Translation of "densely built" to German language:


  Dictionary English-German

Built - translation : Densely - translation : Densely built - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Risøy and Hasseløy are densely built, and connected to the mainland by bridges.
Risøy und Hasseløy sind über Brücken erreichbar, Røvær, Vibrandsøy und andere sind nur mit Schiff zu erreichen.
The northern borough was less densely built up because of the generously laid borders of the Grüneburgpark.
Der nördliche Stadtteil blieb durch den großzügig angelegten Grüneburgpark weniger dicht bebaut.
The space itself is about 10 times the size of San Francisco, and it's about as densely built out.
Der Raum selbst ist etwa 10 mal so groß wie San Francisco und ist ähnlich dicht bebaut.
Densely populated area
Dicht besiedeltes Gebiet
the densely tree'd gardens,
und dicht bewachsene Gärten
and densely planted gardens,
und dicht bepflanzte Gartengehege
the densely tree'd gardens,
und dicht bepflanzte Gartengehege
and densely planted gardens,
und Gärten mit dicken Bäumen
the densely tree'd gardens,
und Gärten mit dicken Bäumen
and densely planted gardens,
Und Gärten mit großen dicken Bäumen,
the densely tree'd gardens,
Und Gärten mit großen dicken Bäumen,
and densely planted gardens,
und dicht bewachsene Gärten
The district lies between the Vienna belt and the so called two line, and it is one of the most densely built districts of Vienna.
Der Bezirk liegt zwischen dem Wiener Gürtel und der Zweierlinie und gehört zu den am dichtesten verbauten Bezirken Wiens.
Densely covered with foliage, appearing dark.
(Es sind Gärten) mit dunkelgrünem Blattwerk.
Densely covered with foliage, appearing dark.
dich bewachsene.
Densely covered with foliage, appearing dark.
Dunkelgrüne.
Densely covered with foliage, appearing dark.
Sie sind dunkelgrün.
Holding in densely populated poultry area
Betrieb in Gebiet mit hoher Geflügelbesatzdichte
With increasing industrialization, until the turn of the century in many ways, the shift came from rural or suburban areas to more a densely built up urban area.
Mit der zunehmenden Industrialisierung vollzog sich bis zur Jahrhundertwende in vielfältiger Hinsicht der Wandel von noch ländlichen Vorstädten zu einem immer dichter verbauten Großstadtbezirk.
. (NL) Airports are built in densely populated regions and attract extra economic growth, as a result of which an increasing number of people end up living in their vicinity.
(NL) Flughäfen sind in dicht besiedelten Gebieten angelegt, und aufgrund des durch sie bewirkten Wirtschaftswachstums nimmt die Zahl der Bewohner in ihrem Umfeld ständig zu.
The entire body is densely covered with hair.
Der ganze Körper ist dicht von Haaren bedeckt.
Cities are more densely populated than rural areas.
Städte sind dichter besiedelt als ländliche Gegenden.
The South East region of England is densely populated.
Der Südosten Englands ist dicht besiedelt.
Which is the most densely populated country in the world?
Welches ist das am dichtesten bevölkerte Land der Welt?
Nuclear waste should never be transported through densely populated areas.
Radioaktiver Abfall sollte nie durch dicht besiedelte Gebiete transportiert werden.
To the West of the Old Town, on the Vltava, the settlement of Poříčí ( Riverside ) was already densely built,containing two churches, St. Clement's and St. Peter's, as well as the bishop's court.
Dicht bebaut waren auch die östlich der Altstadt an der Moldau gelegenen Siedlungen Újezd mit der Kirche St. Clemens und Poříčí ( Am Fluss ) mit St. Peter sowie dem Bischofshof.
It is one of the most densely populated regions of Switzerland.
Der Hauptort ist Aarau, der einwohnerstärkste Ort Wettingen.
It is among the most densely populated cities in the country.
In Providence befindet sich die angesehene Brown University.
Nordrhein Westfalen is the most densely populated of Germany s federal states.
Nordrhein Westfalen ist das einwohnerstärkste Bundesland Deutschlands.
Holdings in densely populated poultry area or with many epidemiological links
Betriebe in einem Gebiet mit hoher Geflügelbesatzdichte oder mit vielen epidemiologischen Kontakten
Of the world s ten most densely populated cities, seven are in India.
Von den zehn am dichtesten bewohnten Städten der Welt liegen sieben in Indien.
Japan is one of the most densely populated countries in the world.
Finanziell sind sie stark auf die Zuweisungen der Zentralregierung angewiesen.
Densely intermingled moa bones have been encountered in swamps throughout New Zealand.
Extreme reversed sexual size dimorphism in the extinct New Zealand moa Dinornis .
Demographics Hudson County is the most densely populated county in the state.
Der Verwaltungssitz (County Seat) ist Jersey City.
For that reason the committee is encouraging the Commission to make proposals in its new Green Paper to alter attitudes to transportation in densely built up areas so that greenhouse gas emissions may be permanently reduced.
Aus diesem Grunde ermutigt der Ausschuss die Kommission, in dem neuen Grünbuch Vorschläge zur Änderung des Verkehrsverhaltens in Ballungsgebieten zu unterbreiten, die geeignet sind, die Treibhausgasemissionen dauerhaft zu verringern, und er hält es darüber hinaus für erforderlich, die für die Förderung des öffentlichen Verkehrs bereitgestellten Mittel aufzustocken.
Why have settlements been established even in areas most densely populated by Palestinians?
Warum wurden selbst in den von Palästinensern am dichtesten bevölkerten Gebieten noch Siedlungen errichtet?
The population density was making it the most densely populated county in Florida.
Die Bevölkerungsdichte betrug 1264,2 Einwohner pro Quadratkilometer.
From a territorial perspective, competition had developed more in very densely populated areas.
Auf territorialer Ebene sei der Wett bewerb in den Regionen mit hoher Bevölkerungsdichte stärker gewachsen.
Usage is highest in densely populated areas, most so among the socially mar ginalised.
Der höchste Konsum ist in dichtbesiedelten Gebieten und hier wiederum bei gesellschaftlichen Randgruppen zu verzeichnen.
Moreover, the Inntal in Austria is one of the most densely populated regions.
Außerdem gehört das Inntal in Österreich zu den am dichtesten besiedelten Regionen.
It is one of the world' s poorest and most densely populated countries.
Es ist eines der ärmsten und am dichtesten besiedelten Länder der Welt.
Let us move on to Nepal, a small but very densely populated country.
Kommen wir zu Nepal, einem kleinen, aber sehr dicht besiedelten Land.
I am from the Ruhr, a densely populated region, indeed the most densely populated industrial region in the European Union, and one where there are innumerable motorways and an enormous amount of traffic.
Meine Damen und Herren, ich komme aus einer sehr dicht besiedelten Region, aus der am dichtesten besiedelten Industrieregion der Europäischen Union aus dem Ruhrgebiet. Wir haben eine Unzahl an Autobahnen.
Hence the densely populated area is considered fertile soil for crime and social unrest.
Aufgrund dessen gilt das dicht besiedelte Gebiet als Nährboden für Kriminalität und soziale Unruhen.
Canopied trees as tall as 40 meters, 130 feet, grow densely in the area.
Überdachende 40 Meter hohe Bäume, 130 Fuß, wachsen dicht in dieser Region.

 

Related searches : Densely Woven - Densely Distributed - Densely Written - Densely Wooded - Densely Populated - Densely Packed - Densely Knit - Densely Sintered - Densely Settled - Most Densely Populated - Densely Populated Areas - Year Built