Translation of "command of words" to German language:
Dictionary English-German
Command - translation : Command of words - translation : Words - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For her, words come from those who command, punish, insult her. | Bei ihrer Krise ist das Wort die Waffe der Autorität, der Strafenden. |
They precede Him not in words, and by His command they work. | sie kommen Ihm beim Sprechen nicht zuvor, und sie handeln nur nach Seinem Befehl. |
They precede Him not in words, and by His command they work. | Sie kommen Ihm im Reden nicht zuvor, und nur nach Seinem Befehl handeln sie. |
They precede Him not in words, and by His command they work. | Sie kommen Ihm im Sprechen nicht zuvor, und nach seinem Befehl handeln sie. |
They precede Him not in words, and by His command they work. | Sie kommen Ihm beim Sprechen nicht zuvor, und sie handeln gemäß Seiner Anweisung. |
These words, which I command you this day, shall be on your heart | Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollst du zu Herzen nehmen |
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart | Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollst du zu Herzen nehmen |
With such systems there is, therefore, no need for the user to memorize a set of fixed command words. | So klingen die Wörter Meer und mehr zwar identisch, haben jedoch trotzdem nichts miteinander zu tun. |
In other words, the Internet age requires new styles of leadership in which attractive soft power must supplement the traditional hard power of command. | Anders ausgedrückt Das Internetzeitalter erfordert einen neuen Führungsstil, bei dem attraktive weiche Macht die traditionelle harte Macht der Befehlskultur ergänzen muss. |
He said to them, Set your heart to all the words which I testify to you this day, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law. | sprach er zu ihnen Nehmet zu Herzen alle Worte, die ich euch heute bezeuge, daß ihr euren Kindern befehlt, daß sie halten und tun alle Worte dieses Gesetzes. |
command pVv command arg ... | command pVv Kommando Argument ... |
And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law. | sprach er zu ihnen Nehmet zu Herzen alle Worte, die ich euch heute bezeuge, daß ihr euren Kindern befehlt, daß sie halten und tun alle Worte dieses Gesetzes. |
Command alarms the command line or command script is searched. | Befehls Erinnerungen Es wird nach der Befehlszeile oder dem Befehlsskript gesucht. |
Output of Command | der Ausgabe eines Befehls |
Chain of command | Die nationalen Behörden übertragen dem Zivilen Operationsführer der Union die operative Führung über ihr Personal. |
Screenshot showing use of the kprinter command from the command line. | Bilschirmfoto des Befehls kprinter von der Befehlszeile aus. |
Invalid command the command is empty. | Ungültiger Befehl Der Befehl ist leer. |
Toggles a terminal emulator on and off at the bottom of kate 's window. In other words, it gives you a command line within the application. | Schaltet einen Terminal Emulator am unteren Rand von kate s Fenster ein und aus. Mit anderen Worten Es gibt Ihnen eine Befehlszeile innerhalb von kate . |
Turns off logging of the command and the output from the command. | Schaltet die Ausgabe des Befehls und der Ausgabe des Befehls ab. |
This command will toggle the display of the built in command line. | Dieser Befehl schaltet die eingebaute Befehlszeile ein und aus. |
(Command of Prostration 6) | Und wer von Allah erniedrigt wird, dem kann keiner Ehre geben. Wahrlich, Allah tut, was Er will. |
(Command of Prostration 7) | Und es verstärkt nur ihren Widerwillen. |
(Command of Prostration 6) | Und wen Allah der Schmach aussetzt, der hat niemanden, der ihm Ehre erweist. Gewiß, Allah tut, was Er will. |
(Command of Prostration 7) | Und das mehrt ihnen (nur) die Abneigung. |
(Command of Prostration 1) | Sie preisen Ihn und werfen sich vor Ihm nieder. |
(Command of Prostration 6) | Und wen Gott der Schmach aussetzt, dem kann niemand Ehre erweisen. Wahrlich, Gott tut, was Er will. |
(Command of Prostration 7) | Und das mehrt in ihnen nur die Abneigung. |
(Command of Prostration 6) | Und wen ALLAH erniedrigt, für den findest du keinen Würdigenden. Gewiß, ALLAH macht, was ER will. |
(Command of Prostration 7) | Und es mehrte noch ihre Abneigung. |
(Command of Prostration 10) | Dann bat er seinen HERRN um Vergebung, fiel in Ruku' nieder und war umkehrend. |
COMMAND A valid command for the xsdbg | COMMAND Ein gültiger Befehl für xsldbg |
Command to enter a command to execute. | Wählen Sie die Hintergrundfarbe für das Fenster der Erinnungsmeldung aus. Die Farbauswahl können Sie im Dialog Einrichtungsdialog einstellen. |
The top command authorities are the Kommando Streitkräftebasis (Joint Support Service Command) which is in charge of numerous of command and control roles. | Das Kommando Streitkräftebasis (KdoSKB) in Bonn ist das Führungskommando der Streitkräftebasis. |
As the story goes, during the frantic times of his command, he would issue commands with those two words, by pointing to the person, and then task. | Einer volkstümlichen Erklärung zufolge sei der Zusatz durch die Verbindung von zwei Wörtern entstanden ti (dt. |
Words, words, words. | Worte. |
Otherwise, it will be a case of just words, words, words. | Wenn nicht, dann haben wir nichts als leere Worte gehört. |
But they followed the command of Pharaoh, and Pharaoh's command was not rightminded. | Diese folgten dem Befehl Fir'auns der Befehl Fir'auns aber war nicht rechtweisend. |
But they followed the command of Pharaoh, and Pharaoh's command was not rightminded. | Diese folgten dem Befehl des Pharao der Befehl des Pharao war aber nicht richtig. |
But they followed the command of Pharaoh, and Pharaoh's command was not rightminded. | So folgten sie der Anordnung Pharaos. Jedoch die Anordnung Pharaos war nicht vernünftig. |
Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (a.k.a. PFLP General Command) | Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (Generalkommando der Volksfront für die Befreiung Palästinas) (alias PFLP General Command, alias PFLP GC) |
Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (a.k.a PFLP General Command) | Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (Generalkommando der Volksfront für die Befreiung Palästinas) (alias PFLP General Command, alias PFLP GC) |
Popular Front for the Liberation of Palestine General Command, (a.k.a. PFLP General Command) | Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (Generalkommando der Volksfront für die Befreiung Palästinas) (alias PFLP General Command) |
Popular Front for the Liberation of Palestine General Command, (a.k.a. PFLP General Command) | Front populaire de libération de la Palestine (FPLP) Commandement général (FPLP Commandement général) Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (Generalkommando der Volksfront für die Befreiung Palästinas) (alias PFLP General Command) |
Popular Front for the Liberation of Palestine General Command, (a.k.a. PFLP General Command) | Front populaire de libération de la Palestine (FPLP) Commandement général (FPLP Commandement général) Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (Generalkommando der Volksfront für die Befreiung Palästinas) (alias PFLP General Command) |
Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (a.k.a. PFLP General Command) | Front populaire de libération de la Palestine (FPLP) Commandement général (FPLP Commandement général) Popular Front for the Liberation of Palestine General Command (Generalkommando der Volksfront für die Befreiung Palästinas) (alias PFLP General Command) |
Related searches : String Of Words - Choice Of Words - Words Of Blessing - Torrent Of Words - Group Of Words - Words Of Sorrow - Words Of Consolation - Words Of Love - Words Of Sympathy - Words Of Introduction - Repertoire Of Words - Economy Of Words