Translation of "deposit guarantee fund" to German language:
Dictionary English-German
Deposit - translation : Deposit guarantee fund - translation : Fund - translation : Guarantee - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(9) Funds used by deposit guarantee schemes to repay depositors for unavailable covered deposits in accordance with Article 8 of Directive 2014 49 EU on deposit guarantee schemes do not constitute State aid or Fund aid. | (8) Die Beträge, die die Einlagensicherungssysteme gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2014 49 EU über Einlagensicherungssysteme verwenden, um Einleger bei Nichtverfügbarkeit ihrer gedeckten Einlagen zu entschädigen, stellen keine staatliche Beihilfe oder Unterstützung aus dem Fonds dar. |
4.3.1 The European Deposit Insurance Fund | 4.3.1 Europäischer Einlagenversicherungsfonds |
ECB Opinion on Cypriot deposit guarantee schemes | Am 10 . |
ECB Opinion on the Latvian deposit guarantee scheme | Stellungnahme der EZB zum Einlagensicherungssystem in Lettland |
ECB Opinion on the Romanian deposit guarantee scheme | Stellungnahme der EZB zum Einlagensicherungssystem in Rumänien |
(h) bodies which administer the deposit guarantee schemes | (h) Stellen, die Einlagensicherungssysteme verwalten |
3.4.1 Resolution funds and Deposit Guarantee Schemes (DGS) | 3.4.1 Abwicklungsfonds und Einlagensicherungssysteme |
European Guarantee Fund | Europäischer |
(31) It is necessary to ensure that the Deposit Insurance Fund is fully available for the purpose of ensuring the guarantee of deposits. | (30) Es muss gewährleistet sein, dass der Einlagenversicherungsfonds in vollem Umfang für die Zwecke der Gewährleistung der Einlagensicherung zur Verfügung steht. |
In view of the possible claims indicated by Germany of the Deposit Guarantee Fund of German private banks, a number of uncertainties exist ... . | Im Hinblick auf die von Deutschland angegebenen möglichen Rückgriffsansprüche des Einlagensicherungsfonds der deutschen privaten Banken bestehen Unsicherheiten ... . |
ECB Opinion on Community legislation on deposit guarantee schemes | Stellungnahme der EZB zu Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Hinblick auf Einlagensicherungssysteme |
4.3 There is no deposit guarantee system for MMFs. | 4.3 Die Welt der MMF kennt keinerlei Einlagensicherungssysteme. |
Individual guarantee in the form of a cash deposit | Einzelsicherheit in Form einer Barsicherheit |
section 3 guarantee fund | Abschnitt 3 Garantiefonds |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Guarantee Section | Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie rantie |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Guarantee Section | Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft Abteilung Garantie |
In 1994, a directive on deposit guarantee schemes was adopted. | 1994 wurde eine Richtlinie über Einlagensicherungssysteme erlassen. |
No guarantee or deposit will be required for license applicants. | In den allgemeinen Anleitungen für die Bieter jeder Versteigerung wird vorgeschrieben, dass die Kaution den Bietern erstattet wird, sobald die normalen Verwaltungsverfahren dies nach Abschluss der Versteigerung gestatten. |
(63) 'deposit guarantee scheme' means a deposit guarantee scheme introduced and officially recognised by a Member State pursuant to Article 3 of Directive 94 19 EC | (63) Einlagensicherungssystem ein Einlagensicherungssystem, das von einem Mitgliedstaat gemäß Artikel 3 der Richtlinie 94 19 EG errichtet und amtlich anerkannt wurde |
Liquidation of the guarantee fund | Auflösung des Garantiefonds |
Amount of the guarantee fund | Betrag des Garantiefonds |
Eurosystem contribution to the Commission 's consultation on Deposit Guarantee Schemes | Beitrag des Eurosystems zum Konsultationsverfahren der Europäischen Kommission zu Einlagensicherungssystemen |
In future, all credit institutions must join a deposit guarantee scheme. | Alle Kreditinstitute müssen künftig einem Einlagensicherungssystem angeschlossen sein. |
Deposit guarantee schemes could include the possibility of funding resolution measures. | Auch die Einlagensicherungssysteme könnten die Möglichkeit einer Finanzierung von Abwicklungsmaßnahmen vorsehen. |
