Translation of "derive solutions" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
they derive from | sie stammen von |
It must not derive from | Sie dürfen nicht stammen aus |
These technical terms derive from Greek. | Diese Fachausdrücke kommen aus dem Griechischen. |
You can derive many ideas from that. | Man kann davon viele Ideen ableiten. |
What can he derive from their company? | Was verspricht er sich nur davon? |
All of these solutions derive their origins from the text of the book, but once the book designer has read the text, then he has to be an interpreter and a translator. | All diese Lösungen beziehen ihren Ursprung aus dem Text des Buches, aber sobald der Buchdesigner den Text gelesen hat, muss er ein Dolmetscher und ein Übersetzer sein. |
They do not derive from a social contract. | Sie werden auch nicht von einem Gesellschaftsvertrag abgeleitet. |
Some people derive pleasure from watching horror movies. | Einige Leute ziehen ein Vergnügen daraus, Horrorfilme anzuschauen. |
You will derive great pleasure from this book. | Du wirst großes Vergnügen an dem Buch haben. |
You will derive great pleasure from this book. | Sie werden großes Vergnügen an dem Buch haben. |
We derive a lot of pleasure from books. | Bücher bereiten uns viel Vergnügen. |
The purpose of amendment 52 is to ensure that Member States' institutions cooperate in order to find solutions to problems affecting a person or group of persons which derive from the application of the Regulation. | Abänderung 52 hat die Zusammenarbeit der Einrichtungen der Mitgliedstaaten in dem Fall zum Ziel, dass sich aus der Anwendung der Verordnung für eine Person oder Personengruppe Probleme ergeben. |
The suffix ūt is used to derive abstract nouns. | Zur Ableitung abstrakter Nomen dient das Suffix ūt . |
Overall , however , upside risks derive largely from domestic factors . | Insgesamt sind die Aufwärtsrisiken jedoch im Wesentlichen auf binnenwirtschaftliche Faktoren zurückzuführen . |
By doing so, Israel could also derive political benefits. | Dies könnte Israel ebenfalls politische Vorteile bringen. |
And they derive other advantages and drinks from them. | Und sie haben an ihnen noch (anderen) Nutzen und (auch) Trank. |
or take heed and derive benefit from Our warning? | oder daß er Ermahnung suchte und ihm somit die Lehre nützlich würde? |
And they derive other advantages and drinks from them. | Und sie haben an ihm (allerlei) Nutzen und (etwas) zu trinken. |
or take heed and derive benefit from Our warning? | oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
And they derive other advantages and drinks from them. | Und sie haben an ihnen allerlei Nutzen und etwas zu trinken. |
or take heed and derive benefit from Our warning? | Oder bedenken, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
And they derive other advantages and drinks from them. | Und in ihnen gibt es für sie Nützliches und zum Trinken. |
It is dreadful to derive beauty from animal suffering. | Es ist doch grausam, wenn Tiere für die Schönheit leiden müssen. |
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples. | Die Menschenrechte gründen sich auf die Menschen würde, während die Rechte der Staaten nur auf dem von allen Völkern anerkannten Völkerrecht basieren. |
Solutions | Lösungen |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Und sie haben an ihnen noch (anderen) Nutzen und (auch) Trank. |
We have made the Qur'an easy to derive lessons from. | Und wahrlich, Wir haben den Quran zur Ermahnung leicht gemacht. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Und sie haben an ihm (allerlei) Nutzen und (etwas) zu trinken. |
We have made the Qur'an easy to derive lessons from. | Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Und sie haben an ihnen allerlei Nutzen und etwas zu trinken. |
We have made the Qur'an easy to derive lessons from. | Und Wir haben den Koran leicht zu bedenken gemacht. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Und in ihnen gibt es für sie Nützliches und zum Trinken. |
We have made the Qur'an easy to derive lessons from. | Und gewiß, bereits erleichterten WIR den Quran zur Ermahnung! |
Three important conclusions derive from what I've so far mentioned | Von dem, was ich bereits angeführt habe, folgen drei wichtige Schlussfolgerungen Erstens, Europas Top Politiker haben kein Problem zu lügen und schwaffeln. |
I repeat, 75 000 English words derive from classical Greek. | Ich wiederhole, 75 000 Wörter stammen aus dem Griechischen. |
The Chinese population will derive little pleasure from the Games. | Die chinesische Bevölkerung wird wenig Freude an den Spielen haben. |
It must derive from skeletal muscle, including adherent fatty tissues | Sie müssen aus Skelettmuskulatur, einschließlich dem anhaftenden Fettgewebe, stammen. |
The improvement in viability must derive mainly from internal measures. | Die Verbesserung der Rentabilität muss vor allem durch unternehmensinterne Maßnahmen herbeigeführt werden. |
Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long term investments | Denn alle diese Lösungen sind natürlich, sie sind nachhaltig und sie sind Langzeitinvestitionen |
Solutions The eight queens puzzle has 92 distinct solutions. | Für n 8 hat das Damenproblem 92 verschiedene Lösungen. |
solutions containing calcium such as Hartmann's and Ringer's solutions. | Lösungen, die Calcium enthalten wie Hartmann und Ringerlösungen. |
Doribax solutions for infusion range from clear, colourless solutions to solutions that are clear and slightly yellow. | Doribax Infusionslösungen variieren von klaren, farblosen Lösungen bis zu klaren, leicht gelblichen Lösungen. |
The last and final version is Derive 6.1 for MS Windows. | Die letzte Version ist Derive 6.1. |
3.2.5 Ensure that developing countries derive greater benefit from trade rules | 3.2.5 Es sollte dafür Sorge getragen werden, dass die Entwicklungsländer einen größeren Nutzen aus den Handelsvorschriften ziehen |
The figures referred to derive from that assessment and are approximate. | Die angegebenen Zahlen stammen aus dieser Bewertung und sind Näherungswerte. |
Related searches : Derive At - Derive Benefit - Derive Pleasure - Derive Income - Derive By - Derive Of - Derive Measures - Derive Implications - Derive Recommendations - Derive With - Derive Requirements - Derive Price - Derive Therefrom