen werden. |
The clinical implications of such an association are unknown however, the potential for an increased frequency and severity of efavirenz associated adverse events cannot be excluded. | Die Möglichkeit, dass Nebnwirkungen, die mit Efavirenz in Zusammenhang gebracht werden, häufiger auftreten oder schwerwiegender verlaufen, kann jedoch nicht ausgeschlossen werden. |
The clinical implications of such an association are unknown however, the potential for an increased frequency and severity of efavirenz associated adverse events cannot be excluded. | Die Möglichkeit, dass Nebenwirkungen, die mit Efavirenz in Zusammenhang gebracht werden, häufiger auftreten oder schwerwiegender verlaufen, kann jedoch nicht ausgeschlossen werden. |
BUDGETARY IMPLICATIONS The proposal has no implications for the Community budget . | AUSWIRKUNGEN AUF DEN HAUSHALT Der Vorschlag hat keine Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt . |
4) Budgetary implications | 4) Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt |
4) Budgetary implications | 4) Auswirkungen auf den Haushalt |
7) Budgetary implications | 7) Auswirkungen auf den Haushalt |
Implications for Consumers | BANKENAUFSICHT |
Budgetary implications 7.3. | Folgen für den Haushalt 7.3. |
Clinical radiology Clinical oncology Country | Portugal |
The implications are serious. | Die Folgen sind gravierend. |
The implications are clear. | Die Folgen sind klar. |
Think of the implications. | Denken Sie an die Folgen. |
This has huge implications. | Das hat immense Auswirkungen. |
Work out the implications. | Verstehen Sie die Implikationen. |
Implications of CAP inequality | Auswirkungen der Ungleichheit in der GAP? |
4.6 Implications for regulation | 4.6 Ordnungspolitische Auswirkungen |
Implications of Ferrerò (1982) | Auswirkungen Bericht Ferrerò (1982) |
Quality, Non clinical, Clinical, Pharmacovigilance 2. | Qualität, Nicht klinisch, Klinisch, Pharmakovigilanz 2. |
Dairy cattle Clinical sub clinical mastitis | Dairy cattle Clinical sub clinical mastitis |
The clinical end points were Time to clinical cure and overall clinical cure . | Die klinischen Endpunkte waren die Zeit bis zur klinischen Heilung und die allgemeine klinische Heilung . |
But what are the implications ? | Da dies jedoch nicht der Fall war . . . |
Practical implications for the firms | Praktische Auswirkungen für die Wertpapierfirmen |
The policy implications are clear. | Die Implikationen für die Politik sind klar. |
The implications are far reaching. | Die Konsequenzen dessen sind weitreichend. |
Implications for the host country | Auswirkungen auf das Gastgeberland |
C. Implications for preventive action | C. Implikationen für vorbeugende Maßnahmen |
Implications for peace building strategy | D. Implikationen für die Friedenskonsolidierungsstrategie |
There are technical implications certainly. | Es gibt sicherlich technische Implikationen. |
analysis general trade policy implications | Analyse der generellen Auswirkungen auf die Handelspolitik |
ECONOMIC ANALYSIS AND POLICY IMPLICATIONS | ANALYSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ASPEKTE UND EINFLÜSSE AUF DIE POLITIK |
Related searches : Regulatory Implications - Potential Implications - Significant Implications - Economic Implications - Negative Implications - Health Implications - Important Implications - Performance Implications - Management Implications - Environmental Implications - Serious Implications - Broader Implications - Key Implications