Translation of "contributory benefits" to German language:


  Dictionary English-German

Benefits - translation : Contributory - translation : Contributory benefits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

34.25 (contributory cash benefits)
34,25 (beitragsabhängige Barleistungen)
family benefits and other non contributory benefits
Familienleistungen und andere beitragsunabhängige Leistungen
Special non contributory cash benefits
Besondere beitragsunabhängige Geldleistungen
SPECIAL NON CONTRIBUTORY CASH BENEFITS
BESONDERE BEITRAGSUNABHÄNGIGE GELDLEISTUNGEN
Special non contributory cash benefits means those
Der Ausdruck besondere beitragsunabhängige Geldleistungen bezeichnet die Leistungen,
However, benefits provided to supplement a contributory benefit shall not be considered to be contributory benefits for this reason alone,
Jedoch sind Leistungen, die zusätzlich zu einer beitragsabhängigen Leistung gewährt werden, nicht allein aus diesem Grund als beitragsabhängige Leistungen zu betrachten,
3.3.5 Annex IIa, which lists non contributory and, therefore, non exportable benefits.
3.3.5 Anhang II a, in dem die beitragsunabhängigen und daher nicht in einen anderen Mitgliedstaat übertragbaren Sonderleistungen erfasst sind.
For the purposes of this Chapter, special non contributory cash benefits means those which
Für die Zwecke dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck besondere beitragsunabhängige Geldleistungen die Leistungen
Article 10a sets out the specific coordination rules applying to special non contributory cash benefits.
Artikel 10a enthält die speziellen Koordinierungsbestimmungen für beitragsunabhängige Sonderleistungen in bar.
Non contributory old age allowance (Act III of 1993 on Social Administration and Social Benefits)
beitragsunabhängige Altersbeihilfe (Gesetz III von 1993 über Sozialverwaltung und Sozialleistungen)
A tax financed non contributory scheme provides means tested benefits to persons aged 65 and over without adequate benefits from other sources.
Aus einem steuerfinanzierten, beitragsunabhängigen System werden bedarfsorientierte Leistungen für Personen ab dem 65. Lebensjahr gewährt, die keine angemessenen Leistungen aus anderen Quellen erhalten.
This Regulation shall also apply to the special non contributory cash benefits covered by Article 70.
Diese Verordnung gilt auch für die besonderen beitragsunabhängigen Geldleistungen gemäß Artikel 70.
In the case of calculating benefits from special schemes please, indicate the non contributory periods actually completed.
Bei Sondersystemen sind zur Leistungsberechnung die zurückgelegten beitragsfreien Zeiten anzugeben.
All applications for retirement pensions, old age (contributory) pensions, widow's (contributory) pension and widower's (contributory) pension
Alle Anträge auf Ruhestandsrenten, (beitragsbedingte) Altersrenten, (beitragsbedingte) Witwenrenten und (beitragsbedingte) Witwerrenten.
where the financing exclusively derives from compulsory taxation intended to cover general public expenditure and the conditions for providing and for calculating the benefits are not dependent on any contribution in respect of the beneficiary. However, benefits provided to supplement a contributory benefit shall not be considered to be contributory benefits for this reason alone
deren Finanzierung ausschließlich durch obligatorische Steuern zur Deckung der allgemeinen öffentlichen Ausgaben erfolgt und deren Gewährung und Berechnung nicht von Beiträgen hinsichtlich der Leistungsempfänger abhängen jedoch sind Leistungen, die zusätzlich zu einer beitragsabhängigen Leistung gewährt werden, nicht allein aus diesem Grund als beitragsabhängige Leistungen zu betrachten
Please indicate the non contributory periods limited to 1 3 of contributory periods.
Bitte geben Sie die beitragsfreien Zeiten an sie dürfen höchstens 1 3 der Beitragszeiten betragen.
Annex X to the basic Regulation, which lists the special non contributory cash benefits, is amended to reflect changes in national legislations.
Anhang X der Grundverordnung, in dem die besonderen beitragsunabhängigen Geldleistungen geführt werden, wird dahin gehend geändert, dass Änderungen an den nationalen Rechtsvorschriften Rechnung getragen wird.
Annex I, section 2) of the common position Special non contributory cash benefits listed in Annex IIa to Regulation (EEC) No 1408 71
Anhang I Nummer 2 des gemeinsamen Standpunkts Besondere beitrags unabhängige Geldleistungen, aufgelistet in Anhang IIa der Verordnung (EWG) Nr. 1408 71
