Translation of "deliver outstanding performance" to German language:
Dictionary English-German
Deliver - translation : Deliver outstanding performance - translation : Outstanding - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The performance was outstanding. | Die Aufführung war grandios. |
It was an outstanding performance. | Der Glockenturm stammt von 1911. |
Don't deliver shoes before a performance! | Doch nicht vor der Aufführung! |
However, such approach should be closely linked to an outstanding performance of the Office. | Allerdings ist ein entsprechendes Konzept eng auf den hohen Qualitätsanspruch des Amts abzustimmen. |
The assessment of the performance based components of remuneration should be based on longer term performance and take into account the outstanding risks associated with the performance . | Die Bemessung der erfolgsabhängigen Vergütungskomponenten sollte auf den längerfristigen Erfolg abstellen und den dabei noch ausstehenden Risiken Rechnung tragen . |
1983, then, will not go down in history as a year of outstanding economic performance. | In dieser Entschließung wird gefordert, das Jahr 1983, in dem sich der Geburtstag dieses herausragenden Künstlers zum 500. |
3 France and Spain did not deliver any information on the treatment performance of plants. | 3 Frankreich und Spanien haben keine Angaben zur Klärleistung der Anlagen übermittelt. |
She was nominated for an Emmy for Outstanding Guest Actress in a Comedy Series for her performance. | Für ihre Rolle wurde Arthur mit einem Emmy ausgezeichnet und war für insgesamt vier Golden Globes nominiert. |
(b) A comprehensive range of measures to address underperformance as well as incentives to encourage outstanding performance | b) einen umfassenden Katalog von Maßnahmen zur Behebung von mangelnder Leistung sowie Anreize zur Förderung herausragender Leistungen |
He used television and his outstanding performance to prove that modern media and information tools can curb China s bureaucracy. | Er nutzte das Fernsehen und seine herausragende Leistung, um zu beweisen, dass moderne Medien und Informationsinstrumente der chinesischen Bürokratie Einhalt gebieten können. |
to deliver fully on all key performance targets agreed for the Veterinary Unit by the Management Board | Volle Einhaltung aller wichtigen Leistungsziele, die dem Referat Beurteilung von Tierarzneimitteln vom Verwaltungsrat gesetzt wurden |
to deliver fully on all key performance targets agreed for the MRL sector by the Management Board | Volle Einhaltung aller vorrangigen Verwaltungsrat gesetzt wurden |
to deliver fully on all key performance targets agreed for the Veterinary Unit by the Management Board | Volle Einhaltung aller wichtigen Leistungsziele, die dem Referat Beurteilung von Tierarzneimitteln vom Verwaltungsrat gesetzt wurden |
to deliver fully on all key performance targets agreed for the MRL sector by the Management Board | Volle Einhaltung aller vorrangigen Leistungsziele, Verwaltungsrat gesetzt wurden |
Also requests the Secretary General to encourage and recognize outstanding job performance of United Nations staff, especially in exceptional circumstances | 8. ersucht den Generalsekretär außerdem, herausragende berufliche Leistungen der Bediensteten der Vereinten Nationen, vor allem wenn sie unter außergewöhnlichen Umständen erfolgen, zu ermutigen und anzuerkennen |
To resolve outstanding issues with Iran, the West should be dealing with the only person powerful enough to make deals and deliver concessions. | Um die bestehenden Probleme mit dem Iran zu lösen, sollte sich der Westen an die einzige Person wenden, die mächtig genug ist, um Absprachen zu treffen und Konzessionen einzugehen. |
It is particularly outstanding in terms of the quality of the materials used, its performance, and the high standard of its equipment. | Er ist besonders herausragend hinsichtlich der verwendeten Materialien, wegen seines Fahrverhaltens und der Vielfalt an Ausstattung. |
(b) whether and to what extent it incentivises the asset manager to make investment decisions based on medium to long term company performance, including non financial performance, and to engage with companies as a means of improving company performance to deliver investment returns | (b) ob und in welchem Ausmaß Anreize dafür geschaffen werden, dass der Vermögensverwalter Anlageentscheidungen auf der Grundlage der mittel bis langfristigen Entwicklung der Leistung des Unternehmens einschließlich der nicht finanziellen Leistung trifft und sich in die Unternehmen einbringt, um deren Leistungsentwicklung zu verbessern und Anlagerenditen zu erzielen |
Outstanding transactions | Ausstehende Geschäfte |
Outstanding Bugs | Offene Fehler |
Outstanding payments | Ausstehende Zahlungen |
Outstanding deposits | Ausstehende Einzahlungen |
Okay, outstanding. | OK, hervorragend. |
