Translation of "common ground for" to German language:


  Dictionary English-German

Common - translation : Common ground for - translation : Ground - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Common ground.
Ein gemeinsamer Weg.
No, we start by looking for common threats because common threats make common ground.
Sondern wir beginnen damit, nach gemeinsamen Bedrohungen zu suchen, denn gemeinsame Bedrohungen schaffen eine gemeinsame Basis.
Focusing on common ground amongst stakeholders
Auf Gemeinsamkeiten zwischen den Akteuren konzentrieren
In the Asteroids Club, we don't start by looking for common ground.
Im Asteroiden Club beginnen wir nicht damit, nach Gemeinsamkeiten zu suchen.
We have therefore reached good common ground.
Wir sind also zu einem guten Einvernehmen gelangt.
Common ground is often very hard to find.
Gemeinsamkeiten sind oft sehr schwer zu finden.
I was like, we've got common ground there.
Ich dachte mir Toll, dann sind wir ja einer Meinung.
I speak to you from that common ground.
Ich spreche zu euch aus dieser gemeinsamen Quelle heraus.
Of course, in order for there to be assimilation, there must be common ground.
Selbstverständlich kann es eine solche Verbindung nur dann geben, wenn auch eine gemeinsame Grundlage vorhanden ist.
Proteins with common ancestry belonging to different species, termed orthologs, offer solid ground for comparison.
Proteine gleicher Abstammung, die Orthologe genannt werden und bei verschiedenen Arten vorkommen, eignen sich gut zum Vergleich.
I really hope that this complexity perspective allows for some common ground to be found.
Ich hoffe wirklich, dass diese Perspektive der Komplexität erlaubt, einen gemeinsamen Nenner zu finden.
Moderation, stable objectives and efficiency are the common ground for joint action in such cases.
Zurückhaltung, Fixierung der Ziele und Wirksamkeit sind in diesen Fällen das gemeinsame Feld des Handelns.
South Africa Finding Common Ground Amidst Race War Global Voices
Südafrika Stille Integration inmitten des Rassenkriegs
It is difficult to find common ground at European level.
Es ist schwierig, auf europäischer Ebene einen gemeinsamen Nenner zu finden.
Only then will we truly find common ground in Europe.
Dann schaffen wir Gemeinsamkeiten in Europa.
Mr President, there is common ground in the three reports.
Herr Präsident, es gibt eine Gemeinsamkeit zwischen den drei Berichten.
The entire political spectrum, indeed, must recognize the country's predicament and find common ground for legislation.
Das breite Spektrum der politischen Kräfte muss erkennen, in welcher Zwangslage sich das Land befindet und eine gemeinsame Grundlage für die Gesetzgebung finden.
A common variation, for example, is the spillage of younger meltwaters over older ground moraine beds.
Eine häufige Variation ist zum Beispiel das Verschütten von Grundmoränenflächen durch jüngere Schmelzwässer.
None of this means that common ground cannot be achieved immediately.
Nichts davon bedeutet, dass nicht sofort eine gemeinsame Basis herstellbar wäre.
Our common foreign policy is having difficulty getting off the ground.
Unsere Gemeinsame Außenpolitik kommt nur mühsam zustande.
Unresolved issues have predominated, and the common ground has been narrow.
Die offenen Fragen überwogen, und der gemeinsame Grund war schmal.
More generally, the Lisbon Agenda may be helpful to identify a common ground for discussion and approach.
Allgemeiner betrachtet kann die Agenda von Lissabon hilfreich dafür sein, eine gemeinsame Grundlage für Diskussionen und Konzepte zu entwickeln.
I hope that we can use this common ground when assessing the work in store for us.
Ich hoffe, dass wir diese Gemeinsamkeit in der Beurteilung für die vor uns liegende Arbeit nutzen können.
Since no other ground for compatibility applies, this aid must be declared incompatible with the common market.
Da keine andere Grundlage für die Vereinbarkeit anwendbar ist, ist diese Beihilfe als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar zu erklären.
Minimum environmental requirements are needed in order to create common ground rules.
Mindestanforderungen für die Umwelt sind notwendig, um gemeinsame Spielregeln aufstellen zu können.
There would seem to be no common ground between these two camps.
Dazwischen gab es nichts.
Even respecting the idiosyncrasies of each context, there is still sufficient common ground for more precision in the agreements.
