Translation of "deferred benefits" to German language:
Dictionary English-German
Benefits - translation : Deferred - translation : Deferred benefits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.1.1 With respect to deferred share based profit sharing especially concerning the possible deferred taxation of employee s benefits three steps should be distinguished | 4.1.1 Für den Fall einer aktienbasierten Gewinnbeteiligung mit einer Haltefrist sollten unter Berücksichtigung einer nachgelagerten Besteuerung drei Schritte unterschieden werden |
(a) To apply cost of living adjustments to deferred retirement benefits as from age 50 | a) die Anpassungen der Lebenshaltungskosten ab dem Alter von 50 Jahren auf aufgeschobene Ruhegehälter anzuwenden |
(b) To apply cost of living differential factors to deferred retirement benefits as from the date of separation | b) die Koeffizienten für den Lebenshaltungskostenausgleich ab dem Zeitpunkt der Beendigung des Dienstverhältnisses auf aufgeschobene Ruhegehälter anzuwenden |
Deferred | Aufgeschobene |
(d) The cost of living differential factor in subparagraph 5 (b) (i) above shall not apply to deferred retirement benefits. | d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. |
Deferred income | Transitorische Passiva |
a) an immediate deferred annuity at age x, deferred m years | a) einer aufgeschobenen nachschüssigen Annuität zum Alter x , aufgeschoben um m Jahre |
deferred acquisition costs | abgegrenzte Abschlußkosten |
Deferred income taxes | Latente Ertragssteuern |
Question No 34 by Mr Maher (H 4 2 7 80). deferred . deferred | Betrifft Energiekosten im Gartenbau. |
Accruals and deferred income | Rechnungsabgrenzungsposten |
Deferred and discarded options | Auf einen späteren Zeitpunkt verschobene bzw. verworfene Optionen |
MP 48 Deferred payment | ZA 48 Zahlungsaufschub |
(H l25 80). deferred | Anfrage Nr. 29 von Herrn Hutton (H 125 80) vertagt |
(H 329 80) deferred | Der Präsident. Es folgt Anfrage Nr. 57 von Herrn Balfe (H 365 80) |
(H 546 80) deferred | Hesch. (F) Es handelt sich in der Tat um eine äußerst schwierige Frage. |
Time limits for deferred payment | Aufschubfrist |
11.5 . Accruals and deferred expenditure | 11.5 Einkünfte , die im Ausweiszeitraum nicht fällig , aber zuweisbar werden . |
Hope is merely disappointment deferred. | Hoffnung ist nur aufgeschobene Enttäuschung. |
Article 30 Deferred retirement benefit | Artikel 30 |
Article 30 Deferred retirement benefit | Artikel 30 |
The oral question is deferred. | Nicht die Kommission und nicht die Landwirtschaftsminister. |
I do not live, but only wait for a solution which is deferred and still deferred. | Ich lebe ja eigentlich gar nicht ich warte auf die Lösung des Knotens, die sich immer länger und länger hinauszieht. |
What happens to a dream deferred? | Was geschieht mit einem aufgeschobenen Traum? |
entry may be deferred (high inflation) | Aufschub des Beitritts möglich (hohe Inflation) |
The national debt is deferred taxation. | Staatsschulden sind aufgeschobene Besteuerung. |
The issue should be deferred again. | Die Frage sollte erneut vertagt werden. |
Until which day is it deferred? | Für welchen Tag sind (diese Geschehnisse) aufgeschoben worden? |
Until which day is it deferred? | Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden? |
Until which day is it deferred? | Auf was für einen Tag wird die Frist gesetzt? |
Until which day is it deferred? | zum Tag, zu dem ihr Aufschub gewährt wurde, |
The Gillot report is therefore deferred. | Der Bericht Gillot ist vertagt. |
1 1180 82 Consumer credit) DEFERRED | 1 1180 82 Verbraucherkredit ) VERTAGT |
to what day shall they be deferred? | zum Tag, zu dem ihr Aufschub gewährt wurde, |
to what day shall they be deferred? | Für welchen Tag sind (diese Geschehnisse) aufgeschoben worden? |
For what Day are these (portents) deferred? | Für welchen Tag sind (diese Geschehnisse) aufgeschoben worden? |
to what day shall they be deferred? | Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden? |
For what Day are these (portents) deferred? | Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden? |
to what day shall they be deferred? | Auf was für einen Tag wird die Frist gesetzt? |
For what Day are these (portents) deferred? | Auf was für einen Tag wird die Frist gesetzt? |
If the alarm is a recurring alarm and it was deferred after it was last displayed, the Deferred Alarm group box shows the time the alarm was deferred to. Change... displays a dialog which allows you to change the deferred time or to cancel the deferral. | Handelt es sich um eine wiederkehrende Erinnerung, die bei ihrer letzten Fälligkeit verschoben wurde, zeigt das Listenfeld Verschobene Erinnerung die verschobene Fälligkeitszeit an. Mit Hilfe von Ändern... können Sie die verschobene Zeit ändern oder die Verschiebung aufheben. |
All other elections were deferred for various reasons. | Alle weiteren, geplanten Wahlen wurden aus verschiedenen Gründen verschoben. |
Then the report must be deferred of course. | Eine Stunde mehr ist wirklich nicht viel. |
He said, You are one of those deferred. | Er sprach Also, wird dir die Frist gewahrt |
To which Day has this task been deferred? | Für welchen Tag sind (diese Geschehnisse) aufgeschoben worden? |
Related searches : Deferred Amount - Deferred Terms - Deferred Taxation - Deferred Bonus - Deferred Liability - Deferred Prosecution - Is Deferred - Deferred Credit - Deferred Members - Deferred Stock - Deferred Gain - Deferred Entry - Deferred Until