Translation of "coexistence with" to German language:
Dictionary English-German
Coexistence - translation : Coexistence with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5.8 Interaction with coexistence issues | 5.8 Wechselwirkung mit Fragen der Koexistenz |
Coexistence with countries having a | Ferner wird Griechenland bei der |
4.8 Interaction with new coexistence measures | 4.8 Wechselwirkung mit der neuen Koexistenzregelung |
4.7 Tie in with new coexistence measures | 4.7 Verhältnis zur neuen Koexistenzregelung |
Coexistence | Coexistence |
This, linked with the forthcoming initiative from the Commission on guidelines for coexistence will provide Member States with the possibility of implementing appropriate measures to deal with coexistence. | Zusammen mit der demnächst von der Kommission zu verabschiedenden Initiative über Leitlinien zur Koexistenz wird dies die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, geeignete Maßnahmen für die Handhabung der Koexistenz zu ergreifen. |
Coexistence or No Existence | Koexistenz oder keine Existenz |
4.1 Principles of coexistence | 4.1 Grundsätze der Koexistenz |
'So much harmony and coexistence' | 'So viel Harmonie und Gemeinsamkeit' |
Coexistence GMO conventional and organic crops | Koexistenz GVO konventionelle und ökologische Kulturpflanzen |
Annex Overview of national coexistence measures | AnLAGE Überblick über die einzelstaatlichen koexistenzmassnahmen |
This pattern represents not the old regime's eradication, but its coexistence with the new one. | Dieses Muster symbolisiert nicht die Ausmerzung des alten Regimes, sondern seine Koexistenz mit dem neuen. |
2.8 The coexistence of agriculture and land use with and without genetically modified organisms therefore affects | 2.8 Die Koexistenz von Bewirtschaftungs und Landnutzungsformen mit und ohne genetisch verän derten Organismen betrifft deshalb |
It is this coexistence that is the problem. | Diese Koexistenz ist das Problem. |
We must work harder for peaceful coexistence and respect. | Wir müssen härter für friedliches Zusammenleben und Respekt arbeiten. |
Israelis and Palestinians Celebrate 10 Years of Peaceful Coexistence. | Israel und Palästina feiern 10 Jahre friedlicher Koexisenz . |
We have now reached the end of this happy coexistence. | Jetzt haben wir das Ende dieser fröhlichen Koexistenz erreicht. |
On coexistence and convergence of two phonological systems in Michif. | Daher verfügt das Michif über zwei Klangsysteme und zwei Morphologien gleichzeitig. |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops | Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops | Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen . |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops. | Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen . |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops | Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologi schen Kulturpflanzen |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops | Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökolo gischen Kulturpflanzen |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops | Koexistenz zwischen gentech nisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen |
Coexistence between genetically modified crops, and conventional and organic crops | Koexistenz zwischen gentech nisch veränderten Kulturpflan zen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen |
Yet the question is what will coexistence be founded upon? | Dennoch stellt sich die Frage, auf welchem Fundament die Koexistenz aufgebaut werden soll. |
The common cornerstones of values for coexistence have been established. | Die Eckpfeiler der gemeinsamen Werte für die Koexistenz sind aufgestellt worden. |
In relation to the coexistence issue, this is a myth. | Was die Koexistenz betrifft, so ist das ein Mythos. |
Meanwhile the coexistence model will continue, with European Union countries either exchanging information or levying a withholding tax themselves. | In der Zwischenzeit wird das Koexistenzmodell weiterbestehen, in dessen Rahmen die EU Mitgliedstaaten entweder Informationen austauschen oder selbst eine Quellensteuer erheben. |
The law against blasphemy has palpably impaired the largely peaceful coexistence of Muslims with Christians and other religious minorities. | Durch das Blasphemie Gesetz wird das überwiegend friedliche Zusammenleben zwischen Muslimen und Christen sowie anderen religiösen Minderheiten empfindlich gestört. |
This framework must comply, in particular, with WTO rules and safeguard the coexistence of all forms of agricultural production. | Sie müssen insbesondere mit den WTO Regeln in Einklang stehen und die Koexistenz aller landwirtschaftlichen Produktionsformen gewährleisten. |
I believe this should be an important element in our coexistence. | Ich glaube, dies sollte ein wichtiges Element unseres Zusammenlebens sein. |
This idea seems to me particularly important, for it emphasises coexistence. | Dieser Gedanke erscheint mir besonders wichtig, weil damit die Bedeutung der Koexistenz unterstrichen wird. |
In English Tomorrow, in a future of coexistence, reason must prevail . | Übersetzt Morgen, in einer Zukunft des Miteinanders, muss die Vernunft siegen . |
Paleobiology Coexistence with Gorgosaurus In the late Campanian of North America, Daspletosaurus was a contemporary of the albertosaurine tyrannosaurid Gorgosaurus . | Paläobiologie Koexistenz mit Gorgosaurus Im späten Campanium von Nordamerika war Daspletosaurus ein Zeitgenosse des Albertosaurinen Gorgosaurus . |
At stake is a painful choice for Bush to lead America into coexistence with what he considers a repugnant Islamic theocracy. | Für Bush geht es nun um eine schmerzliche Entscheidung Amerika in eine Koexistenz mit einem Land zu führen, das er als widerwärtige islamische Theokratie betrachtet. |
For us there are simply, here and elsewhere, people, citizens, with unalienable rights on which we wish to base our coexistence. | Für uns existieren hier wie anderenorts Menschen, Bürger, die unveräußerliche Rechte besitzen, auf die wir unser Zusammenleben gründen wollen. |
Making trade the focus of coexistence with other countries is a deeply reductive approach and directing world trade centrally is unacceptable. | Wenn man den Handel in den Mittelpunkt des gemeinsamen Lebens rückt, so ist dies eine äußerst einseitige Sichtweise, und eine zentrale Steuerung des Welthandels ist nicht akzeptabel. |
I see so much harmony and coexistence, above all in our families. | Ich sehe so viel Harmonie und friedliches Zusammenleben, besonders in unseren Familien. |
4.9.1 The following aspects of coexistence must be regulated at European level | 4.9.1 Folgende Aspekte der Koexistenz sind auf europäischer Ebene zu regeln |
The continuing norm of parallel coexistence of collective bargaining and equal opportunities | (d) Das noch häufige Nebeneinander von TarifVerhandlung und Chancengleichheit |
We are committed to the process of democratisation and coexistence in Kosovo. | Wir engagieren uns im Prozeß der Demokratisierung und der Koexistenz im Kosovo. |
Only respect for such freedoms can be the foundation of European coexistence. | Allein die Respektierung dieser Freiheiten kann das Fundament der europäischen Koexistenz bilden. |
Europe stands for a specific concept of human existence and human coexistence. | Europa, das ist eine bestimmte Vorstellung von menschlicher Existenz, vom Zusammenleben der Menschen. |
This would serve to transmit the values underpinning our coexistence in Europe. | Es dient der Vermittlung der Werte, auf denen unser Zusammenleben in Europa basiert. |
Related searches : Peaceful Coexistence - Coexistence Between - Harmonious Coexistence - Social Coexistence - Smooth Coexistence - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With