Translation of "criminal record" to German language:
Dictionary English-German
Criminal - translation : Criminal record - translation : Record - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Criminal record | Ablehnung der Eröffnung bzw. Aktualisierung eines Kontos oder der Ernennung eines Kontobevollmächtigten |
Article 41 Criminal record | Artikel 41 |
Tom has a criminal record. | Tom hat eine kriminelle Vergangenheit. |
I've got a criminal record. | Ich habe eine Vorstrafe. |
A criminal record or police record is a record of a person's criminal history, generally used by potential employers, lenders etc. | Früher war das Führungszeugnis bei der Polizei zu beantragen und wurde auch von ihr ausgestellt. |
Does Tom have a criminal record? | Hat Tom ein Führungszeugnis? |
Request for information extracted from the criminal record | Ersuchen um Informationen aus dem Strafregister |
The army turned him down because of his criminal record. | Die Armee lehnte ihn aufgrund seines Strafregisters ab. |
on the exchange of information extracted from the criminal record | über den Austausch von Informationen aus dem Strafregister |
there are convictions recorded in the criminal record of the abovementioned person. | im Strafregister der genannten Person Verurteilungen eingetragen sind. |
A criminal record can negatively affect future employment, education, and ability to travel. | Eine Vorstrafe kann die künftige Beschäftigung, Ausbildung und Fähigkeit, zu reisen, negativ beeinflussen. |
And Grillo cannot even aspire to the job in Italy because of his criminal record. | Und in Italien kann sich Beppe Grillo noch nicht einmal um das Amt bemühen, weil er vorbestraft ist. |
Anyone would glom onto a criminal justice system that has this kind of a record. | Jeder würde sich an ein Strafrechtssystem klammern, das diese Art von Höchstleistung aufweisen kann. |
Criminal record of the late Benjamin McBride, now cooling his heels in the county morgue. | Strafakte des verstorbenen Benjamin McBride, der sich jetzt im Leichenschauhaus abkühlt. |
Police in Gautier, where Prentiss died, said he had no history of violence or criminal record. | Die Polizei in Gautier, wo Prentiss starb, sagte, er habe keine Geschichte der Gewalt oder eine kriminelle Vorgeschichte. |
Request for criminal record included in the Commission proposal planned for June 2003 for a Framework Decision on obtaining documents and information for use in criminal proceedings. | Antrag auf Auskünfte über Vorstrafen in dem Vorschlag für einen Rahmenbe schluss betreffend den Erhalt von Unterlagen und Daten zur Verwendung in Strafverfahren enthalten, den die Kommission im Juni 2003 vorlegen wird |
States may require a period of residence, knowledge of the language and take into account any criminal record. | Als Voraussetzung zur Erteilung der Staatsbürgerschaft können die Mitgliedstaaten eine bestimmte Aufenthaltsdauer oder Sprachkenntnisse sowie ein Führungszeugnis verlangen. |
The undersigned authority confirms that there are no convictions registered in the criminal record of the abovementioned person | Die unterzeichnete Behörde bestätigt, dass im Strafregister der genannten Person keine Verurteilungen eingetragen sind |
Record numbers of sons and daughters of political leaders and millionaires (and people with criminal backgrounds) contested this election. | Eine Rekordzahl an Söhnen und Töchtern von führenden Politikern und Millionären (und von Leuten mit kriminellem Hintergrund) trat diesmal zur Wahl an. |
Nor is Polanski, a married father of two children with no other criminal record, likely to repeat his offenses. | Auch ist es unwahrscheinlich, dass Polanski, ein verheirateter Familienvater mit zwei Kindern und ohne andere Vorstrafen, seine Straftat wiederholen wird. |
His criminal record is often noted, but the particular crimes that sent him to prison are never spelled out. | Sein Vorstrafenregister wird oft erwähnt, aber die einzelnen Straftaten, für die er im Gefängnis saß, werden nie genau erläutert. |
Under Council of Europe Recommendation No R (84) 10 on the criminal record and rehabilitation of convicted persons, the main aim of establishment of the criminal record is to inform the authorities responsible for the criminal justice system of the background of a person subject to legal proceedings with a view to adapting the decision to be taken to the individual situation. | Nach der Empfehlung Nr. R (84) 10 des Europarats über das Strafregister und die Wiedereingliederung von Verurteilten dient das Strafregister vor allem dazu, die für das Strafrechtssystem verantwortlichen Behörden über Vorstrafen einer vor Gericht stehenden Person zu informieren, damit sie die besonderen Umstände jedes Falles bei ihrer Entscheidung berücksichtigen können. |
