Translation of "destined for export" to German language:
Dictionary English-German
Destined - translation : Destined for export - translation : Export - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Since these shipments are destined for export, they are not guaranteed. | tisch für den Export in Drittländer, meist in Afrika, bestimmt. |
These data confirm that the Chinese production and capacity is mainly destined for export. | Die während der Untersuchung gewonnenen Daten zu den Preisen für Zitronensäure ergaben, dass die chinesischen Inlandspreise rund 48 niedriger waren als die entsprechenden Preise auf dem gesamten Unionsmarkt. |
Export refunds for surplus production destined to the poorest countries is the cruellest of all our policies. | Die Ausfuhrerstattung für Überschüsse, die in die ärmsten Länder gehen, ist der rücksichtsloseste und unsolidarischste Ausdruck unserer Politiken. |
In this case the LVs issue export licences to cover timber products destined to international markets. | In diesem Fall stellen die LV Ausfuhrgenehmigungen für Holzprodukte aus, die für internationale Märkte bestimmt sind. |
In this case the LVs issue export licences to cover timber products destined to international markets. | Verfahren der Legalitätsüberprüfung durch die Konformitätsbewertungsstellen |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Bewohner des Feuers und die Bewohner des Paradieses. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Gefährten des Feuers und die Gefährten des Paradieses. |
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike. | Nicht gleich sind die Weggenossen des Feuers und die Weggenossen der Dschanna. |
or destined for Norway, | oder für Norwegen bestimmt sind . |
or destined for Norway, . | ,oder für Norwegen bestimmt sind, . |
In Africa, thousands are in forced labour in the coffee and cocoa plantations, the produce from which is often destined for export. | In Afrika leisten Tausende von ihnen Zwangsarbeit in Kaffee und Kakaoplantagen, deren Erträge zumeist für den Export bestimmt sind. |
Article 37 implements the Basel Convention export ban as regards waste destined for recovery and establishes that exports out of the Community of hazardous waste destined for recovery in countries to which the OECD Decision does not apply is prohibited. | Artikel 37 setzt das Ausfuhrverbot des Basler Übereinkommens in Bezug auf zur Verwertung bestimmte Abfälle um und legt fest, dass Ausfuhren zur Verwertung bestimmter gefährlicher Abfälle in Staaten, für die der OECD Beschluss nicht gilt, verboten sind. |
We cannot make distinctions in terms of the quality of agricultural products depending on whether they are destined for the EU's internal market or for export. | Wir können bei der Produktion landwirtschaftlicher Produkte keine Qualitätsunterschiede machen je nachdem, ob für den inneren Markt der EU oder für die Exportmärkte. |
Who is destined for hell | der für die Hölle bestimmt ist. |
The Community spans Member States not selfsufficient in foodstuffs, on the one hand, and those producing large quantities destined for export, on the other. | Es kann da durch auch eine Menge Geld eingespart werden, wie wir heute von der Kommission gehört haben, das für andere Bereiche verwendet werden kann. |
Aside from the relatively small proportion intended for duty free sale, none of these cigarettes are destined for the EU market, but are meant for export to third countries. | Neben dem relativ geringen Teil, der für den zollfreien Verkauf vorgesehen ist, sind diese Zigaretten nicht für den EU Markt bestimmt sondern für den Export in Drittländer. |
You are destined for the Fire. | Eure Unterkunft ist das Feuer. |
Article 32 Shipments destined for disposal | Artikel 32 Verbringung von Abfällen, die zur Beseitigung bestimmt sind |
Article 33 Shipments destined for recovery | Artikel 33 Verbringung von Abfällen, die zur Verwertung bestimmt sind |
One exporting producer in the Republic of Korea reported sales made to Korean manufacturing companies as domestic sales, although the product was ultimately destined for export. | Ein ausführender Hersteller in der Republik Korea wies Verkäufe an koreanische Fertigungsunternehmen ebenfalls als Inlandsverkäufe aus, obwohl die Ware letztendlich für die Ausfuhr bestimmt war. |
And for whom is this Neptunerie destined? | Und für wen ist diese ganze Neptunerei? fragte er. |
