Translation of "compliance with commitments" to German language:


  Dictionary English-German

Compliance - translation : Compliance with commitments - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Compliance with long term commitments shall also be checked.
Auch die Erfüllung der langfristigen Verpflichtungen muss kontrolliert werden.
Implement international obligations Regularise Albania's position as regards compliance with its WTO commitments.
Erfüllung der internationalen Verpflichtungen Ergreifung von Abhilfemaßnahmen zur Einhaltung der WTO Verpflichtungen.
Refund certificates serve to ensure compliance with the international commitments entered into by the Community.
Die Erstattungsbescheinigungen dienen in erster Linie dazu, die Erfüllung der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft zu gewährleisten.
The question which therefore arises is this who is to regulate compliance with the voluntary commitments, and what methods should be used to address non compliance?
Deshalb stellt sich die Frage, wer die Einhaltung der Selbstverpflichtungen kontrollieren bzw. gegen die Nichteinhaltung mit welchen Mitteln vorgehen soll.
On 8 January, the Commission authorised SEB to acquire sole control of Moulinex, subject to compliance with commitments.
Am 8. Januar 2002 stimmte die Kommission der Übernahme der alleinigen Kontrolle über Moulinex durch SEB unter Auflagen zu.
The cooperative joint venture between Fujitsu and Siemens127 was cleared subject to the companies compliance with certain commitments.
Auch das kooperative Gemeinschaftsunternehmen von Fujitsu und Siemens127 wurde vorbehaltlich der Erfüllung bestimmter Verpflichtungszusagen genehmigt.
The purpose of this proposal is to guarantee prices through market balance and to ensure compliance with WTO commitments.
1.10 Die Kommission schlägt vor, mit der privaten Lagerhaltung2 und der obligatorischen Übertra gung des Quotenzuckers die Interventionsregelung und den Herabstufungsmechanis mus zu ersetzen, die dazu dienen, durch das Marktgleichgewicht die Preise zu sichern und den WTO Verpflichtungen nachzukommen.
The purpose of this proposal is to guarantee prices through market balance and to ensure compliance with WTO commitments.
1.10 Die Kommission schlägt vor, mit der privaten Lagerhaltung2 und der obligatorischen Über tragung des Quotenzuckers die Interventionsregelung und den Herabstufungsmechanis mus zu ersetzen, die dazu dienen, durch das Marktgleichgewicht die Preise zu sichern und den WTO Verpflichtungen nachzukommen.
The purpose of this proposal is to guarantee prices through market balance and to ensure compliance with WTO commitments.
1.7 Die Kommission schlägt vor, mit der privaten Lagerhaltung und der obligatorischen Übertra gung des Quotenzuckers die Interventionsregelung und den Herabstufungsmechanismus zu ersetzen, die dazu dienen, durch das Marktgleichgewicht die Preise zu sichern und den WTO Verpflichtungen nachzukommen.
Improve the fight against corruption and organised crime Make progress in combating corruption and demonstrate compliance with relevant international commitments.
Verbesserung der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität Fortschritte bei der Bekämpfung der Korruption und Nachweis der Einhaltung einschlägiger internationaler Verpflichtungen.
4.3.8 Moreover, European solidarity is not yet sufficiently developed and would be undermined by a lack of compliance with macroeconomic commitments.
4.3.8 Darüber hinaus würde die europäische Solidarität, die ohnehin noch nicht weit genug geht, durch die Nichteinhaltung der gesamtwirtschaftlichen Verpflichtungen bedroht.
Such instruments must therefore be used in full compliance with all the provisions of the Treaty and the Community's international commitments.
Daher müssen solche Vereinbarungen im Einklang mit sämtlichen Bestimmungen des EG Vertrags sowie mit den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft stehen.
A policy on compliance will be developed and implemented, to include systematic publication in EPARs of the compliance status of post authorisation commitments.
Diesbezüglich wird eine spezielle Strategie entwickelt und umgesetzt, die auch die systematische Veröffentlichung des Stands der Einhaltung der Verpflichtungen nach der Zulassung in Europäischen Öffentlichen Beurteilungsberichten (EPAR) einschließt.
The Security Council invites donor countries to contribute to the reconstruction of Côte d'Ivoire in compliance with the commitments undertaken at Kleber.
Der Sicherheitsrat bittet die Geberländer, ihren in Kleber eingegangenen Verpflichtungen zu entsprechen und zum Wiederaufbau Côte d'Ivoires beizutragen.
Particular attention will be paid in 2002 to the monitoring of marketing authorisation holders compliance with their post authorisation commitments and obligations.
18 64 Im Jahr 2002 wird mit besonderer Aufmerksamkeit überwacht werden, dass die Zulassungsinhaber ihren Verpflichtungen und Auflagen nach der Zulassung nachkommen.
non compliance by the trader with commitments contained in codes of conduct by which the trader has undertaken to be bound, where
die Nichteinhaltung von Verpflichtungen, die der Gewerbetreibende im Rahmen von Verhaltenskodizes, auf die er sich verpflichtet hat, eingegangen ist, sofern
(d) the implementation of the Darfur Peace Agreement and the parties' compliance with their international obligations and their commitments under relevant agreements, and
d) die Durchführung des Friedensabkommens für Darfur und die Einhaltung der internationalen Verpflichtungen und der Verpflichtungen aus den maßgeblichen Abkommen durch die Parteien und
There is a need for mechanisms to monitor Member States' compliance with their commitments and to identify and remedy legislative and institutional deficiencies.
