Translation of "cordially welcome" to German language:


  Dictionary English-German

Cordially - translation : Cordially welcome - translation : Welcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I cordially welcome from the Council a former colleague of this House, Mr Kofoed.
Ich möchte die Kommission inständig um eine Umverteilung der Prioritäten bitten.
Cordially,
Professionell
He received me cordially.
Er empfing mich herzlich.
They greeted us cordially.
Wir wurden herzlich begrüßt.
'Wasn't it finely and cordially expressed!
Das war wundervoll gesprochen, und mit welcher Wärme!
I welcome most cordially the new Danish Foreign Minister in his capacity as President in Office of the Council and give him the floor.
(Die Sitzung wird um 11.55 Uhr unterbrochen)
You are cordially invited to attend my teaparty.
Sie sind herzlichst zu meinem Fest eingeladen.
You are cordially invited to our fiftieth anniversary celebration.
Sie sind herzlich zu unserer 50 Jahr Feier eingeladen.
I welcome here most cordially one of our forme colleagues, Mr Charalambopoulos, the Greek Foreigr Minister and President in Office of the Council. I givt you the floor, Sir.
Die Kommission wird sich bemühen, dem Ersuchen des Europäischen Parlaments im Rahmen der Konsultation im Infrastrukurausschuß sowie im Rahmen ihrer Kontakte zu den Berufsorganisationen zu entsprechen.
... We ask you cordially to give the matter further observation.
Ein Runderlass des Reichssicherheitshauptamtes vom 12.
Vronsky rose and looking cordially into Levin's eyes pressed his hand.
Wronski stand auf, blickte Ljewin freundlich in die Augen und drückte ihm die Hand.
Mr Penders. (NL) Mr President, naturally as a northerner I would like to extend a warm welcome to the new President in Office of the Council and to Mr De Keersmaeker, and right away L also cordially welcome two fellow party members.
Für uns stellt der Abschluß der aus dem Mandat her vorgehenden Arbeiten wirklich die erste Priorität dar, da sie alle anderen beeinflußt.
What if I had left my umbrella at Y's, whom I cordially detest?
Was aber, wenn ich meinen Regenschirm bei Herrn Y, den ich von Herzen verabscheue, liegen gelassen hätte?
Not cordially, but he said it so I rang for Jeeves, and explained the situation.
Nicht herzlich, aber er sagte es, und so rief ich für Jeeves, und erklärte die Situation.
Mr Malosse cordially invites you to a dinner to be held on Monday 5 November.
Am Montag, den 5. November findet für die Mitglieder des GBA ein Abendessen auf Einladung von Herrn MALOSSE statt.
You could not possibly have come at a better time, my dear Watson, he said cordially.
Man kann unmöglich zu einem besseren Zeitpunkt kommen können, mein lieber Watson , sagte er herzlich.
Finally, I should like to cordially request that the Council re examine our amendment on placebos.
Zum Schluss möchte ich den Rat ganz herzlich bitten, unseren Änderungsantrag, der Placebos betrifft, noch einmal zu prüfen.
I cordially invite you to join with us in carrying on this work of persuasion together.
Ich lade Sie herzlich dazu ein, dass wir auch diese Überzeugungsarbeit miteinander vornehmen.
I understand there's to be a little card party here tonight... to which we ladies are cordially not invited.
Ich habe gehört, dass hier heute eine Pokerpartie stattfindet, zu der wir Damen herzlichst nicht eingeladen sind.
Our Polish partners cordially invite the members of the JCC to a dinner to be held on 28 April 2003.
Am 28. April 2003 findet auf Einladung unserer polnischen Partner ein Abendessen für die Mitglieder des GBA statt.
Welcome home darling welcome back
Willkommen zu Hause, Liebling.
You are welcome, masters, welcome all.
Seid willkommen, ihr Herren! Willkommen alle!
On that day, all NAT section members are cordially invited by Ms Slavova to the New Year lunch reception at 1 p.m.
An diesem Tag wird Dilyana SLAVOVA alle Mitglieder der Fachgruppe NAT herzlich zu einem Neujahrsempfang um 13.00 Uhr einladen.
Mr Bournias. (GR) Mr President, I should like to thank Mr Harris, the rapporteur, very cordially for mentioning Greece and its tourism.
Bournias. (GR) Herr Präsident, ich danke Ihnen sowie ich auch dem Berichterstatter, Herrn Harris, sehr herzlich für die Erwähnung Griechenlands und
Of course, if he should turn up a spaceman or two... this network cordially invites them to address us, one and all.
Wenn er allerdings noch 1 oder 2 Außerirdische findet, dann laden wir sie herzlich ein, sich in unserer Sendung zu melden.
If I remember correctly, we detested each other cordially from the first day we met, with a detestation which increased with our years.
Wir haben uns immer gehasst, und daran hat sich nichts geändert.
Welcome
gen aus.
WELCOME ...
2004 W I L L KO M M E N .
Welcome.
Willkommen.
Welcome.
Willkommen!
WELCOME!
Willkommen
Welcome!
Willkommen
Welcome.
Was ist das gesegnet? Willkommen.
Welcome.
Wilkommen!
Welcome.
Willkommen.
Welcome.
Wilkommen.
Welcome
Willkommen
Welcome!
Wilkommen!
Welcome!
Willkommen!
Welcome.
Hallo.
Welcome.
Herzlich Willkommen.
Welcome
Welcome
Welcome.
Herzlich willkommen...
Welcome.
Welkom.
Welcome.
Herzlich willkommen.

 

Related searches : Cordially Welcome You - We Cordially Welcome - Yours Cordially - Very Cordially - Cordially Ask - Cordially Thank - Quite Cordially - Cordially Greetings - Cordially Invited - Cordially Yours - Thank Cordially - We Cordially