Translation of "demand for credit" to German language:
Dictionary English-German
Credit - translation : Demand - translation : Demand for credit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The supply of credit, in other words, resulted from the demand for credit. | Das Angebot an Krediten hing, anders ausgedrückt, von der Kreditnachfrage ab. |
Low interest rates also further fuelled private sector demand for credit . | EZB Jahresbericht 2004 zudem auch weiterhin die Kreditnachfrage des privaten Sektors . |
'demand deposits', 'sight deposits' or 'bank credit'. | Banker und Ökonomen bezeichnen diese Art von Geld im Jargon mit 'Bankeinlagen', |
Credit demand is also showing signs of recovery. | Auch die Kreditnachfrage lässt Anzeichen einer Erholung erkennen. |
It also means that there remains some space for expanding consumer credit to boost demand. | Dies bedeutet auch, dass immer noch Raum dafür da ist, zur Steigerung der Nachfrage die Bereitstellung von Konsumentenkrediten zu fördern. |
The very low level of interest rates is also fuelling private sector demand for credit . | Die sehr niedrigen Zinssätze begünstigen auch die Kreditnachfrage des privaten Sektors . |
On the demand side, credit incentives have been particularly favourable. | Auf der Nachfrageseite sind dies besonders interessante Darlehensanreize. |
The exceptionally low level of real interest rates is also further stimulating private sector demand for credit . | Das außergewöhnlich niedrige Niveau der Realzinsen belebt zudem weiter die Kreditnachfrage des privaten Sektors . |
By imposing minimum reserve requirements on credit institutions the ECB aims to stabilise demand for central bank money . | Die den Kreditinstituten von der EZB auferlegte Mindestreservepflicht dient der Stabilisierung der Nachfrage nach Zentralbankgeld . |
Moreover , lower interest rates and improved access to credit have supported domestic demand . | Zum anderen wurde die Inlandsnachfrage durch niedrigere Zinsen und einen leichteren Zugang zu Krediten angekurbelt . |
This notwithstanding , growth in loans now shows signs of moderation , as previously anticipated , with corporate demand for credit slowing . | Dennoch sind beim Kreditwachstum im Zuge der abnehmenden Kreditnachfrage seitens der Unternehmen nun wie bereits erwartet Anzeichen einer Abschwächung festzustellen . |
Rather, we need to limit the supply of and demand for credit to what the economy is capable of producing. | Vielmehr müssen wir die Nachfrage nach und das Angebot von Krediten auf das beschränken, was die Volkswirtschaft produzieren kann. |
The challenge remains for banks to expand the availability of credit to the non financial sector when demand picks up . | Die Banken stehen weiterhin vor der Herausforderung , die Verfügbarkeit von Krediten für den nichtfinanziellen Sektor auszuweiten , sobald sich die Nachfrage erholt . |
At the same time , the ongoing improvement in financing conditions should support the demand for credit in the period ahead . | Zugleich dürfte die fortgesetzte Verbesserung der Finanzierungsbedingungen die Nachfrage nach Krediten in nächster Zeit stützen . |
But one can take another view, which is that demand for credit, rather than supply, is the crucial economic driver. | Aber man kann die Dinge auch so betrachten, dass anstatt der Verfügbarkeit von Krediten die Kreditnachfrage der entscheidende wirtschaftliche Einflussfaktor ist. |
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying credit claim ) . | Die Garantie muss auf erstes Anfordern zahlbar sein ( d. h. unabhängig von der zugrunde liegenden Kreditforderung ) . |
Low interest rates are also fuelling credit expansion , with the strengthening of the demand for loans broadly based across the private sector . | Die niedrigen Zinsen fördern außerdem die Ausweitung der Kreditvergabe , wobei die Nachfrage nach Darlehen über den gesamten privaten Sektor hinweg auf breiter Front anzieht . |
1.4 Demand is very much a function of fiscal and monetary policy while credit to fuel both business and consumer demand depends ultimately on central banks. | 1.4 Die Nachfrage hängt in großem Maße von der Steuer und Geldpolitik ab, da die Kreditvergabe zur Ankurbelung der Nachfrage von Unternehmen und Verbrauchern letztlich von den Zentralbanken gesteuert wird. |
This increase in momentum partly reflected the stimulative effect of the prevailing low level of interest rates on demand for money and credit . | Diese Beschleunigung war zum Teil dem stimulierenden Effekt des niedrigen Zinsniveaus auf die Geld und Kreditnachfrage zuzuschreiben . |
Low interest rates are also fuelling credit expansion , with the strengthening of the demand for loans being broadly based across the private sector . | Die niedrigen Zinsen fördern ebenfalls die Ausweitung der Kreditvergabe , wobei die Nachfrage nach Darlehen über den gesamten privaten Sektor hinweg auf breiter Front anzieht . |
But, now that house prices have collapsed and credit is unavailable to underwater households, demand has plummeted. | Doch jetzt, wo die Hauspreise eingebrochen sind und überschuldete Haushalte keinen Kredit mehr bekommen, ist die Nachfrage stark gefallen. |
Easier credit conditions and lower interest rates are supposed to boost growth by stimulating investment and consumption demand. | Gelockerte Kreditbedingungen und niedrigere Zinssätze sollen durch eine Belebung der Investitionstätigkeit und der Konsumnachfrage das Wachstum ankurbeln. |
