Translation of "compliance and enforcement" to German language:
Dictionary English-German
Compliance - translation : Compliance and enforcement - translation : Enforcement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
COMPLIANCE AND ENFORCEMENT | 1.37. |
Compliance and enforcement | EINHALTUNG UND DURCHSETZUNG DER VORSCHRIFTEN |
Compliance and enforcement | Gewährleistung der Konformität und Durchsetzung |
(3) Robust compliance and enforcement | (3) Robuste Erfüllung und Durchsetzung |
Cooperation on Compliance and Enforcement | Absatz 1 und Artikel 6 sind nicht so auszulegen, als verpflichteten sie die Schweiz oder einen Mitgliedstaat, |
Cooperation on Compliance and Enforcement | Zusammenarbeit bei Einhaltung und Durchsetzung des Abkommens |
Cooperation on Compliance and Enforcement | Die unterrichtete ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE ergreift sämtliche nach ihrem innerstaatlichen Recht zur Verfügung stehenden geeigneten Maßnahmen, um gegen die in der Unterrichtung beschriebenen Fehler oder Fälle von Nichteinhaltung vorzugehen. |
Cooperation on compliance and enforcement | Artikel 5 |
Cooperation on compliance and enforcement | Die unterrichtete ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE ergreift sämtliche nach ihrem innerstaatlichen Recht zur Verfügung stehenden geeigneten Maßnahmen, um gegen die in der Unterrichtung beschriebenen Fehler oder Fälle von Nichteinhaltung vorzugehen. |
Cooperation on Compliance and Enforcement | Informationsaustausch auf Ersuchen |
The monitoring and enforcement of compliance | Überwachung und Durchsetzung der Einhaltung |
Monitoring, control and surveillance and compliance and enforcement | Überwachung, Kontrolle und Aufsicht sowie Einhaltung und Durchsetzung |
In the enforcement area we seek to promote cooperation in compliance and enforcement activities. | Der Präsident. Eine politische Entscheidung haben wir schon oft als Antwort gehört In der Regel erhalten wir diese Antwort von Bürokraten, und ich verwende diesen Begriff hier in keiner Weise abwertend. |
Effective law enforcement depends on voluntary compliance. | Effektive Gesetzesumsetzung hängt von der freiwilligen Einwilligung ab. |
effective enforcement provisions to address non compliance. | Ansässigkeit eines FINANZINSTITUTS |
effective enforcement provisions to address non compliance. | Ein FINANZINSTITUT ist in einem Mitgliedstaat, Monaco oder einem anderen TEILNEHMENDEN STAAT ansässig , wenn es der Hoheitsgewalt dieses Mitgliedstaats, Monacos oder des anderen TEILNEHMENDEN STAATES untersteht (d. h., der TEILNEHMENDE STAAT kann die Meldepflichten des FINANZINSTITUTS durchsetzen). |
effective enforcement provisions to address non compliance. | Bei NEUKONTEN VON RECHTSTRÄGERN kann sich ein MELDENDES FINANZINSTITUT zur Feststellung, ob eine BEHERRSCHENDE PERSON eines PASSIVEN NFE eine MELDEPFLICHTIGE PERSON ist, nur auf eine Selbstauskunft entweder des KONTOINHABERS oder dieser BEHERRSCHENDEN PERSON verlassen. |
effective enforcement provisions to address non compliance. | Es ist nach dem Recht eines Mitgliedstaats, Andorras oder eines anderen TEILNEHMENDEN STAATES eingetragen, |
effective enforcement provisions to address non compliance. | Il Ministru responsabbli għall Finanzi oder ein Beauftragter, |
effective enforcement provisions to address non compliance. | ANHANG II |
protect legitimate trade through effective enforcement of and compliance with legislative requirements | den rechtmäßigen Handel durch wirksame Durchsetzung und Einhaltung der Rechtsvorschriften zu schützen |
Compliance with the legislation is the main objective of enforcement. | Oberstes Ziel bleibt die Einhaltung der Vorschriften. |
protect and facilitate legitimate trade through effective enforcement of, and compliance with, legislative requirements | ein Einheitspapier für die Zollanmeldung zu verwenden, |
Compliance with the legislation in enterprises is the main objective of enforcement. | Aus Sicht der Aufsichtsbehörden ist immer noch am wichtigsten, daß die Unternehmen die Gesetze befolgen. |
Compliance with the legislation in enterprises is the main objective of enforcement. | Hauptziel st die Einhaltung der Vorschriften durch die Unternehmen. |
If non compliance is identified, the competent authorities should impose proportionate, non discriminatory and transparent enforcement measures to bring the system into compliance. | Wird festgestellt, dass den Anforderungen nicht entsprochen wird, so sollten die zuständigen Behörden verhältnismäßige, nicht diskriminierende und transparente Maßnahmen zur Herstellung der Konformität anordnen. |
Noting that verification and compliance, and enforcement in a manner consistent with the Charter, are integrally related, | feststellend, dass Verifikation, Einhaltung und eine im Einklang mit der Charta erfolgende Durchsetzung untrennbar miteinander verknüpft sind, |
Collective instruments are often hampered by a lack of compliance, erratic monitoring and verification, and weak enforcement. | Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt. |
Flaws in compliance and enforcement activities related to current legislation for new and existing substances were also noted by recent Community wide enforcement projects (SENSE, NONS and EUREX21). | Auch bei den unlängst EU weit durchgeführten Projekten zur Durchsetzung von Rechtsvorschriften (SENSE, NONS und EUREX21) wurden sowohl im Hinblick auf neue chemische Stoffe als auch auf Altstoffe Defizite bei der Einhaltung und bei den Durchsetzungsmaßnahmen festgestellt. |
In a world of fair play, the flip side of rule making is compliance, and compliance may require enforcement, through economic sanctions and other non military measures. | In einer Welt des Fairplay besteht die Kehrseite des Aufstellens von Regeln in ihrer Einhaltung, und dies kann ihre Durchsetzung durch Wirtschaftssanktionen und andere nichtmilitärische Maßnahmen erfordern. |
