Translation of "create transparency" to German language:
Dictionary English-German
Create - translation : Create transparency - translation : Transparency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is used to create transparency in relationships, to reduce social tensions and to create bonding. | Es soll für Transparenz in Beziehungen sorgen und soziale und psychische Spannungen abbauen helfen. |
With the move, Aldi wanted to create clarity and transparency for its customers. | Aldi wolle damit Klarheit und Transparenz bei seinen Kunden herstellen. |
Moreover, increased transparency would create an additional incentive to meet the highest demands. | Mehr Offenheit bedeutet zudem einen zusätzlichen Anreiz, den höchsten Anforderungen zu genügen. |
The first aim is to create traceability of foodstuffs back to their origins, in other words maximum transparency. | Erstens die Rückverfolgbarkeit der Nahrungsmittel bis zum Ursprung, größtmögliche Transparenz. |
Finally, we call for measures to create greater transparency in the recognition of qualifications, periods of study and training. | Wir fordern abschließend Maßnahmen, die eine größere Transparenz bei der Anerkennung von Befähigungsnachweisen, Studien und Ausbildungszeiten ermöglichen. |
Establish State aid coordination points and create full State aid transparency, as a first step towards State aid control. | Einrichtung von Kontaktstellen für staatliche Beihilfen und Gewährleistung uneingeschränkter Transparenz in diesem Bereich als erster Schritt hin zur Kontrolle staatlicher Beihilfen in den beiden Teilrepubliken. |
1.1.6 The better regulation approach can simplify conditions for business as well as create greater transparency for citizens and consumers. | 1.1.6 Durch das Konzept der besseren Rechtsetzung können die Bedingungen für die Unterneh men vereinfacht und mehr Transparenz für Bürger und Verbraucher geschaffen werden. |
1.1.7 The better regulation approach can simplify conditions for business as well as create greater transparency for citizens and consumers. | 1.1.7 Durch das Konzept der besseren Rechtsetzung können die Bedingungen für die Unternehmen vereinfacht und mehr Transparenz für Bürger und Verbraucher geschaffen werden. |
1.6 New solutions are required which add value, transparency and accountability to the existing mechanisms rather than create new structures. | 1.6 Neue Lösungen, die den Stellenwert, die Transparenz und die Rechenschaftspflicht der beste henden Mechanismen stärken, werden benötigt, nicht jedoch neue Strukturen. |
On 18 March, the Commission proposed a package of measures to create more transparency in corporate taxation in the EU. | Am 18. März hatte die Kommission ein Maßnahmenpaket für eine transparentere Unternehmensbesteuerung in der EU vorgelegt. |
The Commission and Parliament must work together and must create greater transparency in relation to the budget and its implementation. | Kommission und Parlament müssen zusammenarbeiten, müssen mehr Transparenz herstellen in bezug auf den Haushalt und in bezug auf die Umsetzung des Haushalts. |
Within China, pressure will mount for a more independent judiciary to adjudicate economic issues and create greater transparency in international transactions. | In China wird der Druck wachsen, eine unabhängige Wirtschaftsgerichtsbarkeit zu schaffen, um wirtschaftliche Streitfälle zu schlichten und für größere Transparenz bei internationalen Transaktionen zu sorgen. |
1.1.3 The better regulation approach can create more favourable conditions for business as well as greater transparency for citizens and consumers. | 1.1.3 Durch das Konzept der besseren Rechtsetzung können günstigere Bedingungen für Unterneh men und mehr Transparenz für Bürger und Verbraucher geschaffen werden. |
The most important purpose of this statute is to create openness and transparency in the financing of the European political parties. | Wichtigstes Ziel dieser Ordnung ist die Schaffung von Offenheit und Transparenz in Bezug auf die Finanzierung der europäischen politischen Parteien. |
The Schema page will allow you to easily create, edit and save schemata, with text and background colouring, transparency and background images. | Diese Schemata enthalten Einstellungen zu Text und Hintergrundfarbe, Transparenz und Hintergrundbildern. |
One of these instruments is for the Commission to create the necessary transparency in Member States' financial relations with their public undertakings. | Insofern verstoßen die französischen Maßnahmen per se nicht gegen die Vertragsregeln. |