At the same time, expanded access to credit has supported a building boom to meet vast untapped demand. | Gleichzeitig ermöglichte die Ausweitung des Zugangs zu Krediten einen Bauboom zur Befriedigung der enormen, bisher unerschlossenen Nachfrage nach Wohnungen. |
The government is using a variety of instruments, including financial sector credit discipline, to rein in investment demand. | Die Regierung versucht auf unterschiedliche Weise, die Investitionsnachfrage zu zügeln, beispielsweise durch die Förderung der Kreditdisziplin des Finanzsektors. |
Request for credit | Kreditantrag |
Credit for consumption | Konsumentenkredite |
One explanation is that employment in the years before the crisis was being propped up by credit fueled demand. | Eine Erklärung hierfür ist, dass die Beschäftigung in den Jahren vor der Krise durch eine kreditgestützte Nachfrage in die Höhe getrieben wurde. |
In 1996 Credit Suisse restructured as the Credit Suisse Group with four divisions Credit Suisse Volksbank (later called Credit Suisse Bank) for domestic banking, Credit Suisse Private Banking, Credit Suisse Asset Management and Credit Suisse First Boston for corporate and investment banking. | Januar 2006 tritt die Credit Suisse als integrierte globale Bank mit drei Geschäftsbereichen Investment Banking, Private Banking, Asset Management unter einem einzigen Markennamen Credit Suisse auf. |
(l) Credit systems systems for the recognition of credit(s). | (l) Credit Systeme Systeme für die Anerkennung von Credit(s). |
Value date for credit | Wert |
4 (only for credit assessments other than short term credit assessments) | 4 (nicht für Kurzfrist Ratings) |
In part, this is because creditors would otherwise stop extending credit and demand repayment at the first sign of trouble. | Dies liegt teilweise daran, dass die Kreditgeber sonst aufhören würden, Kredite zu verlängern und beim ersten Anzeichen von Problemen deren Rückzahlung verlangen würden. |
Pakistan credit consumer credit, credit institution credit institution | Gipfeltreffen, Guatemala, Zentralamerika DOSM Guatemala, militärische Zusammenarbeit, Vereinigte Staaten, |
Increased demand for a currency can be due to either an increased transaction demand for money or an increased speculative demand for money. | Da die Anleihen in der Währung dieses Landes bezahlt werden müssen, entsteht eine erhöhte Nachfrage nach dieser Währung, es kommt zu einer Aufwertung. |
There is a credit crunch, as banks with insufficient capital do not want to lend to risky borrowers, while slow growth and high levels of household debt have also depressed credit demand. | Es besteht eine Kreditverknappung, da Banken mit unzureichendem Eigenkapital keine Kredite an risikobehaftete Kreditnehmer vergeben wollen, während das niedrige Wachstum und das hohe Schuldenniveau der privaten Haushalte zugleich auf die Kreditnachfrage drücken. |
Demand effects had also been a cause for the crunch of the credit volume firstly, the borrowers were currently just not there and, secondly, the banks were becoming more prudent, which was leading to an increase in the cost of credit. | Auch Nachfragephänomene hätten sich auf den Einbruch des Kreditvolumens ausgewirkt Erstens fehle es derzeit an Kreditnehmern, zweitens würden die Banken zunehmend vorsichtiger, weshalb sich die Kredite verteuerten. |
Expand demand for schooling | Nachfragesteigerung im Bildungsbereich |
Boosting demand for labour | Ankurbelung der Nachfrage nach Arbeitskräften |
Boosting demand for steel | Ankurbelung der Stahlnachfrage |
Because of this downward spiral in economic activity, banks are now flush with liquidity, which is supporting a rally in the domestic bond market, as the slump in domestic demand drags down demand for bank credit (see the chart below). | Bedingt durch diese Abwärtstrends der Konjunktur, verfügen die Banken über reichlich Liquidität, was einen Aufwärtstrend auf dem inländischen Rentenmarkt unterstützt, während der Rückgang der Inlandsnachfrage den Bedarf an Bankkrediten verringert (siehe Schaubild unten). |
Credit growth is expected to remain subdued, however, on account of both weak demand and the banking sector s need to deleverage. | Aufgrund der schwachen Nachfrage und der nötigen Verringerung des Fremdkapitalanteils im Bankensektor wird allerdings nur von einem gedämpften Kreditwachstum ausgegangen. |
Although exports are also booming , this strong growth performance reflected primarily buoyant domestic demand , fuelled by robust wage and credit growth . | Wenngleich auch die Exporte stark anstiegen , war dieses kräftige Wachstum hauptsächlich auf die rege Inlandsnachfrage zurückzuführen , die von einer robusten Expansion der Löhne und Kredite angekurbelt wurde . |
However , further adjustments cannot be ruled out and the challenge remains for banks to expand the availability of credit to the non financial sector when demand picks up . | Weitere Anpassungen sind allerdings nicht auszuschließen , und die Banken stehen weiterhin vor der Herausforderung , die Verfügbarkeit von Krediten für den nichtfinanziellen Sektor auszuweiten , sobald sich die Nachfrage erholt . |
For this, they deserve credit. | Dafür verdienen sie Anerkennung. |
Step 1 Request for credit | Schritt 1 Kreditantrag |
Related searches : Credit For - Demand For - Given Credit For - Eligibility For Credit - Credit For Taxes - Credit Facility For - Deserve Credit For - Credit For Consumption - Claim Credit For - Credit For Work - Accepted For Credit - Takes Credit For