But, for reasons that remain unexplained, the Soviet courts expunged his criminal record in 1978, shortly before he joined the Communist Party. | Aber aus bisher ungeklärten Gründen löschten sowjetische Gerichte im Jahr 1978 sein Strafregister kurz bevor er der kommunistischen Partei beitrat. |
Ideally, these investigations can reveal whether vessels have appropriate licenses, where they ve been fishing and perhaps if they have a criminal record. | Im Idealfall können solche Untersuchungen zeigen, ob die beteiligten Schiffe eine Fischfanglizenz haben, wo sie unterwegs waren und eventuell auch, ob sie ein Strafregister haben. |
It shall include the information received in accordance with Article 2 and registered in the criminal record of the requested Member State. | Die Antwort umfasst die nach Artikel 2 erhaltenen Informationen, die im Strafregister des ersuchten Mitgliedstaats eingetragen sind. |
Each central authority shall, without delay, inform the central authorities of the other Member States of criminal convictions and subsequent measures in respect of nationals of those Member States entered in the criminal record. | Jede Zentralbehörde unterrichtet die Zentralbehörden der anderen Mitgliedstaaten unverzüglich über Staatsangehörige dieser Mitgliedstaaten betreffende strafrechtliche Verurteilungen und nachfolgende Maßnahmen, die in das Strafregister eingetragen wurden. |
This Decision does not have the effect of obliging Member States to register convictions or information in criminal matters in their criminal record other than those which they are obliged to register according to national law. | Dieser Beschluss verpflichtet die Mitgliedstaaten nicht, in ihre Strafregister andere Verurteilungen oder Informationen in Strafsachen einzutragen, als sie nach innerstaatlichem Recht einzutragen verpflichtet sind. |
Albania needs to establish a track record of proactive investigations, prosecutions and final convictions in organised crime cases, including money laundering, and effectively dismantle criminal networks. | Albanien muss eine Erfolgsbilanz bei proaktiven Ermittlungen, Anklageerhebungen und rechtskräftigen Verurteilungen in Fällen organisierter Kriminalität schaffen, auch was die Geldwäsche anbelangt, und kriminelle Netzwerke effektiv zerschlagen. |
Criminal activities of the organized criminal group | a. den kriminellen Tätigkeiten der organisierten kriminellen Gruppe |
Once she is out of prison , a young policeman falls in love with her but leaves her when he finds out that she has a criminal record . | Nach ihrer Entlassung verliebt sich ein junger Polizist in Elisabeth . Als dieser erfährt , dass Elisabeth vorbestraft ist , verlässt er sie . |
Record | Auswählen... |
Record | Aufzeichnen |
Record | Lautstärkeregler |
Record | Aufnehmen |
Record? | Ruf? |
Record! | Rekord! |
Turntables record decks , with automatic record changing mechanism | Plattenteller mit automatischem Plattenwechsler |
Turntables record decks , without automatic record changing mechanism | Plattenteller ohne automatischen Plattenwechsler |
Criminal! | Du Lump! |
Implement the new Criminal and Criminal Procedure Codes. | Umsetzung des neuen Strafgesetzbuchs und der neuen Strafprozessordnung. |
They decided to record it for the new record. | Die Gruppe legte anschließend eine Pause ein. |
The record high was and the record low was . | Jahrhunderts gab es in Tschernihiw u.a. |
Negotiable electronic transport record means an electronic transport record | Übertragbares elektronisches Beförderungsdokument bedeutet ein elektronisches Beförderungsdokument, |
Generally, for the second action, it was mostly Jews living within the Austrian kingdom, whose criminal record included convictions of more than four weeks, who were deemed anti social . | Die allgemein für das Reich geltende und umgesetzte Maßnahme betraf ausschließlich Juden, deren Strafregister Vorstrafen von mehr als vier Wochen enthielten. |
the applicant has not committed any serious infringement or repeated infringement of customs legislation and taxation rules, including no record of serious criminal offences relating to his economic activity | der Antragsteller hat keine schwerwiegenden oder wiederholten Verstöße gegen die zoll oder steuerrechtlichen Vorschriften und keine schweren Straftaten im Rahmen seiner Wirtschaftstätigkeit begangen |
Related searches : A Criminal Record - Clean Criminal Record - Criminal Record Certificate - No Criminal Record - Clear Criminal Record - Criminal Record Information - Criminal Record Check - Criminal Record Data - Record To Record - Record By Record - Criminal Check - Criminal Procedure