Translation of "days off" to German language:


  Dictionary English-German

Days - translation : Days off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take a few days off.
Nimm ein paar Tage frei.
Take a few days off.
Nehmen Sie sich frei.
They take fewer days off work.
Sie bleiben seltener zuhause.
Sure. We'll take our days off.
Wir nehmen uns frei!
Sunday ain't but two days off.
Sonntag ist schon in zwei Tagen.
I'm taking a couple of days off.
Ich nehme mir ein paar Tage frei.
I'll take two or three days off.
Ich werde mir zwei oder drei Tage freinehmen.
Tom is taking a few days off.
Tom nimmt sich ein paar Tage frei.
Why not take a few days off?
Warum nimmst du dir nicht ein paar Tage frei?
Why not take a few days off?
Warum nehmt ihr euch nicht ein paar Tage frei?
Why not take a few days off?
Warum nehmen Sie sich nicht ein paar Tage frei?
Why not take a few days off?
Warum nehmen wir uns nicht ein paar Tage frei?
Why not take a few days off?
Nimm dir doch ein paar Tage frei!
Why not take a few days off?
Nehmen Sie sich doch ein paar Tage frei!
Why not take a few days off?
Nehmt euch doch ein paar Tage frei!
The section chief never takes days off.
Das ist in den 15 Jahren, die ich hier bin, noch nicht passiert.
'I shall sit here,' he said, 'on and off, for days and days.'
Ich werde hier sitzen , sagte er, ein und ausschalten, Tage und Tage.
I am taking a couple of days off.
Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Maybe you should take a few days off.
Vielleicht solltest du dir ein paar Tage freinehmen.
Maybe you should take a few days off.
Vielleicht sollten Sie sich ein paar Tage freinehmen.
We gave the office a few days off.
Wir gaben den Mitarbeitern ein paar Tage frei.
Take a couple of days off and relax.
Nimm dir ein paar Tage zum Ausruhen.
Some days you're right off, others it's as easy as falling off a log.
An manchen Tagen rechts weg sind, anderen ist es so einfach wie Herunterfallen ein Protokoll.
We shaved five days off the previous best time.
Wir haben die letzte Bestzeit um 5 Tage übertroffen.
We got 50 in three days off Inishowen Peninsula.
Wir erwischten 50 in drei Tagen vor der Inishowen Halbinsel.
Then put off the trial for a few days.
Dann schiebe die Verhandlung ein paar Tage hinaus.
Even his final days didn't go off without a bang.
Auch seine Abschieds Tage verlaufen nicht geräuschlos.
I am going to take two days off next week.
Ich werde nächste Woche zwei Tage frei nehmen.
Tom is taking a couple of days off next week.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei.
She can wear my mink coat on her days off.
Sie kann auch meinen Nerzmantel tragen, wenn sie frei hat.
May I take a few days off to visit my family?
Darf ich mir ein paar tage freinehmen, um meine Familie zu besuchen?
That's a load off my mind. I'm never sure these days.
Das beruhigt mich, ich bin völlig durcheinander.
And a maximum freshness cut off date of 7 days after roasting.
Die maximale Verfallszeit liegt bei 7 Tagen nach der Röstung.
Questioner I've been putting this off for a few days, I think.
Ich glaube, ich habe das schon seit ein paar Tagen aufgeschoben.
Pasque Dieu ! This may carry off its man in less than three days.
Ehe drei Tage um sind, kann dieser Zustand seinen Mann hinwegraffen.
Mr President, in recent days, 22 people drowned off a Sicilian island, Lampedusa.
Herr Präsident! In den letzten Tagen sind 22 Menschen vor der sizilianischen Insel Lampedusa ertrunken.
Tom's tired and run down and badly needs a few days off work.
Tom ist fix und fertig und braucht dringend ein paar freie Tage.
Two days in the guardhouse. If you ask me, you got off easy.
Zwei Tage Arrest, eine milde Strafe.
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
Nach dem neuen Gesetz können Ehemänner von der Arbeit freinehmen, um sich um ihre Kinder zu kümmern.
Even the Encyclopædia Britannica noted ...These effects usually pass off in a few days.
In Wasser ist das Santonin kaum löslich, gegenüber Lackmus zeigt es keine Wirkung.
Ten days for this customer. Five to cool off, five to think it over.
Der kriegt 10 Tage zur Beruhigung und zum Überlegen.
Yes, and two days before he fell off that train, what was Phyllis doing?
Wissen Sie, was Phyllis zwei Tage davor gemacht hat?
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Meine Tage sind vergangen meine Anschläge sind zerrissen, die mein Herz besessen haben.
It's simple and I'm helping, so we knock it off in three or four days.
Sie ist ganz einfach und ich helfe, also ziehen wir sie in drei oder vier Tagen durch.
Outside of that dial is another ring which is rotatable, marked off with the months and days of the Sothic Egyptian calendar, twelve months of 30 days plus five intercalary days.
In einer eilig gegebenen, letztlich unbefriedigenden Antwort meinte er, dass sich der hintere untere Zeiger einmal pro drakonitischen Monat (etwa 27 1 5 Tage) drehte.

 

Related searches : 2 Days Off - 4 Days Off - Your Days Off - Taking Days Off - Take Days Off - Few Days Off - Days Off Work - Two Days Off - Have Days Off - Rostered Days Off - Paid Days Off - Take Off Days - Some Days Off - Four Days Off