However, no measures strengthening the link between contributory effort and pension benefits have been adopted, which appears indispensable to ensure the long term sustainability.
Allerdings wurden keinerlei Maßnahmen getroffen, um zu erreichen, dass Beiträge und Leistungen stärker aneinander gekoppelt werden, was zur Sicherstellung der langfristigen Tragfähigkeit unerlässlich scheint.
(Denmark is, for instance, the only Member State where the right to non means tested benefits did not originally depend on coverage by contributory insurance.)
(Dänemark ist z. B. der einzige Mitgliedstaat, wo das Recht auf nicht vom Bedürftigkeitstest abhängigen Leistungen ursprünglich nicht von der Einbeziehung in eine beitragspflichtige Versicherung abhing.)
The provisions of Article 10 and of Title III shall not apply to the special non contributory cash benefits referred to in Article 4(2a).
Die Bestimmungen des Artikels 10 und des Titels III gelten nicht für die in Artikel 4 Absatz 2a genannten besonderen beitragsunabhängigen Geldleistungen.
For non contributory old age and invalidity pensions
Für die beitragsunabhängigen Alters und Invaliditätsrenten
Alcohol is also the greatest contributory cause of accidents on European roads and a very important contributory cause of the most serious accidents.
Alkohol ist auch die häufigste Ursache für Verkehrsunfälle in Europa und ein sehr wesentlicher Faktor gerade bei den schweren Unfällen.
However, a contributory or aggravating role cannot be excluded.
Allerdings kann eine mitverursachende oder verstärkende Rolle nicht ausgeschlossen werden.
I would add that, as regards the matter in question, self employed women should also have a guaranteed right to benefits, which should be funded from contributory national sectoral funds.
Ich füge hinzu, daß ganz konkret auch die Selbständigen durch das Recht auf ein Entgelt abgesichert werden müssen, das aus einem Fonds zu decken ist, der aus Mitteln des jeweiligen nationalen Sektors auf dem Wege der Beitragszahlung zu finanzieren ist.
It follows that Chapter 9 of Title III of this Regulation can apply only to benefits which are both special and non contributory and listed in Annex X to this Regulation.
Daraus folgt, dass Titel III Kapitel 9 dieser Verordnung nur auf Leistungen angewendet werden kann, die sowohl besonders als auch beitragsunabhängig sind und in Anhang X dieser Verordnung aufgeführt sind.
It follows that Article 10a can only refer to those benefits meeting the conditions laid down in Article 4(2a) of Regulation No 1408 71, namely benefits with both a special and non contributory character and which are mentioned in Annex IIa to the Regulation.
Artikel 10a erfasst folglich nur die Leistungen, die den Tatbestand des Artikels 4 Absatz 2a der Verordnung Nr. 1408 71 erfüllen, d. h. Leistungen, die sowohl Sonderleistungen als auch beitragsunabhängig und zudem in Anhang IIa dieser Verordnung aufgeführt sind.
The general weakness of demand is thus an important contributory factor.
Sir Peter Vanneck. (E) Es freut mich außerordentlich, daß der größte Teil des Materials zollfrei ist.
Annex IIa lists special non contributory benefits granted to the persons concerned exclusively in the territory of the Member State in which they reside, under Article 10a of Regulation (EEC) No 1408 71.
Anhang IIa enthält die beitragsunabhängigen Sonderleistungen, die den betreffenden Personen gemäß Artikel 10a der Verordnung (EWG) Nr. 1408 71 ausschließlich in ihrem Wohnmitgliedstaat gewährt werden.
Widow's (non contributory) pension and widower's (non contributory) pension (Social Welfare (Consolidation) Act 1993, Part III, Chapter 6 as amended by Part V of the Social Welfare Act 1997)
(beitragsunabhängige) Witwen und Witwerrente (Social Welfare (Consolidation) Act 1993, Teil III Kapitel 6 in der durch Teil V des Social Welfare Act 1997 geänderten Fassung)
However, the hard winter and dry summer may also be contributory causes.
Doch waren ver mutlich ein harter Winter und ein trockener Sommer mitbestimmende Ursachen.
7.6 In the current social and economic climate, the emphasis should be on financial education that helps people plan for their retirement, given the huge shift towards public contributory pension schemes, which provide earnings related benefits.
7.6 Vor dem aktuellen sozioökonomischen Hintergrund muss die Finanzbildung schwerpunktmä ßig auf die Planung der Altersvorsorge ausgerichtet werden, denn es zeichnet sich ein radika ler Übergang zu öffentlichen Systemen einkommensbezogener Renten ab, deren Leistungen in Abhängigkeit von den eingezahlten Beiträgen festgelegt werden (earnings related benefits, einkommensabhängige Leistungen).
