Translation of "complement product" to German language:
Dictionary English-German
Complement - translation : Complement product - translation : Product - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is also the best way to complement the existing horizontal system for product liability already covering GMOs. | Ebenso ist dies der beste Weg, das vorhandene horizontale System für Produkthaftung, in dem GVO bereits erfaßt sind, zu ergänzen. |
Complement | Komplementär |
and complement. | Juli 1904. |
Two's complement | Zweierkomplement |
One's complement | Einerkomplement |
Crew complement | Gesamtzahl der Besatzungsmitglieder |
Crew complement | Version der Software Satellitenbetreiber |
Crew complement | (oder Anmerkungen zu Unterbrechungen der Fangtätigkeiten) |
Crew complement | Wurde innerhalb der vorangegangenen drei Jahre eine Genehmigung oder Lizenz des vorstehend ausgewiesenen Schiffs unter seinem derzeitigen Namen seiner derzeitigen Flagge oder früheren Namen Flaggen ausgesetzt oder widerrufen? |
Crew complement | Gefrierleistung (Tonnen 24 Stunden) |
You complement me. | Du vervollständigst mich. |
normal crew complement | Der Betreiber führt über die Schiffsposition, die Fänge von Ziel und Nichtzielarten, den Fischereiaufwand und andere relevante Fischereidaten gemäß den in Anhang I des Durchführungsübereinkommens festgelegten Standards für die Erfassung dieser Daten Buch und meldet diese Angaben. |
Minimum crew complement | Datum Unterschrift |
complement fixation test | Komplementbindungstest |
Magenta is the complement of green, and yellow the complement of blue. | Beim gelben Filter wird zum Beispiel der blaue Bereich absorbiert. |
We complement each other. | Wir ergänzen uns gegenseitig. |
That fills our complement. | Die Besalzung isl jelzt kompletl. |
Complement of information LNG | Zusätzliche Angaben SPR |
It's not a complement, it's only a complement to a bit of the paragraph. | Ich glaube, wir können uns hier nur sehr streng formell verhalten. |
Autoantibody positive, complement factor abnormal | Nachweis von Autoantikörpern, Störungen des Komplementsystems |
We complement, but not complete. | Wir komplementieren, aber nicht verwollständigen. |
Both publications complement this report. | Beide Veröffentlichungen stellen eine Ergänzung zum vorliegenden Bericht dar. |
Rather, they complement one another. | hen sie werden nicht einmal erwähnt. |
Complement of information (box 40) | Zusätzliche Angaben (Feld 40) |
Complement of information (box 44) | Zusätzliche Angaben (Feld 44) |
The standard complement was four men. | Die Standardbelegschaft betrug vier Mann. |
1994 Annual Report Cohesion Fund Complement | Jahresbericht 1994 Kohäsionsfonds Ergänzung |
1994 Annual Report Cohesion Fund Complement | Jahresbericht 1994 Kohäsionsfonds Ergänzung |
2.7.2 Forestry is an essential complement. | 2.7.2 Die Forstwirtschaft als zusätzliches Thema, auf das unbedingt eingegangen werden sollte |
4.8.2 Forestry is an essential complement. | 4.8.2 Die Forstwirtschaft als unerlässliche Ergänzung |
4.8.2 Forestry is an essential complement. | 4.8.2 Die Forstwirtschaft ist eine unerlässliche Ergänzung. |
COMPLEMENT FIXATION REACTION (FC ) FOR DEMONSTRATING | KOMPLEMENTBINDUNGSREAKTION (KBR) FÜR SCHWEINE PEST (NUR GEEIGNET ZUM ANTIGENNACHWEIS) |
The statement convert to two's complement may be ambiguous, since it could describe either the process of representing in two's complement notation without changing its value, or the calculation of the two's complement, which is the arithmetic negative of if two's complement representation is used. | Das Zweierkomplement (auch 2 Komplement verallgemeinert b Komplement (b Basis) , Zweikomplement, B(inär) Komplement, Basiskomplement, two's complement) ist eine Möglichkeit, negative Integer Zahlen im Dualsystem darzustellen, ohne zusätzliche Zeichen wie und zu benötigen. |
The effects may result from complement activation. | Die Effekte könnten aus einer Komplementaktivierung resultieren. |
look, this has my full chromosome complement. | Schaut, dieser Zellkern enthält bereits meinen vollständigen Chromosomensatz. |
Complement means you add up to 90. | Komplement bedeutet hier, sie haben zusammen 90 Grad |
All of these aspects complement each other. | Alle diese Dimensionen ergänzen einander. |
Article 3 innovative instruments to complement legislation | Artikel 3 innovative Instrumente zur Erfüllung der Rechtsvorschriften |
As such, the pair complement one another superbly. | So ergänzen sich die beiden einfach großartig. |
We'd want to complement Project Gutenberg how, exactly? | Der Projektname lautete anfänglich Project Sourceberg . |
Myristolated peptidyl recombinant SCR1 3 of human complement | Myristolated peptidyl recombinant SCR1 3 of human complement receptor type I |
Angle 1 is a complement of angle 2. | Winkel 1 ist ein Komplementwinkel zu Winkel 2 |
Complement smoke free policies with supporting measures, including | Die Strategien zur Schaffung rauchfreier Zonen sollten u.a. durch folgende flankierende Maßnahmen unterstützt werden |
Civilian hotlines complement police hotlines, where these exist. | Nicht staatliche Meldestellen ergänzen die Meldestellen der Polizei, sofern es solche gibt. |
Soliris therefore restores terminal complement regulation in the blood of PNH patients and inhibits terminal complement mediated intravascular haemolysis in PNH patients. | Auf diese Weise stellt Soliris die terminale Komplementregulation im Blut von PNH Patienten wieder her und hemmt die terminale komplementvermittelte intravaskuläre Hämolyse bei PNH Patienten. |
Related searches : Complement System - In Complement - Complement Activation - Complement Fixation - Essential Complement - Shall Complement - Natural Complement - Complement Research - Complement Levels - Complement Card - Complement Number - Complement Information - Crew Complement