Ein Mechanismus wird benötigt, um die Einhaltung der von den Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen zu überwachen und gesetzgeberische und institutionelle Mängel zu ermitteln und zu beheben.
Compliance with the Commitments will be the subject of annual joint review to be conducted by the CBSA and a Commission led team.
Die Einhaltung der Verpflichtungserklärung wird jährlich gemeinsam von der CBSA und einem von der Kommission geleiteten Team überprüft.
The parties will continue their dialogue on capital movements and payments, in particular with a view to monitoring compliance with all existing commitments of the Association Agreement.
weitere Umsetzung der elektronischen Auftragsvergabe und Verbesserung der Funktionen des einschlägigen IT Tools
Before the end of 2006, the Commission shall report to the Council on the compliance by a country concerned with the above mentioned commitments.
Die Kommission erstattet dem Rat vor Ende 2006 Bericht über die Einhaltung der genannten Verpflichtungen durch das betreffende Land.
No compliance to objective Full compliance with objective
Keine Zielübereinstimmng Volle Zielübereinstimmung
(48) The Common Market Organisation should be implemented in compliance with international commitments of the Union, in particular with regard to the provisions of the World Trade Organisation.
(48) Die gemeinsame Marktorganisation sollte im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union durchgeführt werden, insbesondere den Vorschriften der Welthandelsorganisation.
Compliance with regulations
Anwendung der Vorschriften
(35) non compliance means non compliance with this Regulation
(35) Verstoß Nichteinhaltung dieser Verordnung
Compliance with these values will ensure compliance with the relevant exposure limit values.
Die Einhaltung dieser Werte gewährleistet die Einhaltung der maßgeblichen Expositionsgrenzwerte.
(3) The provisions of the Common Market Organisation should be implemented in compliance with the Union international commitments, in particular with regard to the provisions of the World Trade Organisation.
(3) Bei der Durchführung der Bestimmungen der gemeinsamen Marktorganisation muss den internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union und insbesondere den Regeln der Welthandelsorganisation Rechnung getragen werden.
The Parties will continue dialogue on capital movements and payments, in particular with a view to monitoring compliance with all existing commitments and preparing for implementation of the Association Agreement.
Im Rahmen der Zusammenarbeit werden der institutionelle Rahmen und die betreffenden Verwaltungskapazitäten Georgiens gestärkt, um eine wirksame Umsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften sowie einen verstärkten Dialog über die Durchsetzung von Rechtsvorschriften im Wettbewerbsbereich und damit zusammenhängenden Rechtsvorschriften sicherzustellen.
Compliance with peremptory norms
Einhaltung zwingender Normen
(Compliance with Community rules)
(Einhaltung von Gemeinschaftsvorschriften)
Compliance with requirements 1
4.1.4 Übereinstimmung mit den Vorschriften 1
Compliance with requirements 1
4.4.3 Übereinstimmung mit den Vorschriften 1
Compliance with requirements 1
4.5.4 Übereinstimmung mit den Vorschriften 1
Compliance with national laws
Wird ein Sitz frei, so wird ein neues Mitglied auf die gleiche Weise benannt.
Compliance with Community policies
Übereinstimmung mit den Gemeinschaftspolitiken
Compliance with international law
Beachtung des Völkerrechts
COMPLIANCE WITH COMMUNITY POLICIES
II ÜBEREINSTIMMUNG MIT GEMEINSCHAFTSPOLITIKEN
(b) To adopt national rules and regulations, where it has not yet been done, to ensure compliance with their commitments under the key multilateral non proliferation treaties
b) soweit noch nicht geschehen, innerstaatliche Regeln und Vorschriften zu erlassen, um die Einhaltung ihrer Verpflichtungen aus den wichtigsten multilateralen Nichtverbreitungsverträgen zu gewährleisten
In 2008, the Commission continued to ensure the compliance by Coca Cola with its earlier commitments and fined a cartel of banana traders under Article 81 EC.
2008 sorgte die Kommission weiter für die Einhaltung der Verpflichtungszusagen von Coca Cola und verhängte auf der Grundlage von Artikel 81 EG Vertrag eine Geldbuße gegen ein Kartell von Bananenhändlern.
In case of the non compliance by Kosovo with these commitments, the EU may take measures it deems appropriate, including suspending all or part of this Agreement.
Artikel 6
This is therefore declared compatible with the common market pursuant to Article 8(2) of the Merger Regulation and with the EEA Agreement pursuant to Article 57 thereof, subject to compliance with the Commitments
Daher wird der Zusammenschluss vorbehaltlich der Einhaltung der Zusagen gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Fusionskontrollverordnung für mit dem Binnenmarkt und gemäß Artikel 57 des EWR Abkommens für mit dem EWR Abkommen vereinbar erklärt.
Non compliance shall mean any non compliance with the requirements and standards
Nichteinhaltung jede Nichteinhaltung von Anforderungen und Standards
Compliance with bid opening procedures
Einhaltung der Verfahren für die Angebotseröffnung
Compliance with flag State requirements
Erfüllung der Flaggenstaatpflichten
(e) compliance with Article 46
(e) Konformität mit Artikel 46

 

Related searches : Commitments Compliance - Comply With Commitments - With Compliance - Compliance With - Compliance With Applicable - Compliance With Article - Compliance With Covenants - Its Compliance With - Compliance With Sanctions - Include Compliance With - Compliance With Clause - Of Compliance With - Compliance With Quality