Translation of "congested reinforcement" to German language:


  Dictionary English-German

Congested - translation : Congested reinforcement - translation : Reinforcement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is frequently heavily congested.
Deshalb ist die Straße oft sehr verstopft.
5.1 Coastal road networks are often congested.
5.1 Die Straßenverbindungen in den Küstenregionen sind häufig überlastet.
Enlargement requires reinforcement reinforcement facilitates enlargement but does not compromise it.
Die Erweiterung setzt die Stärkung voraus die Stärkung ermöglicht die Erweiterung, sie beeinträchtigt sie nicht.
Portugal Spain interconnection reinforcement
Ausbau der Verbindungsleitungen Portugal Spanien
Portugal Spain interconnection reinforcement
Ausbau der Verbindungsleitungen Portugal Spanien
Demonstrated success deserves reinforcement.
Es ist beabsichtigt, zur Bekämpfung der schockierenden Sterblichkeit bei Frauen und Kindern in der Dritten Welt.
Demonstrated success deserves reinforcement.
Es gibt eine bessere Antwort, eine, in der
We must regulate shipping in congested and sensitive areas.
Wir müssen den Schiffsverkehr in stark befahrenen und besonders sensiblen Gebieten regeln.
IP networks, particularly residential Internet connections are easily congested.
Synonyme SIP User Agent (UA) SIP Client SIP Endgerät Einzelnachweise
That is why Germany s famous Autobahnen are notoriously congested nowadays.
Deshalb sind auch die berühmten deutschen Autobahnen heute notorisch überlastet. nbsp nbsp
That is why Germany s famous Autobahnen are notoriously congested nowadays.
Deshalb sind auch die berühmten deutschen Autobahnen heute notorisch überlastet.
Reinforcement of the Hearing Officers
Aufwertung der Rolle der Anhörungsbeauftragten
reinforcement of continuing VET (CVET).
Stärkung der Rolle der beruflichen Weiterbildung.
Reinforcement of the current coordination structures
Ausbau der vorhan denen Koordinierungs strukturen
Is that supervised, unsupervised or reinforcement?
Ist dafür überwachtes, unüberwachtes oder verstärkendes Lernen besser geeignet?
()a regulated reinforcement with regulated tariffs
(a) regulierte Verstärkung mit regulierten Tarifen
The improvement of collection and distribution systems in congested areas is crucial.
Auch die Entwicklung von Sammel und Verteilungssystemen in Ballungsgebieten ist von zentraler Bedeutung.
Seems to me, if I had a mare with a congested lung...
Wenn ich eine Stute mit Lungenstauung hätte...
Reinforcement of the Community vaccine antigen banks
Ausbau der Antigen Impfstoffbanken der Gemeinschaft
reinforcement of the legal and regulatory framework
Ausbau der Rechts und Verwaltungsvorschriften
It all feeds in as minute reinforcement.
Alles zusammen führt zu Verstärkung auf dem kleinsten Level.
Would that be supervised, unsupervised or reinforcement?
Ist dafür überwachtes, unüberwachtes oder verstärkendes Lernen besser geeignet?
Is that supervised, unsupervised or reinforcement learning?
Ist dafür überwachtes, unüberwachtes oder verstärkendes Lernen besser geeignet?
()b non regulated reinforcement with regulated tariffs
(b) nichtregulierte Verstärkung mit regulierten Tarifen
Reinforcement of Parliamentary Control on European Integration
Verstärkung der parlamentarischen Kontrolle der europäischen Integration
Reinforcement of national administrative and institutional capacity.
Stärkung der Leistungsfähigkeit der einzelstaatlichen Verwaltungsbehörden.
Reinforcement of institutions and rule of law
Ausbau der Institutionen und des Rechtsstaats
Of a type used for concrete reinforcement
anderer, nur kalthergestellt oder nur kaltfertiggestellt
Of a type used for concrete reinforcement
Rohre
Of a type used for concrete reinforcement
Bleche, Bänder und Folien, aus Nickel
They will enjoy less congested cities and fewer environmental pressures on the countryside.
Sie kommen in den Genuss weniger verstopfter Straßen in den Städten und einer geringeren Umweltbelastung auf dem Land.
As a result, this stretch of autobahn is one of the most congested.
Geschichte Die Autobahn löste als Fernverbindung die Reichs bzw.
It's when you charge a premium for people to drive on congested roads.
Man lässt die Menschen eine Gebühr bezahlen, die auf belasteten Strassen fahren.
The bricklaying, concrete and reinforcement cost 96,278 DM.
Die Maurer , Beton und Sicherungsarbeiten kosteten 96.278 DM.
Reinforcement of the necessary EU antigen vaccine banks.
Ausbau der erforderlichen EU Antigen Impfstoffbanken.
That means available materials concrete, steel reinforcement, etc.
Damit sind z.B. Beton, Bewehrungsstahl, etc. gemeint.
4.36 Reinforcement of connections between Denmark and Norway
4.36 Ausbau der Verbindungen zwischen Dänemark und Norwegen
Why is MONUC not being given any reinforcement?
Weshalb wird die MONUC nicht verstärkt?
Reinforcement of the connections between Denmark and Sweden
Verstärkung der Verbindungen zwischen Dänemark und Schweden
Following reinforcement, Lt. Col. Henry S. Burton marched out.
Scott befahl Taylor, sich auf Monterrey zurückzuziehen.
1.2 Reinforcement of the Ipiros (GR) Puglia (IT) link
1.2 Ausbau der bestehenden Verbindung Ipiros (GR) Puglia (IT)
2.20 Reinforcement of the connections between Denmark and Sweden
2.20 Verstärkung der Verbindungen zwischen Dänemark und Schweden
When the dead outnumbered the living, reinforcement was advisable.
Als die Zahl der Toten die der Lebenden überstieg, schloss man daraus, dass die Truppenstärke sich verringert haben müsse.
Connection and reinforcement of the grid in Madeira (PT)
Anschluss und Ausbau des Netzes auf der Insel Madeira (PT)
The most congested urban areas in Europe are those of Athens, Rome, Madrid and Barcelona.
Am stärksten davon betroffen sind in Europa die Ballungsgebiete um Athen, Rom, Madrid und Barcelona.

 

Related searches : Congested Area - Congested Traffic - Congested Nose - Congested Streets - Congested Skin - Less Congested - Congested City - Congested Liver - Congested Roads - Congested Airports - Congested Conditions - Congested Environment