This would create clarity and transparency as regards the way in which the final price paid for a product was arrived at. | In diesem Zusammen hang möchte ich noch auf die ständige Zunahme von Betrieben hinweisen, die bis vor kurzem nur wild vor kommende Arten, wie z. B. Wildschweine und Hirsche, züchteten. |
This, I believe, is the only way we can create transparency in all this unsavoury business as it stands at the moment. | Genau das verwirklichen diese verschiedenen Organe meiner Meinung nach zu nicht nennenswerten Kosten. |
In both Republics Strengthen State aid coordination points and create full state aid transparency, as a first step towards state aid control. | In beiden Teilrepubliken Ausbau der Kontaktstellen für staatliche Beihilfen und Gewährleistung uneingeschränkter Transparenz in diesem Bereich als erster Schritt hin zur Kontrolle staatlicher Beihilfen. |
In particular, increased clarity and transparency about banks balance sheets, together with a better capitalized banking sector, will create a more supportive lending environment. | Insbesondere werden mehr Klarheit und Transparenz bei den Bankbilanzen und eine bessere Eigenkapitalausstattung des Bankensektors günstigere Voraussetzungen für die Kreditvergabe schaffen. |
We hope that this Agreement will create greater transparency and mutual understanding, and that it will also recognise the rights of the indigenous peoples. | Wir hoffen, dass dieses Abkommen eine größere Transparenz und ein gegenseitiges Kennenlernen fördert und auch die Rechte der indigenen Völker anerkennt. |
Transparency | Transparenz |
Transparency | Transparenz |
Transparency | TransparenzThis is compared to the option string returned by sane |
Transparency | Folie |
Transparency | Transparentfolie |
Transparency | Transparenz |
Transparency | Transparenz |
Transparency | Rechtsbehelfe |
Transparency | KAPITEL 4 |
Transparency | die Zwecke, zu denen die betreffenden Daten von der Behörde verarbeitet werden, |
Transparency | Zu diesem Zweck wenden sie Artikel X des Allgemeinen Zoll und Handelsabkommens 1994 und Artikel III des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen an. |
Transparency | Die Vertragsparteien bekräftigen die große Bedeutung, die sie dem Schutz der Rechte des geistigen Eigentums beimessen und sichern zu, geeignete Maßnahmen zur Gewährleistung eines angemessenen und wirksamen Schutzes und einer ebensolchen Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums zu treffen, vor allem was Verletzungen dieser Rechte anbelangt. |
Transparency | Wettbewerb |
Transparency | Wirtschaftliche Entwicklung und Marktchancen |
It would also create a level playing field between EU companies in terms of transparency requirements and avoid legal complexities in terms of sector definition. | Auf diese Weise würden in Bezug auf die Transparenzerfordernisse zudem gleiche Rahmenbedingungen zwischen den EU Unternehmen geschaffen und durch die Definition der Wirtschaftszweige bedingte rechtliche Komplikationen vermieden. |
It was, and is, to Mr Söderman' s credit that he has done so much to create greater transparency and openness within the European administrations. | Das Verdienst von Herrn Södermann war und ist, sich vor allem um mehr Transparenz und Offenheit innerhalb der europäischen Verwaltungen zu bemühen. |
Secondly, it lies in its transparency for the public, who now know what rights they have in respect of those who create and apply European law, and in its transparency for those who do precisely that, draft or apply European law. | Zweitens in der Transparenz für die Bürger, die jetzt wissen, welche Rechte sie gegenüber denen haben, die Europarecht anwenden und schaffen, und in der Transparenz für diejenigen, die genau dies tun, Europarecht schaffen oder anwenden. |
increase transparency. | Der IWF sollte die Transparenz erhöhen. |
Enhancing transparency | Erhöhung der Transparenz |
force transparency | |
Transparency Display | Transparenzanzeige |
Background transparency | Hintergrund Transparenz |
Transparency mask | Transparenzmaske |
Burning Transparency | Brennende Transparenz |
Related searches : Create Transparency For - Create Transparency About - Provide Transparency - Financial Transparency - Enhance Transparency - Increased Transparency - Full Transparency - Increase Transparency - Transparency Requirements - Cost Transparency - High Transparency - Greater Transparency