Translation of "crucial in deciding" to German language:
Dictionary English-German
Crucial - translation : Crucial in deciding - translation : Deciding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will be a crucial consideration for Member States in deciding when, and at what pace, to conduct Stabilisation and Association Agreement negotiations. | Dies wird für die Mitgliedstaaten ausschlaggebend sein, wenn es um die Entscheidung darüber geht, wann und mit welcher Geschwindigkeit die Verhandlungen über ein Stabilisierungs und Assoziierungsabkommen geführt werden sollen. |
The Palmer United Party could control up to four votes in the Senate that may be crucial in deciding if the carbon and mining taxes are axed. | Die Palmer United Party könnte bis zu vier Stimmen im Senat kontrollieren, die wichtig für die Entscheidung sind, ob die CO2 und Bergbausteuern gestrichen oder gekürzt werden. |
The events of September 11, 2001, are also playing a crucial role in deciding the question of a punitive strike against Syrian President Bashar al Assad s regime. | Die Ereignisse des 11. September 2011 spielen auch eine wichtige Rolle bei der Entscheidung für oder gegen einen Militärschlag gegen das Regime des syrischen Präsidenten Assad. |
Who's deciding? | Wer entscheidet das? |
The deciding authority | Die Entscheidungsbehörde |
And that was a simple choice of deciding 'Yes' or deciding 'No'. | Es war die einfache Wahl zwischen einem Ja und einem Nein. |
But there is nothing irrational in deciding otherwise. | Es ist jedoch in keiner Weise irrational, sich anders zu entscheiden. |
Sleep on it before deciding. | Schlafe eine Nacht darüber, bevor du dich entscheidest! |
When deciding whether to leave | Sie die Wohnung einmal |
That is a deciding factor. | Das gibt den Ausschlag. |
Remember, the hard part is not deciding what features to add it's deciding what to leave out. | Bedenken Sie, die Schwierigkeit ist nicht zu entscheiden, welche Funktionen Sie hinzufügen sonder zu entscheiden, welche Sie weglassen. |
Remember, the hard part is not deciding what features to add, it's deciding what to leave out. | Bedenken Sie, die Schwierigkeit ist nicht zu entscheiden, welche Funktionen Sie hinzufügen sonder zu entscheiden, welche Sie weglassen. |
You're deciding your life right now. | Ihr entscheidet gerade jetzt über euer Leben . |
(acting as Assisting Deciding Authority)13 | (Funktion als Unterstützungs Entscheidungsbehörde)13 |
also deciding the question of power. | Sie löst ebenfalls die Machtfrage. |
What criteria do you use in deciding who to vote for? | Nach welchen Kriterien entscheidest du, wen du wählst? |
Similarly, businesses could have difficulty in deciding which code to join. | Auch die Unternehmen könnte dies in Schwierigkeiten bringen, da sie nicht wüssten, welchem Modell sie sich anschließen sollen. |
We are going to set up this Maritime Safety Agency provisionally in Brussels, while they are deciding or not deciding on where the headquarters will be. | Eine Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs, die wir, solange über ihren Sitz nicht entschieden ist, mit vorübergehendem Sitz in Brüssel gründen werden. |
( d ) deciding on the CSD access criteria | d ) Entscheidung über die Zugangskriterien für Zentralverwah rer |
0 cases (no data for deciding authority) | 0 (Keine Daten über Entscheidungsbehörde) |
To go on, deciding things all alone... | Alles allein entscheiden zu müssen... |
Let her do the deciding about that. | Das soll sie entscheiden. |
Details of the deciding authority (receiving authority) | Angaben zur Entscheidungsbehörde (Behörde, die über den Antrag entscheidet) |
Details of the deciding authority (transmitting authority) | Angaben zur Entscheidungsbehörde (übermittelnde Behörde) |
In the event of a tie , the President has the deciding vote . | Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des EZB Präsidenten den Ausschlag . |
In deciding whether to allow hunting, four criteria are of particular importance. | Diese Vollmacht ist insbesondere im Hinblick auf den Schutz von jagdbarem Wild eine sinnvolle Ergänzung zum Umwelt schutzgesetz. |
We would ask you to bear these things in mind when deciding. | Die Präsidentin. sante. |
The content of the chapters in question is also a deciding factor. | Entscheidend ist die materielle Substanz der Kapitel, um die es geht. |
In the final analysis, market trends will obviously be the deciding factor. | Ausschlaggebend ist hier klarerweise letztlich das Marktverhalten. |
These aspects have been crucial in ... | Diese Aspekte wurden festgelegt, um... |
But the politicians must set the deciding guidelines. | Die entscheidenden Weichen muss aber die Politik stellen. |
deciding o n common strategies adopting joint actions | Beschlüsse über gemeinsame Strategien , |
By contrast, deciding what to delete is costly. | Im Gegensatz dazu ist die Entscheidung, etwas zu löschen aufwändig. |
Turbine went to Frankfurt for the deciding match. | FFC Frankfurt ging die Mannschaft ins Saisonfinale. |
(o) deciding print runs and establishing distribution plans | (o) Festlegung der Auflagenhöhe und Erstellung von Vertriebsplänen |
That would be your way of deciding it. | So willst du wichtige Dinge entscheiden? ! |
Let us place our confidence in this agency before deciding on anything new. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Sherlock für einen Antrag zum Verfahren. |
Or will the precondition of 'institutional stability' be the deciding factor in 2004? | Oder wird die Voraussetzung der 'institutionellen Stabilität' 2004 den Ausschlag gebenden Faktor bilden? |
The funds were crucial in the close election, and his home state of New York was crucial. | Er wurde außerdem Vorsitzender des Executive Committee des New York State Committee der Republikaner. |
In this respect, public intervention is crucial. | In diesem Sinne ist die Intervention der öffentlichen Hand von wesentlicher Bedeutung. |
Jordan s participation in both stages is crucial. | Jordaniens Beteiligung an beiden Phasen ist entscheidend. |
Both initiatives are crucial in this respect. | Die beiden Tools leisten in dieser Hinsicht einen äußerst wichtigen Beitrag. |
Urgency is indeed crucial in this matter. | Sie ist ein sehr wichtiger Gedanke. |
This encompasses two crucial elements in particular. | Darunter fallen insbesondere zwei zentrale Aufgaben. |
Instead of deciding whether or not you believe in God, first you do something. | Statt zu entscheiden, ob man an Gott glaubt oder nicht, tut man zuerst einmal etwas. |
Related searches : In Deciding - In Deciding Whether - Deciding In Favour - Crucial In Determining - Deciding For - When Deciding - Deciding Over - Deciding Role - Deciding Action - Is Deciding - Deciding Whether - For Deciding