Translation of "correct functioning" to German language:
Dictionary English-German
Correct - translation : Correct functioning - translation : Functioning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
implementation and the correct functioning of the European Border and Coast Guard Teams | Aufbau und korrektes Funktionieren der europäischen Grenz und Küstenwacheteams |
However, the correct functioning of the lights shall be checked by the technical service. | Allerdings muss der technische Dienst das ordnungsgemäße Funktionieren der Leuchten prüfen. |
DNA stores information that is vital to the growth, repair, replacement, and correct functioning of our cells. | Die in der DNA enthaltenen Informationen sind entscheidend für Wachstum, Reparatur, Austausch sowie die exakte Funktion unserer Zellen. |
Correct, correct. | Genau, genau. |
3.8 National parliaments have a responsibility (see Article 12 of the TFEU) to contribute actively to the correct functioning of the Union. | 3.8 Es ist Sache der nationalen Parlamente (siehe Artikel 12 AEUV), zur guten Arbeitsweise der Union beizutragen. |
The overriding priority in terms of securing adequate new investment is a properly functioning Internal Energy Market, providing the correct investment signals. | Absolute Priorität gebührt mit Blick auf die Sicherung ausreichender neuer Investitionen der Schaffung eines reibungslos funktionierenden Energiebinnenmarktes, der die richtigen Investitionsanreize setzt. |
In contrast, the management revolution needed for the correct functioning of modern enterprises supposes the adoption of a finalistic vision of human behaviour. | Stattdessen setzt eine für das reibungslose Funktionieren der modernen Unternehmen notwendige betriebliche Revolution die Annahme einer endgültigen Sichtweise des menschlichen Verhaltens voraus. |
We cannot put the producers' incomes at risk by relying on the correct functioning of the system proposed by the Commission to safeguard them. | Die Prognose der Kommission über ein künftiges Ungleichgewicht zwischen Produktion und Absatzmöglichkeiten für Sultanintrauben ist unhaltbar, und zwar aus folgen den Gründen |
That is something that depends on the correct functioning of administration and, clearly, in a legislative debate we should not be discussing the subject of fraud. | Diese Frage hängt von der guten Funktionsweise der Verwaltung ab, und, offen gesagt, sollten wir in einer legislativen Debatte das Thema des Betrugs nicht diskutieren. |
by blocking data transmission on vehicle data bus systems, which are used to transmit data, required to ensure the correct functioning of other immunity related functions | durch Blockieren der Datenübertragung über Datenbussysteme des Fahrzeugs, die zur Übermittlung von Daten benutzt werden, die zu Sicherstellung der korrekten Funktionsweise anderer Funktionen im Zusammenhang mit der Störfestigkeit erforderlich sind |
The Commission and the Member States should be represented within an Administrative Board that would be entrusted with ensuring the correct and effective functioning of the Agency. | Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten in einem Verwaltungsrat vertreten sein, der die korrekte und effiziente Funktionsweise der Agentur gewährleistet. |
Correct! | Richtig. |
correct. | 1953. |
Correct! | Richtig! |
Correct | Richtig |
Correct | Korrekt |
CORRECT | FALSCH |
CORRECT | RICHTIG |
Correct | richtig |
Correct? | Korrekt? |
Correct. | Richtig. |
Correct? | Richtig? |
Correct. | Korrekt. |
Correct. | Richtig! |
Correct. | Genau. |
Correct. | Genau! |
CORRECT! | KORRECT! |
Correct. | Stimmt. |
correct? | Aber weil du es verstehst, hast du ihr Darlton als Verwaltungsleiter geschickt, oder? |
Correct. | Zufrieden? |
Correct. | Ja, ja, Grainger. |
Correct. | Ja. |
Correct. | Ganz recht. |
Correct. | Natürlich. |
The interest of central banks arises from the relevance of these arrangements for the smooth execution of monetary policy , the correct functioning of payment systems and financial stability . | Das Interesse der Zentralbanken erklärt sich aus der Bedeutung dieser Systeme für die reibungslose Durchführung der Geldpolitik , das ordnungsgemäße Funktionieren der Zahlungssysteme und die Finanzmarktstabilität . |
3.3.10 Specific question 23 Should supervisory authorities be given the power and duty to check the correct functioning of the board of directors and the risk management function? | 3.5.2 Spezifische Frage 23 Sollen die Aufsichtsgremien ermächtigt und verpflichtet werden, das ordnungsgemäße Funktionieren des Verwaltungsrats und der Risikomanagementfunktion zu überprüfen? |
Functioning | Arbeitsweise |
FUNCTIONING | Artikel 6 |
Furthermore, this has been preceded by disputes within the World Trade Organisation which have generated uncertainties and which have led to difficulties in its correct functioning for Community producers. | Dem gingen außerdem Streitigkeiten innerhalb der Welthandelsorganisation voraus, die Unsicherheiten hervorgerufen und ihr ordnungsgemäßes Funktionieren für die Gemeinschaftserzeuger erschwert haben. |
As you know, the Commission is not the only institution to respond to citizen's questions regarding the proper functioning of the institutions and the correct application of Community law. | Bekanntlich ist die Kommission nicht das einzige Organ, an das sich der Bürger mit Fragen zum einwandfreien Funktionieren der Institutionen und zur korrekten Anwendung des Gemeinschaftsrechts wenden kann. |
That's correct. | Das ist korrekt. |
Tom's correct. | Tom hat recht. |
Tom's correct. | Tom hat Recht. |
We're correct. | Wir haben Recht. |
It's correct. | Es stimmt. |
Related searches : Effective Functioning - Functioning Properly - Ecosystem Functioning - Fully Functioning - Smooth Functioning - Human Functioning - Psychological Functioning - Mental Functioning - Family Functioning - Emotional Functioning - Good Functioning - Team Functioning