Deposit guarantee scheme Directive 94 19 EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on deposit guarantee schemes, OJ L 135 of 31.5.94. | Gegenseitige Anerkennung der Prospekte für öffentliche Zeichnungsangebote als im Börsenzulassungsprospekt enthaltene Angaben Richtlinie des Rates 90 211 vom 23. April 1990 in Abänderung von Richtlinie 80 390 in bezug auf die gegenseitige Anerkennung der Prospekte für öffentliche Zeichnungsangebote als im Börsenzulassungsprospekt enthaltene Angaben, ABl. |
In 1993 the Land of Berlin issued a statement to the Deposit Guarantee Fund of private German banks regarding Berliner Bank AG, which had in the meantime merged with BGB, to the effect that, according to the German authorities, the risk of liability on the part of the Land of Berlin towards the Deposit Guarantee Fund was not, however, ruled out. | Das Land Berlin hat 1993 gegenüber dem Einlagensicherungsfond der privaten deutschen Banken für die zwischenzeitlich mit der BGB verschmolzenen Berliner Bank AG eine Erklärung abgegeben, aufgrund deren das Risiko einer Haftung des Landes Berlin gegenüber dem Einlagensicherungsfond Deutschland zufolge jedenfalls nicht ausgeschlossen wurde. |
Article 20 (Guarantee Fund and MGF) | Artikel 20 (Garantiefonds und Mindestgarantiefonds) |
Guidance and Guarantee Fund Guidance Section, | A2 120 88 (Bericht SCHMID) und die Entschließung vom 6.7.1988, ABl. Nr. C 235 88 |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund | Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft |
Continue preparation of national guarantee fund. | Fortsetzung der Vorbereitungen für den nationalen Garantiefonds. |
Resolution funds and Deposit Guarantee Schemes do not have the same purpose. | Abwicklungsfonds und Einlagensicherungssysteme dienen nicht demselben Zweck. |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Guarantee Section Milk and milk products | Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Guarantee Section Milk and milk products | ZAHLUNGEN Titel 6 Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Ga rantie Milch und Milcherzeugnisse |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Guarantee Section Milk and milk products | Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie rantie |
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Guarantee Section Milk and milk products | Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Ga rantie Milch und Milcherzeugnisse |
Titles 6 and 7 European agricultural guidance and guarantee fund Guarantee Section | Titel 6 und 7 Europäischer Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft Abteilung Garantie |
(b) returns on guarantee fund resources invested, | (b) Rendite aus investierten Garantiefondsmitteln, |
01.0405 Provisioning of the EFSI Guarantee Fund | 01 04 05 Dotierung des EFSI Garantiefonds |
Article 40 Amount of the guarantee fund | Artikel 40 Betrag des Garantiefonds |
Continue preparation of a national guarantee fund. | Weitere Vorbereitungen auf einen nationalen Garantiefonds. |
the items constituting the minimum guarantee fund | der Zusammensetzung des Mindestgarantiefonds |
Continue implementation of the national guarantee fund. | Weitere Umsetzung des nationalen Garantiefonds. |
Next, the Commission will build on our current proposals for deposit guarantee schemes and bank resolution mechanisms to move toward a single resolution fund and a single resolution authority. | Als nächstes wird die Kommission auf Grundlage der aktuellen Vorschläge zu Einlagensicherungsprogrammen und den Mechanismen zur Abwicklung von Banken weiter arbeiten, um einen einheitlichen Abwicklungsfonds und eine einheitliche Abwicklungsbehörde zu etablieren. |
(24) The Deposit Insurance Fund should be financed by direct contributions from banks. | (23) Der Einlagenversicherungsfonds sollte durch direkte Beiträge der Banken finanziert werden. |
ECB Opinion on amendments to the Polish legal framework for the deposit guarantee scheme | Stellungnahme der EZB zu Änderungen des rechtlichen Rahmens für das Einlagensicherungssystem in Polen |
Related searches : Guarantee Deposit - Deposit Guarantee - Fund Deposit - Guarantee Fund - Fund Guarantee - Deposit Guarantee System - Deposit Guarantee Scheme - Minimum Guarantee Fund - Motor Guarantee Fund - Bank Guarantee Fund - Insurance Guarantee Fund - Deposit-