12 Objections to shipments destined for disposal | 12 Einwände gegen die Verbringung zur Beseitigung bestimmter Abfälle |
13 Objections to shipments destined for recovery | 13 Einwände gegen die Verbringung zur Verwertung bestimmter Abfälle |
Chapter 1 regarding waste destined for disposal, | Abschnitt 1 Zur Beseitigung bestimmte Abfälle |
Look out for them. They're destined for great things. | Aus denen wird noch mal etwas! |
To a man who Is destined for hell | einem Mann, der für die Hölle bestimmt ist. |
Chapter 2 regarding waste destined for recovery, and | Abschnitt 2 Zur Verwertung bestimmte Abfälle |
Article 12 Objections to shipments destined for disposal | Artikel 12 Einwände gegen die Verbringung zur Beseitigung bestimmter Abfälle |
Article 13 Objections to shipments destined for recovery | Artikel 13 Einwände gegen die Verbringung zur Verwertung bestimmter Abfälle |
In this context, it should be noted that since the acceptance of the undertaking, two different types of export licenses were introduced, namely type A licences (exports destined for free circulation into the Community) and type B licences (exports destined for import in the Community under other customs regimes). | Hierzu ist zu bemerken, dass nach der Annahme der Verpflichtung zwei verschiedene Typen von Ausfuhrlizenzen eingeführt wurden, und zwar Lizenzen des Typs A (für den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft bestimmte Ausfuhren) und des Typs B (zur Einfuhr in die Gemeinschaft unter anderen Zollregelungen bestimmte Ausfuhren). |
Egypt informed the Commission that stringent measures are taken against producers, inspectors, exporters and packing stations which violate Egyptian instructions on the export of potatoes destined for the Community. | Ägypten hat die Kommission darüber in Kenntnis gesetzt, dass strenge Maßnahmen gegen Erzeuger, Kontrolleure, Ausführer und Verpackungsstationen getroffen werden, die die ägyptischen Vorschriften für die Ausfuhr von Kartoffeln in die Gemeinschaft verletzen. |
No profiles for export, export canceled. | Keine Profile zum Exportieren, Export abgebrochen |
We have destined many men and jinn for hell. | Und gewiß, bereits erschufen WIR für Dschahannam viele von den Dschinn und den Menschen. |
We have destined many men and jinn for hell. | Wir haben viele Ginn und Menschen erschaffen, deren Ende Gahannam sein wird! |
We have destined many men and jinn for hell. | Wir haben ja schon viele von den Ginn und den Menschen für die Hölle erschaffen. |
We have destined many men and jinn for hell. | Wir haben für die Hölle viele von den Djinn und den Menschen geschaffen. |
Subject The price of wine destined for preventive distillation | Betrifft Preis für Wein, der für die vorbeugende Destillation bestimmt ist |
Since your childhood you were destined for the throne. | Von Geburt an waren Sie im versprochen. |
Now my talent is destined for the competition's newspapers. | Mein Talent ist nun vielmehr Ihrer Konkurrenz vorbehalten. |
When Mr Gundelach made his reply on 13 December 1979, the data at his disposal showed that, at that point in time, there were no prefixations of export certificates for butter destined for Iran. | Israël. (F) Ihre Antwort geht in Richtung meiner Ausführungen. Sie geben also zu, daß die Liga der Arabischen Staaten nicht nur Staaten umfaßt. |
The AK 101, AK 102, AK 103 and AK 104 are destined primarily for export, while the AK 105 is slated to replace the AKS 74U with the Russian Armed Forces. | Nachfolgemodelle Das AK 74M diente als Entwicklungsbasis für AK Sturmgewehre der 100er Serie, AK 101, AK 102, AK 103, AK 104, AK 105. |
From those ports the copper was shipped to the Russian region and additionally through Antwerp to Lisbon where it was an important Portuguese trade good destined for the export to India. | Von dort wurde das Kupfer aus Oberungarn über Antwerpen nach Lissabon verschifft, wo es die wichtigste portugiesische Handelsware für den Export nach Indien darstellte. |
Both projects were destined for military use of rocket engines. | Beide Projekte befassten sich mit der militärischen Nutzung des Raketenantriebs. |
Every nation is destined to live for an appointed time. | Für jede Umma ist eine Frist festgelegt. |
Related searches : Destined For - Was Destined For - Destined For Success - Destined For Sale - Destined For Greatness - Are Destined For - Destined For Failure - Is Destined For - Destined Encounter - Is Destined - Feel Destined - Seemed Destined