Translation of "considerably short time" to German language:
Dictionary English-German
Considerably - translation : Considerably short time - translation : Short - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In a relatively short time lines which for decades had remained virtually unchanged were upgraded considerably in and around Hanover. | In relativ kurzer Zeit wurden die jahrzehntelang nahezu unverändert gebliebenen Strecken in und um Hannover erheblich ausgebaut. |
Time is short. | Die Zeit ist knapp. |
See also Short time (short time working) Work life balance References External links | Dagegen bestehen zwischen den einzelnen Job Sharern auf demselben Arbeitsplatz keine Rechtsbeziehungen. |
Time is growing short. | Die Zeit wird knapp. |
Time is getting short. | Die Zeit wird knapp. |
Time is getting short. | Langsam wird die Zeit knapp. |
We're short on time. | Wir haben wenig Zeit. |
Time is running short. | Die Zeit läuft uns weg. |
A short time elapsed. | Eine kurze Zeit vergangen ist. |
But time is short. | Doch die Zeit drängt. |
If a dog licks the application area, the dog might salivate considerably for a short period. | Sollte ein Hund an der Behandlungsstelle lecken, kann für kurze Zeit deutlich vermehrtes Speicheln auftreten. |
If a cat licks the application area, the cat might salivate considerably for a short period. | Sollte eine Katze an der Behandlungsstelle lecken, kann für kurze Zeit deutlich vermehrtes Speicheln auftreten. |
Recovery, recycling and disposal facilities are in scarce supply and fall considerably short of EU standards. | Anlagen für Verwertung, Recycling und Beseitigung von Abfall stehen nicht in ausreichendem Maß zur Verfügung und entsprechen größtenteils nicht den EU Standards. |
The time devoted to preparing meals has been reduced considerably. | Die Zeit, die für die Zubereitung von Mahlzeiten aufgewendet wird, hat sich deutlich verringert. |
Yet time is very short. | Aber uns bleibt nicht viel Zeit. |
You're running short of time. | Dir läuft die Zeit davon. |
You're running short of time. | Euch läuft die Zeit davon. |
You're running short of time. | Ihnen läuft die Zeit davon. |
The default short time format | Das Standard Kurz Format für die Zeit |
Short locale date time format | Kurzes Datums und Zeitformat |
relatively short period of time. | (Schwäche, Erschöpfung) und Gewichtsverlust entwickeln. |
We're running short of time. | Die Zeit wird knapp. |
That will be short time | Das wird knapp. |
Remember, that's a short time. | Denkt daran, das ist eine kurze Zeit. |
Just for a short time. | Nur kurz. Wissen Sie... |
(12) The objective conditions underpinning correction mechanisms have evolved considerably over time. | (12) Die den Korrekturmechanismen zugrunde liegenden objektiven Bedingungen haben sich im Laufe der Zeit erheblich gewandelt. |
The response to these ideologies also varies considerably with time and place. | Auch der Widerhall, den diese Ideologien finden, ist, was Raum und Zeit betrifft, sehr unterschiedlich. |
But time is running very short. | Doch wird die Zeit sehr knapp. |
Unfortunately my time is very short. | Herr Präsident, leider ist meine Redezeit nur kurz bemessen. |
Thirty months is a short time. | Dreißig Monate sind eine kurze Zeit. |
We only have a short time. | Wir haben nur wenig Zeit. |
It's only for a short time. | Nur kurz. |
And for a very short time. | Und nur für eine sehr kurze Zeit. |
Violence lasts such a short time. | Gewalt währt nicht. |
During that time, our knowledge of stratospheric photochemistry has considerably improved as well. | Wir brauchen die Richtlinie. Wir brauchen sie nicht nur als Sammlung von Papier, das weitere Bäume kostet, sondern als Grundlage dringend notwendiger Arbeit. |
Gredal controls and thus considerably reducing the time needed to cross the frontiers. | Andriessen teil unseres Programms, das ich im übrigen mit Ihrem Ausschuß, Sir Fred, besprochen habe. |
Ad hoc groups will be formed for short termtasks as needed at numbers and frequencies exceeding those introduced now considerably. | Ad hoc Gruppen werden für kurzfristige Aufgaben nach Bedarf gebildet und voraussichtlich weitaushäufiger und in größerer Zahl zusammentreten, als dies bisher der Fall war. |
But we also feel that the results of the summit fell considerably short of what was possible and indeed desirable. | Doch wir meinen auch, daß seine Ergebnisse bei weitem nicht dem entsprechen, was möglich und wünschenswert war. |
It must be acknowledged, however, that these are excessively limited steps, which fall considerably short of current needs and possibilities. | Man muss jedoch zugeben, dass die Schritte zu klein waren und weit hinter dem Bedarf und den derzeitigen Möglichkeiten zurückbleiben. |
As short a time as possible, sir. | So kurze Zeit wie irgend möglich, Sir. |
This state lasted but a short time. | Dieser Zustand währte nicht lange. |
Life is short and time is swift. | Das Leben ist kurz und die Zeit vergeht im Fluge. |
His happiness lasted only a short time. | Sein Glück währte nur kurz. |
I saw them a short time ago. | Vor kurzem habe ich sie gesehen. |
I saw her a short time ago. | Vor kurzem habe ich sie gesehen. |
Related searches : Considerably Less Time - Time Short - Short Time - Short Time Exposure - Short Time Current - Short Time Memory - Short-time Assignment - Short Time Interval - Short Lag Time - Short Transit Time - Such Short Time - Short Waiting Time - Short Installation Time