Selbst unter Berücksichtigung der länderspezifischen Eigenheiten, gibt es noch immer genügend Gemeinsamkeiten, um zu präziseren Übereinkünften zu gelangen.
Address common solutions for Precision Approaches and Non Precision Approaches using ground based or satellite based augmentation systems and
Beilage 5 zu Anlage 1 zu Anhang 1
I call on Member States to renew their efforts to find common ground.
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
There is common ground and we must seek the consensus to achieve it.
Es gibt da Konvergenz, und man muss sich um diesen Konsens bemühen, um sie herzustellen.
It should be possible for each side to respect the other s position without abandoning its ownand to find common ground.
Es sollte jedoch für beide Seiten möglich sein, die Position des jeweils anderen zu respektieren, ohne die eigene Meinung aufzugebenundGemeinsamkeiten zu finden.
Other organisations, such as Search for Common Ground, will collaborate with these initiatives to strengthen the communities in vulnerable areas.
Andere Organisationen wie Search for Common Ground (Suche nach Gemeinsamkeiten) wird mit den Initiativen in Zukunft zusammenarbeiten, um die Gemeinschaften in besonders verwundbaren Regionen zu unterstützen.
Over the last few months President Yeltsin and Prime Minister Chernomyrdin appear to have found common ground for further action.
Anscheinend haben Präsident Jelzin und Regie rungs chef Tschernomyrdin in vergangenen Monaten einen gemeinsamen Nenner für die weiteren Schritte gefunden.
Over the last few months President Yeltsin and Prime Minister Chernomyrdin appear to have found common ground for further action.
Anscheinend haben Präsident Jelzin und Regie rungs chef Tschernomyrdin in vergangenen Monaten einen gemeinsamen Nenner für die weiteren Schritte gefunden.
For the moment, however, a good part of the ground has been covered, as have the bases for a common European asylum policy.
Für den Augenblick aber ist bereits ein großer Teil abgedeckt und das Fundament für eine Gemeinsame Europäische Asylpolitik gelegt.
There is no clear consensus on where they can seek common ground on Syria.
Es liegt kein eindeutiger Konsens darüber vor, wo ein gemeinsamer Nenner zu Syrien gefunden werden kann.
Oddly, Hamas and Israel might have more common ground than Israel and the PLO.
Seltsamerweise haben die Hamas und Israel möglicherweise mehr Gemeinsamkeiten als Israel und die PLO.
The process of consultation to find common ground is going on all the time.
Ein großer Erfolg war ihm dabei nicht beschieden.
Galicia and Brittany now have the common ground of having suffered from oil slicks.
Galicien und die Bretagne, beide das Ende der Welt in Europa, sind auch durch diese Ölpest zu Geschwistern geworden.
Those who wish to contribute to reducing tensions should identify and promote starting points for peace builders to find common ground.
Diejenigen aber, die einen Beitrag zum Abbau der Spannungen leisten wollen, sollten mögliche Ansatzpunkte für Friedensstifter ausfindig machen, um damit eine gemeinsame Grundlage für diese Aktivitäten zu schaffen.
It undercuts self righteousness, radically alters the tone and character of controversy, and enriches dramatically the possibilities for finding common ground.
Sie unterbindet Selbstgerechtigkeit, verändert den Ton und Chartakter der Debatte radikal, und erhöht die Möglichkeit zueinander zu finden dramatisch.
There can be common ground between these two positions, particularly with respect to primary schools.
Besonders im Hinblick auf die Grundschule schließen sich beide Positionen nicht zwangsläufig aus.
The common ground of reform is the need to re regulate the financial services industry.
Die Maxime für die Reform ist die Notwendigkeit, die Branche der Finanzdienstleistungen neu zu regulieren.
We must find some common ground and I think there are at least three possibilities.
Auf diesen Punkt wurde je doch nicht oder jedenfalls nur ganz summarisch eingegangen. gangen.
Despite a willingness to establish common ground, there were quite a few differences of opinion.
Bei aller Bereitschaft zu Gemeinsamkeiten gab es etliche Meinungsverschiedenheiten.

 

Related searches : Common Ground - One Common Ground - Provide Common Ground - Common Ground Point - Seeking Common Ground - Common Signal Ground - Establish Common Ground - Finding Common Ground - A Common Ground - Share Common Ground - Common Ground Between - Create Common Ground - Seek Common Ground - Reach Common Ground