Translation of "crime lord" to German language:


  Dictionary English-German

Crime - translation : Crime lord - translation : Lord - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough
Basharat Ditta, 42, gab Informationen an Unterweltgröße Neil Scarborough weiter
Crime? Crime?
Verbrechen?
For that crime their Lord rumbled down upon them, utterly razing them to the ground.
Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein.
So their Lord destroyed them for their crime and razed their city to the ground.
Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein.
For that crime their Lord rumbled down upon them, utterly razing them to the ground.
Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich,
So their Lord destroyed them for their crime and razed their city to the ground.
Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich,
It is no crime in you if ye seek of the bounty of your Lord (during pilgrimage).
Es ist kein Vergehen von euch, wenn ihr nach der Gunst eures Herrn strebt.
It is no crime in you if ye seek of the bounty of your Lord (during pilgrimage).
Es ist keine Sünde für euch, daß ihr nach Huld von eurem Herrn trachtet.
It is no crime in you if ye seek of the bounty of your Lord (during pilgrimage).
Es ist für euch kein Vergehen, daß ihr nach einer Huld von eurem Herrn strebt. Und wenn ihr von Arafat herabeilt, dann gedenket Gottes vor der heiligen Kultstätte.
What a crime. What a crime.
Was für ein Verbrechen. Was für ein Verbrechen.
Here's to crime, bigger and better crime.
Auf das Verbrechen, je größer, desto besser!
Crime?
Ja.
Rolander. (SV) When does a crime become a crime?
König (PPE). Eine kurze Frage.
Moreover, in my eyes a crime is a crime!
Ich sage auch, was kriminell passiert, ist kriminell!
Slavery is a crime sexual exploitation is a crime.
Sklaverei ist ein Verbrechen sexuelle Ausbeutung ist ein Verbrechen.
Then they belied him, and they hamstrung her wherefore their Lord overwhelmed them for their crime, and made it equal.
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge und töteten sie darum kam ihr Herr (zur Vergeltung) für ihre Schuld mit Seinem Zorn über sie und ebnete sie ein.
Then they belied him, and they hamstrung her wherefore their Lord overwhelmed them for their crime, and made it equal.
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die Sehnen durch. Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein.
So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)!
Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein.
Then they belied him, and they hamstrung her wherefore their Lord overwhelmed them for their crime, and made it equal.
Sie aber ziehen ihn der Lüge und schnitten ihr die Flechsen durch und stachen sie. Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich,
So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)!
Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich,
Then they belied him, and they hamstrung her wherefore their Lord overwhelmed them for their crime, and made it equal.
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, dann verletzten sie ihm (dem Kamelweibchen) die Beine, dann richtete ihr HERR sie wegen ihrer Verfehlung zugrunde, dann ließ ER es ihnen gleichmäßig sein.
I am guilty of nothing, my lord... unless it be adjudged a crime that a man try to live peaceably.
Ich hab mir nichts zu Schulden kommen lassen, falls es kein Vergehen ist, wenn man friedvoll leben möchte.
Organized crime
Organisierte Kriminalität
Crime abounds.
Die Kriminalität nimmt überhand.
Transnational crime
Grenzüberschreitende Kriminalität
What crime?
Welches Verbrechen?
less crime.
Kriminalität.
Drugrelated crime
Drogenkriminalität
Crime Services.
Übersetzung
Organised crime
Organisierte Kriminalität
cyber crime.
Cyberkriminalität.
Crime prevention measures must also aim to combat organised crime.
Maßnahmen zur Verbrechensverhütung müssen auch die Bekämpfung des organisierten Verbrechens einschließen.
The primary motive of much organised crime is financial crime.
In vielen Fällen ist Geldgier das Hauptmotiv des organisierten Verbrechens.
A crime, a great crime, yet I accept it amiably.
Ein schweres Verbrechen, das ich dennoch freundlich hinnehme.
The germ of a crime, Bassick. A truly great crime.
Der Keim eines Verbrechens, Bassick, eines wahrhaft großen Verbrechens.
Organized crime, not just a few small smugglers, but organized crime.
Herr Colla sprach von einer Grauzone, und er hat recht.
Dash it all Susan, its as crime, suicide is a crime.
Verflixt, Susan, es ist ein Verbrechen. Selbstmord ist ein Verbrechen!
We believe that this network should focus as a matter of priority on the prevention of small scale crime, that is urban crime, juvenile crime and drug related crime, and the proposed Commission communication on crime prevention suggests the creation of a European crime prevention forum which would give priority to the prevention of organised crime.
Wir gehen davon aus, dass dieses Netz vorrangig auf die Verhütung von Bagatelldelikten, d. h. auf die Kriminalität in den Städten, die Jugend und die Drogenkriminalität ausgerichtet sein muss. Zudem ist zu sagen, dass der Vorschlag einer Mitteilung der Kommission zur Kriminalprävention die Schaffung eines europäischen Forums zur Kriminalprävention voraussetzt, das der Verhütung der organisierten Kriminalität Vorrang einräumt.
They re bringing crime.
Sie bringen das Verbrechen.
A Seismic Crime
Eine seismische Straftat
Crime doesn't pay.
Verbrechen lohnt sich nicht.
That's a crime.
Das ist ein Verbrechen.
Curbing transnational crime
Zurückdrängung der grenzüberschreitenden Kriminalität
Transnational organized crime
Grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
Life of crime.
Das Verbrecherleben.

 

Related searches : Oh Lord - Lord Chancellor - Drug Lord - Dear Lord - Feudal Lord - Lord Siva - Demon Lord - Lord President - Supreme Lord - O Lord - Risen Lord - Lord Willing