Translation of "daytime" to German language:


  Dictionary English-German

Daytime - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Daytime
Tageszeit
Daytime.
Tag.
Daytime again.
Wieder Tag.
( ) Daytime operations means daytime processing and end of day processing .
( ) Daytime operations means daytime processing and end of day processing .
( ) Daytime operations means daytime processing and end of day processing .
( ) Tagesgeschäft Tagverarbeitungs Phase und Tagesabschlussverfahren .
In the daytime?
,,Am Tage?
1h averages (daytime)
1 Std. Mittelwerte (Tag)
Daytime running lights
Abblendlicht bei Tag
Whereas daytime... that's another matter.
Aber tagsüber... Tagsüber kommt's drauf an.
Don't worry, it's still daytime.
Keine Sorge, es ist noch Tag.
In the daytime they live outside.
Tagsüber leben sie draußen.
I wouldn't know in the daytime.
Das weiß ich nicht mal bei Tageslicht.
We did do it in daytime.
Wie haben es eben bei Tag getan.
preceding daytime programmes consisting of reruns talkshows.
Ab 23 00 Uhr beginnt late evening oder late fringe .
Sleep apnea can cause excessive daytime sleepiness.
Die Schlafapnoe kann tagsüber zu einer übermäßigen Schläfrigkeit führen.
Excessive daytime sleepiness and suddenly falling asleep
übermäßige Schläfrigkeit während des Tages und plötzliches Einschlafen
Alcohol was the daytime beverage of choice.
Alkohol war das tägliche Getränk der Wahl.
He says he can't in the daytime.
Er sagt, er kann tagsüber nicht.
I never drink wine, in the daytime.
ich trinke tagsüber nie Wein.
I hate a bed... in the daytime.
Ich hasse ein Bett ... tagsüber.
Witches ain't got no power in the daytime.
,,Unsinn, Hexen haben tags keine Macht!
During daytime processing the algorithms shall run sequentially .
During daytime processing the algorithms shall run sequentially .
Where did you get these... in the daytime?
Wo hast du die her, am helllichten Tag?
Holmes, can't we come back in the daytime?
Holmes, können wir nicht bei Tag wiederkommen?
Ghosts almost never come out in the daytime.
Am helllichten Tag zeigen sich Gespenster fast nie.
The stations aren't strong enough in the daytime.
Das Signal ist tagsüber nicht stark genug. Heute Abend wird es funktionieren. Besser wäre es!
( 5 ) During daytime processing the algorithms shall run sequentially .
5 . Während der Tagverarbeitung laufen die Algorithmen nacheinander .
( 5 ) During daytime processing the algorithms shall run sequentially .
( 5 ) During daytime processing the algorithms shall run sequentially .
He worked at night and slept in the daytime.
Er arbeitete nachts und schlief tagsüber.
My grandmother looks after the children during the daytime.
Meine Großmutter betreut die Kinder tagsüber.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Du hast ja gewiß während des Tages eine lange Beschäftigung.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Du wirst am Tag lange beansprucht.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Gewiß, am Tage gehst du vielen Beschäftigungen nach.
The risk of daytime hypoglycaemia was not significantly increased.
Das Risiko von Hypoglykämien während des Tages war nicht signifikant erhöht.
During daytime, we are usually in a sympathetic state.
In der Sympathicotonie sind wir gewöhnlich tagsüber.
All my Children in the daytime, Dallas at night
Am Tag All my Children , abends Dallas
In the daytime he'll be kept on a leash.
Tagsüber muss er an die Leine.
A man you can look at in the daytime.
Einen Mann, den man auch am Tag ansehen kann.
In the daytime, the frequencies were shared with other channels.
Die insgesamt verbreitete Auflage beträgt um die 130.000 Exemplare.
Summer daytime temperatures are some of the hottest in Australia.
Die Höchsttemperaturen des Sommers gehören zu den höchsten in Australien.
Narcolepsy is a sleep disorder that causes excessive daytime sleepiness.
Narkolepsie ist eine Schlafstörung, die mit exzessiver Tagesschläfrigkeit einhergeht.
And then in the daytime, everyone even takes a nap.
Tagsüber macht jeder ein Nickerchen.
A little strange to see the place in the daytime.
Ein bisschen fremd sah der Laden ja bei Tageslicht aus.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.

 

Related searches : Daytime Phone - Daytime Sleepiness - Daytime Look - Daytime Fatigue - Daytime Show - Daytime Use - Daytime Number - Daytime Education - Daytime Schedule - Daytime Television - Daytime Hours - Daytime Drowsiness - Daytime Telephone