Translation of "coronation oath" to German language:
Dictionary English-German
Coronation - translation : Coronation oath - translation : Oath - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She does have a deep sense of religious and civic duty and takes her coronation oath seriously.Shawcross, pp. | Bekannt ist, dass Elisabeth ein tiefes Verständnis für ihre religiösen und staatlichen Pflichten hat und ihren Krönungseid sehr ernst nimmt. |
Coronation | CoronationCity in Alberta Canada |
the coronation. | Am 18. |
No further steps were taken at that stage, however, in part because of the belief of King George III that it would violate his Coronation Oath. | In diesem Stadium wurden wegen des Glaubens König Georgs III., der sich durch seinen bei der Krönung abgelegten Eid gebunden fühlte, keine weiteren Schritte unternommen. |
His coronation occurred 30 December. | Dezember 1917 den am 30. |
The Coronation original title Coronation, or the Last of the Romanovs (Коронация, или Последний из Романов) (2000). | Aufbau Taschenbuch, Berlin 2004 (ISBN 3 7466 1766 9) Коронация, или Последний из Романов (1896) Die Entführung des Großfürsten. |
1377 Coronation of Richard II of England. | 1377 Der zehnjährige Richard II. |
...was made for the coronation of Queen Victoria. | ...wurde für die Krönung Königin Victorias hergestellt. |
Sunday s election was a coronation rather than a competition. | Das Votum am Sonntag war eher mit einer Krönung als mit einer Wahl zu vergleichen. |
Several anthems are included in the British coronation service. | Die traditionelle englische Krönungszeremonie umfasst mehrere Anthems. |
The robe Charlemagne wore at his coronation in 800? | Die edlen Gefühle, die hier zum Ausdruck gebracht worden sind, will ich in keiner Weise in Abrede stellen. |
Gniezno was again the coronation site in 1295 and 1300. | Gniezno war lange Zeit das kulturelle Zentrum Polens. |
He was the last Emperor to receive a papal coronation. | Es war die letzte Krönung eines Kaisers durch den Papst überhaupt. |
Coronation Crown The crown with which she was actually crowned. | 1838 von Königin Viktoria durch die Imperial State Crown ersetzt. |
Her coronation took place on 23 March 1227 in Aachen. | März 1227 in Aachen statt. |
News of the expedition reached Britain on the day of the coronation of Queen Elizabeth II, and the press called the successful ascent a coronation gift. | Die Nachricht von der erfolgreichen Everest Ersteigung durch die britische Expedition erreichte am Vorabend der Krönung von Elisabeth II. |
Tennis Court Oath. | Den Tennisplatz Eid. |
Administer the oath. | Vereidigen Sie die Zeugin. |
Oath of disclosure. | Offenbarungseid. |
Take my oath. | Ich schwöre es. |
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver. | Bei dem Himmel und bei At Tariq! |
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver. | Beim Himmel und dem Pochenden! |
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver. | Bei dem Himmel und dem Nachtstern! |
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver. | Bei dem Himmel und dem At tariq, |
It has been used for every coronation at Westminster Abbey since. | Seitdem gehört er zu jeder Krönung in der Westminster Abbey. |
MOSCOW Russia's presidential elections next month now look like a coronation. | Moskau Die Präsidentenwahlen im nächsten Monat geben momentan eher das Bild einer Präsidentenkrönung denn einer richtigen Wahl ab. |
He was present at the coronation of Napoleon I in 1804. | Als Gegenleistung für die Kaiserkrönung Napoleons I. erhielt Pius VII. |
The oath was administered. | Die Eidesformel war gesprochen. |
First time political oath. | Erstes Mal politischer Eid. |
You are under oath. | Sie stehen unter Eid. |
We took an oath. | Wir haben unseren Eid auf den Führer geleistet! |
His oath transformed him! | Sein Schwur hat ihn verwandelt. |
You took an oath! | Du hast es geschworen. |
She was under oath. | Sie war vereidigt. |
She's not under oath. | Sie steht nicht unter Eid. |
And by oath of the heaven and by oath of Him Who made it. | und bei dem Himmel und bei Dem, Der ihn aufgebaut hat |
And by oath of the earth and by oath of Him Who spread it. | und bei der Erde und bei Dem, Der sie ausgebreitet hat |
And by oath of the heaven and by oath of Him Who made it. | und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat, |
And by oath of the earth and by oath of Him Who spread it. | und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat, |
And by oath of the heaven and by oath of Him Who made it. | Und dem Himmel und dem, was ihn aufbaut, |
And by oath of the earth and by oath of Him Who spread it. | Und der Erde und dem, was sie ausbreitet, |
And by oath of the heaven and by oath of Him Who made it. | und bei dem Himmel und Dem, Der ihn einrichtete, |
And by oath of the earth and by oath of Him Who spread it. | und bei der Erde und Dem, Der sie ausbreitete, |
An important event in the life of Peter II was his coronation. | Unter dem Einfluss der Dolgorukis stehend, verlegte Peter II. |
And by oath of the soul and by oath of Him Who made it proper. | und bei einer (jeden menschlichen) Seele und bei Dem, Der sie gebildet |
Related searches : Coronation Day - Coronation Hall - Coronation Mass - Coronation Regalia - Hippocratic Oath - Solemn Oath - Loyalty Oath - Administration Oath - Swear Oath - Official Oath - Blood Oath - Oath Taker