9 million documents outstanding in France 11 million outstanding in Germany. | 9 Mio fehlende Dokumente in Frankreich 11 Mio in Deutschland. Entgangene M w S t Einnahmen in |
Rather, it must deliver better economic performance for its citizens by emphasizing the challenge of competitiveness, particularly with respect to the new emerging countries. | Vielmehr müsse sie ihren Bürgern gegenüber eine bessere wirtschaftliche Leistung erbringen, indem sie die Herausforderung der Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere in Bezug auf die neuen Beitrittsländer, herausstelle. |
Self regulatory initiatives shall deliver added value (more than business as usual ) in terms of the improved overall environmental performance of the EuP covered. | Selbstregulierungsinitiativen müssen einen Mehrwert (über das Weitermachen wie bisher hinaus) in Form einer besseren Gesamtumweltverträglichkeit des betroffenen energiebetriebenen Produkts schaffen. |
(f) Concrete proposals on the reform of the performance appraisal system, taking fully into account the views of staff, as well as on sanctions for under performance and rewards for outstanding performance to be applied for staff and senior management, including at the Assistant Secretary General and Under Secretary General levels | f) konkrete Vorschläge zur Reform des Leistungsbeurteilungssystems unter voller Berücksichtigung der Auffassungen des Personals sowie zu Sanktionen bei mangelnder Leistung und Belohnungen für herausragende Leistungen, die für das Personal und die obere Führungsebene, auch auf der Ebene der Untergeneralsekretäre und der Beigeordneten Generalsekretäre, gelten sollen |
Outstanding statistical issues | Offene Statistikfragen |
Long outstanding recommendations | Über lange Zeit nicht umgesetzte Empfehlungen |
4.5 Outstanding issues | 4.5 Offene Fragen |
Outstanding Customs Debts | Ausstehende Zollschulden |
It remains outstanding. | Diese steht weiterhin aus. |
and outstanding checks | Eigentlich glaube ich... Ich glaube, sie läuft immer noch. |
An outstanding night. | Was für eine Nacht. |
The performance of the Organization is closely related to the ability of programme managers to plan and deliver their programmes in the most effective way. | Die Leistung der Organisation hängt eng mit der Fähigkeit der Programmleiter zusammen, ihre Programme auf die wirksamste Weise zu planen und durchzuführen. |
She and the other Six Feet Under cast members received a Screen Actors Guild Award nomination for Outstanding Performance by an Ensemble in a Drama Series in 2005. | Für ihre Ensembleleistung erhielt Suvari 2005 gemeinsam mit dem Cast eine Nominierung für den Screen Actors Guild Award in der Kategorie Bestes Schauspielensemble in einer Fernsehserie Drama . |
By constantly pushing for lower interest rates than the ECB can deliver, politicians set the central bank up as a scapegoat for Europe s poor economic performance. | Indem sie konstant auf niedrigere Zinsen drängen, als die EZB sie liefern kann, bauen die Politiker die Zentralbank zum Sündenbock für die schwache wirtschaftliche Entwicklung Europas auf. |
8.2 Robust oversight functions by the EASA e.g. aiming at performance inspections of NSAs to ensure that ANSPs adhere to common requirements will help deliver SES. | 8.2 Eine solide Aufsichtsfunktion der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), d.h. die auf Leistungsüberprüfungen der nationalen Aufsichtsbehörden ausgerichtet ist, um sicherzu stellen, dass die Flugsicherungsorganisationen gemeinsamen Anforderungen entsprechen, wird ebenfalls zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums beitragen. |
8.2 Robust oversight functions by the EASA e.g. aiming at performance inspections of NSAs to ensure that ANSPs adhere to common requirements will help deliver SES. | 8.2 Eine solide Aufsichtsfunktion der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), d.h. die auf Leistungsüberprüfungen der nationalen Aufsichtsbehörden ausgerichtet ist, um sicher zustellen, dass die Flugsicherungsorganisationen gemeinsamen Anforderungen entsprechen, wird ebenfalls zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums beitragen. |
Tom did outstanding work. | Tom hat hervorragende Arbeit geleistet. |
Tom does outstanding work. | Tom leistet hervorragende Arbeit. |
That would be outstanding. | Das wäre herausragend. |
Outstanding Customs Debts 16.3. | Ausstehende Zollschulden 16.3. |
Appropriation outstanding from 1978 | Restmittel 1978 |
Appropriation outstanding from 1978 | Restmittel aus 1978 |
Related searches : Outstanding Performance - Deliver Performance - An Outstanding Performance - Provide Outstanding Performance - Outstanding Sales Performance - Outstanding Academic Performance - Outstanding Operational Performance - Outstanding Performance Award - Show Outstanding Performance - A Outstanding Performance - Deliver Better Performance - Deliver Strong Performance - Deliver High Performance - Deliver A Performance