Translation of "destined for greatness" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Several of us in our set believed you were destined for greatness. | Einige haben geglaubt, aus dir wird mal was Besonderes. |
Thanks Peru for your greatness. | Danke Peru für deine Großartigkeit. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Bewohner des Feuers und die Bewohner des Paradieses. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Gefährten des Feuers und die Gefährten des Paradieses. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Weggenossen des Feuers und die Weggenossen der Dschanna. |
or destined for Norway, | oder für Norwegen bestimmt sind . |
or destined for Norway, . | ,oder für Norwegen bestimmt sind, . |
Who is destined for hell | der für die Hölle bestimmt ist. |
Proclaim His greatness. | Und rühme Seine Größe in gebührender Weise. |
Proclaim His greatness. | Und verherrliche Ihn doch als den Größten! |
Proclaim His greatness. | Und preise mit Nachdruck seine Größe. |
Greatness demands all. | Größe verlangt alles. |
You are destined for the Fire. | Eure Unterkunft ist das Feuer. |
Article 32 Shipments destined for disposal | Artikel 32 Verbringung von Abfällen, die zur Beseitigung bestimmt sind |
Article 33 Shipments destined for recovery | Artikel 33 Verbringung von Abfällen, die zur Verwertung bestimmt sind |
There's greatness in everyone. | Jeder besitzt Größe. |
And for whom is this Neptunerie destined? | Und für wen ist diese ganze Neptunerei? fragte er. |
12 Objections to shipments destined for disposal | 12 Einwände gegen die Verbringung zur Beseitigung bestimmter Abfälle |
13 Objections to shipments destined for recovery | 13 Einwände gegen die Verbringung zur Verwertung bestimmter Abfälle |
Chapter 1 regarding waste destined for disposal, | Abschnitt 1 Zur Beseitigung bestimmte Abfälle |
Look out for them. They're destined for great things. | Aus denen wird noch mal etwas! |
To a man who Is destined for hell | einem Mann, der für die Hölle bestimmt ist. |
Chapter 2 regarding waste destined for recovery, and | Abschnitt 2 Zur Verwertung bestimmte Abfälle |
Article 12 Objections to shipments destined for disposal | Artikel 12 Einwände gegen die Verbringung zur Beseitigung bestimmter Abfälle |
Article 13 Objections to shipments destined for recovery | Artikel 13 Einwände gegen die Verbringung zur Verwertung bestimmter Abfälle |
The Greatness of Louis XIV . | Der Hof Ludwig XIV. |
It is a (source) of greatness for you and your people. | Das ist wahrlich eine Ermahnung für dich und dein Volk. |
It is a (source) of greatness for you and your people. | Das ist eine Ermahnung für dich und dein Volk. |
It is a (source) of greatness for you and your people. | Und gewiß, er ist eine Ehre für dich und für deine Leute. |
We have destined many men and jinn for hell. | Und gewiß, bereits erschufen WIR für Dschahannam viele von den Dschinn und den Menschen. |
We have destined many men and jinn for hell. | Wir haben viele Ginn und Menschen erschaffen, deren Ende Gahannam sein wird! |
We have destined many men and jinn for hell. | Wir haben ja schon viele von den Ginn und den Menschen für die Hölle erschaffen. |
We have destined many men and jinn for hell. | Wir haben für die Hölle viele von den Djinn und den Menschen geschaffen. |
Subject The price of wine destined for preventive distillation | Betrifft Preis für Wein, der für die vorbeugende Destillation bestimmt ist |
Since your childhood you were destined for the throne. | Von Geburt an waren Sie im versprochen. |
Now my talent is destined for the competition's newspapers. | Mein Talent ist nun vielmehr Ihrer Konkurrenz vorbehalten. |
proclaim the greatness of your Lord, | und deinen HERRN dann verherrliche mit Takbir, |
proclaim the greatness of your Lord, | und verherrliche deinen Herrn |
proclaim the greatness of your Lord, | und deinen Herrn, Den preise als den Größten, |
proclaim the greatness of your Lord, | Und preise die Größe deines Herrn, |
America back to prosperity and greatness. | Amerika wieder auf Wohlstand und Großartigkeit zurückzuführen. |
The heavens tell of His greatness. | Die Himmel rühmen die Herrlichkeit Gottes, vom Werk seiner Hände kündet das Firmament. |
I just lived off my greatness. | Ich lebte großartig. |
For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God! | Denn ich will den Namen des HERRN preisen. Gebt unserm Gott allein die Ehre! |
Related searches : Destined For - Potential For Greatness - Striving For Greatness - Was Destined For - Destined For Success - Destined For Sale - Are Destined For - Destined For Export - Destined For Failure - Is Destined For - Achieve Greatness - Personal Greatness