It would entail a clear and enforceable definition of cabotage and largely improved rules on compliance and enforcement rules. | Aus dieser Option ergäbe sich eine klare und durchsetzbare Definition des Begriffs der Kabotage sowie eine erhebliche Verbesserung der Bestimmungen zur Beachtung und Durchsetzung der Vorschriften. |
(3) To strengthen and enhance the implementation of the EU monitoring and enforcement regime, ensuring compliance with the Directive. | (3) verstärkte und verbesserte Durchführung der EU Überwachungs und Durchsetzungsregelung, um die Einhaltung der Richtlinie zu gewährleisten. |
However, it would require the Member States to accept tighter control and enforcement measures and stronger sanctions for non compliance. | Aber die Mitgliedstaaten müssten schärfere Überwachungs und Kontrollmaßnahmen und strengere Sanktionen bei Nichteinhaltung akzeptieren. |
full compliance with Member State and EU procedures and obligations relevant to the export of law enforcement equipment, arms and ammunition | Vollständige Einhaltung der Verfahren und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten und der EU für die Ausfuhr von Polizeiausrüstung, Waffen und Munition |
There is a message for EU governments and indeed for the Commission for governments on compliance and the Commission on enforcement. | Beide, die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission sollten aus dieser Situation ihre Lehren ziehen, die einen in der Frage der Einhaltung, die anderen in der Frage der Durchsetzung. |
Examine information collected by the regulatory and enforcement authorities, LPs and LVs and other bodies identified in the TLAS to verify compliance | Prüfung von Informationen, die von Aufsichts und Durchsetzungsbehörden, LP und VP sowie anderen im Legalitätssicherungssystem für Holz vorgesehenen Stellen zur Konformitätskontrolle eingeholt wurden, |
(2) Ensuring continued compliance by means of full implementation of the Montreal Protocol as amended in 2007 and stronger enforcement | (2) Gewährleistung der Konformität durch vollständige Umsetzung des Montrealer Protokolls in der Fassung von 2007 und bessere Durchsetzung |
3.4.4 Also in 2008, the Commission continued working on improved enforcement and monitoring of compliance with decisions on state aid. | 3.4.4 Auch 2008 arbeitete die Kommission weiter an der besseren Durchsetzung und Kontrolle der Einhaltung der Beihilfeentscheidungen. |
If the assessment leads to an identification of non compliance of the powerline communications system, the competent authorities should impose proportionate, non discriminatory and transparent enforcement measures to ensure compliance. | Stellt sich bei der Überprüfung heraus, dass das System zur Kommunikation über Stromleitungen nicht den Anforderungen entspricht, so sollten die zuständigen Behörden verhältnismäßige, nicht diskriminierende und transparente Maßnahmen anordnen, um die Konformität sicherzustellen. |
(d) information on implemented or planned policies and measures intended to implement relevant Union legislation and information on national compliance and enforcement procedures | (d) Informationen über implementierte oder geplante Politiken und Maßnahmen, mit denen relevante EU Vorschriften durchgeführt werden sollen, und Informationen über nationale Einhaltungs und Durchsetzungsverfahren |
(4) more effective application of the WEEE Directive by strengthened enforcement and monitoring of producers and waste management compliance on the EU level. | (4) wirksamere Anwendung der WEEE Richtlinie durch die verstärkte Durchsetzung und Überwachung der Hersteller und Beachtung der Vorschriften für die Abfallbewirtschaftung auf EU Ebene. |
1.6 Compliance and enforcement of the structural requirements for seafarer accommodation, especially in specific sectors of the maritime industry, will pose significant challenges. | 1.6 Bei der Einhaltung und Durchsetzung der strukturellen Anforderungen an die Unterbringung der Seeleute, insbesondere in Spezialbereichen der Schifffahrtsindustrie, ist mit erheblichen Schwierigkeiten zu rechnen. |
1.6 Compliance and enforcement of the structural requirements for seafarer accommodation, especially in specific sectors of the maritime industry will pose significant challenges. | 1.6 Bei der Einhaltung und Durchsetzung der strukturellen Anforderungen an die Unterbringung der Seeleute, insbesondere in Spezialbereichen der Seeschifffahrt, ist mit erheblichen Schwie rigkeiten zu rechnen. |
3.3.2 While public enforcement focuses on compliance and deterrence, the objective of damages actions is to provide full compensation of the damage suffered. | 3.3.2 Während bei der behördlichen Durchsetzung die Einhaltung der Vorschriften und die Abschreckung im Vordergrund stehen, geht es bei Schadenersatzklagen darum, den vollen Ausgleich für erlittene Schäden zu erhalten. |
3.6.2 While public enforcement focuses on compliance and deterrence, the objective of damages actions is to provide full compensation of the damage suffered. | 3.6.2 Während bei der behördlichen Durchsetzung die Einhaltung der Vorschriften und die Abschreckung im Vordergrund stehen, geht es bei Schadenersatzklagen darum, den vollen Ausgleich für erlittene Schäden zu erhalten. |
Related searches : Compliance Enforcement - Enforcement Compliance - Law Enforcement Compliance - Enforcement Of Compliance - Enforcement And Collection - Legislation And Enforcement - Investigation And Enforcement - Supervision And Enforcement - Implementation And Enforcement - Recognition And Enforcement - Monitoring And Enforcement - Control And Enforcement - Enforcement And Reporting - Regulation And Enforcement