7.6 In the current social and economic climate, the emphasis should be on financial education that helps people plan for their retirement, given the huge shift towards public contributory pension schemes, which provide earnings related benefits.
7.6 Vor dem aktuellen sozioökonomischen Hintergrund muss die Finanzbildung schwerpunkt mäßig auf die Planung der Altersvorsorge ausgerichtet werden, denn es zeichnet sich ein radikaler Übergang zu öffentlichen Systemen einkommensbezogener Renten ab, deren Leis tungen in Abhängigkeit von den eingezahlten Beiträgen festgelegt werden (earnings related benefits, einkommensabhängige Leistungen).
Annex IIa contains special non contributory benefits granted to the persons concerned exclusively in the territory of the Member State in which they reside, under the terms of Article 10a of Regulation (EEC) No 1408 71.
Anhang IIa enthält die beitragsunabhängigen Sonderleistungen, die nur diejenigen Personen erhalten, die gemäß Artikel 10a der Verordnung (EWG) Nr. 1408 71 im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats wohnen.
Non contributory widowhood pension (Regulatory Decree No 52 81 of 11 November 1981).
beitragsunabhängiges Witwengeld (Durchführungsverordnung Nr. 52 81 vom 11. November 1981).
(a) Consider establishing where appropriate, a non contributory pension system and disability benefit system
Maßnahmen zur Einkommenssicherung und im Bereich sozialer Schutz soziale Sicherheit, seien sie beitragsfinanziert oder nicht, beinhalten sowohl informelle als auch stark strukturierte Programme.
Old age pension (non contributory) (Social Welfare Consolidation Act 2005, Part 3, Chapter 4)
(beitragsunabhängige) Altersrente (kodifiziertes Sozialschutzgesetz von 2005 Social Welfare Consolidation Act Teil III Kapitel 4)
Widows' widowers' pensions (non contributory) (Social Welfare Consolidation Act 2005, Part 3, Chapter 6)
(beitragsunabhängige) Witwen und Witwerrente (kodifiziertes Sozialschutzgesetz von 2005 Social Welfare Consolidation Act Teil III Kapitel 6)
Please indicate how many people are covered, for each occupational category (basic contributory pension).
Anzahl der Versicherten unter Angabe der einzelnen Berufsgruppen (Basisrente aufgrund von Beiträgen)
For non contributory old age and invalidity pensions Instituto de Mayores y Servicios Sociales .
Für die beitragsunabhängigen Alters und Invaliditätsrenten Instituto de Mayores y Servicios Sociales (Institut für Senioren und Sozialdienste) .
Old age (non contributory) pension (Social Welfare (Consolidation) Act 1993, Part III, Chapter 4)
(beitragsunabhängige) Altersrente (Social Welfare (Consolidation) Act 1993, Teil III Kapitel 4)
Unless otherwise provided for in Annex XI, this Regulation shall apply to general and special social security schemes, whether contributory or non contributory, and to schemes relating to the obligations of an employer or shipowner.
Sofern in Anhang XI nichts anderes bestimmt ist, gilt diese Verordnung für die allgemeinen und die besonderen, die auf Beiträgen beruhenden und die beitragsfreien Systeme der sozialen Sicherheit sowie für die Systeme betreffend die Verpflichtungen von Arbeitgebern und Reedern.
As a consequence of these judgments, and in order to ensure legal certainty and transparency, it is clear that all the benefits currently listed as non exportable must be re examined to see if they really are special and non contributory .
Als Folge dieser Urteile sind natürlich, um die Rechtssicherheit und die Transparenz zu gewährleisten, alle gegenwärtig als nicht exportierbar aufgelisteten Leistungen dahin gehend zu überprüfen, ob es sich dabei tatsächlich um Sonderleistungen handelt und ob sie beitragsunabhängig sind.
But what benefits ? Direct benefits, and indirect, induced benefits.
Die Land wirtschaft ist eine Belastung, und damit der Wettbewerb ehrlich und ernsthaft ist, muß diese Belastung von allen getragen werden.
Undernutrition is a contributory factor in the death of 3.1 million children under five every year.
2007 nahmen 1,3 Millionen New Yorker die Hilfe von Suppenküchen in Anspruch.

 

Related searches : Non-contributory Benefits - Contributory Infringement - Contributory Cause - Contributory Pension - Contributory Value - Contributory Insurance - Contributory Work - Contributory Fault - Contributory Negligence - Contributory Factor - Contributory Assets - Contributory Role - Contributory System