Translation of "discretionary items" to German language:
Dictionary English-German
Discretionary - translation : Discretionary items - translation : Items - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumers can reduce spending on other discretionary items and use the savings to pay higher gasoline prices. | Die Verbraucher können die Ausgaben für andere Dinge in ihrem Ermessensspielraum senken und mit dem dadurch gesparten Geld höhere Treibstoffpreise bezahlen. |
4.3 Discretionary clauses | 4.3 Ermessensklauseln |
In the past, when discretionary spending on items such as motor vehicles, furniture, appliances, and travel was deferred, a surge of pent up demand quickly followed. | In der Vergangenheit kam es, wenn nicht zwingend erforderliche Ausgaben für Artikel wie Kraftfahrzeuge, Möbel, Haushaltsgeräte und Reisen zurückgestellt wurden, anschließend rasch zu einem durch diesen Nachfragestau bedingten Wachstumsausschlag. |
The orange slice is what's discretionary. | Das orangene Stück ist frei verfügbar. |
Yesterday, Madam President, you had discretionary powers, as did Parliament, and there were no limits on this discretionary power. | Gestern, Frau Präsidentin, konnten Sie in eigenem Ermessen entscheiden, ebenso wie das Parlament, und waren nicht gebunden. |
The exceptions are therefore discretionary, not mandatory. | Darum sind die Ausnahmen eine Ermessensfrage und nicht obligatorisch. |
Some implementing measures are discretionary, not obligatory. | Einige Durchführungsmaßnahmen sind nicht obligatorisch, sondern eine Ermessensfrage. |
White colored items are normal items, blue colored items are magic items and gold colored items are unique items. | Einen besonderen Stellenwert unter den magischen Gegenständen haben die einzigartigen Gegenstände ( Unique Items ). |
Institutional Mechanisms Automatic transfers fiscal federalism Discretionary transfers | Marktmechanismen Lohn und Preisflexibilität Mobilität der Arbeitskräfte Mobilität des Faktors Kapital Flexibilität des Arbeitsmarktes und Auswirkungenneuer Technologien |
This authorisation is granted on a discretionary basis. | CY, FI, MT, RO, SE Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Dienstleistungen im Bereich Erwachsenenbildung (CPC 924). |
ó Does the EU have mechanisms for discretionary adjustments? | Auch die Steuer und Sozialversicherungssysteme und ihre Auswirkungen auf die Motivation, eine Beschäftigung aufzunehmen oder anzubieten, standen in der Schußlinie. |
There must be discretionary powers for individual preferences and decisions. | Es muss einen Ermessensspielraum für individuelle Präferenzen und Entscheidungen geben. |
This authorisation is granted on a discretionary basis (CPC 921). | Dienstleistungen im Bereich sonstiger Unterricht |
This authorisation is granted on a discretionary basis (CPC 923). | Arten und Landschaftsschutz |
If implemented, OIOS recommendations will improve the performance reporting of the Fund's investment officers, as well as discretionary and non discretionary advisers, and enable peer comparisons. | Die Umsetzung der AIAD Empfehlungen wird die Berichterstattung der Anlagemanager des Fonds sowie der bevollmächtigten und nicht bevollmächtigten Anlageberater über die Wertentwicklung verbessern und Vergleiche mit anderen Fonds ermöglichen. |
A purely discretionary approach was not an option for the ECB . | Eine rein diskretionäre Vorgehensweise kam für die EZB nicht in Frage . |
Benefits should be expanded and extended for a limited, discretionary period. | Die Leistungen sollten für einen begrenzten Ermessenszeitraum ausgeweitet und verlängert werden. |
Checked items are preferred over unchecked items. | Warnung |
Designation of financial items as hedged items | Bestimmung finanzieller Posten als Grundgeschäfte |
Designation of Financial Items as Hedged Items | Bestimmung finanzieller Posten als Grundgeschäfte |
items | Elemente |
Items | Positionen |
Items | Elemente |
Items | Einträge |
Items | Einträge |
Items | Elemente NAME OF TRANSLATORS |
? items | Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher vielleicht nicht vertrauenswürdig. |
Items | Elemente |
Items | Kein Eintrag |
ITEMS | ITEMS POSTEN |
Amortisation of items grandfathered as Tier 2 items | Amortisation von Posten, die als Ergänzungskapitalposten bestandsgeschützt sind |
Designation of non financial items as hedged items | Bestimmung nicht finanzieller Posten als Grundgeschäfte |
Designation of groups of items as hedged items | Bestimmung von Gruppen von Posten als Grundgeschäfte |
Designation of Non Financial Items as Hedged Items | Bestimmung nicht finanzieller Posten als Grundgeschäfte |
Designation of Groups of Items as Hedged Items | Bestimmung von Gruppen von Posten als Grundgeschäfte |
These exceptions are discretionary, not as others would have you believe, mandatory. | Diese Ausnahmen sind Ermessenssache und nicht, wie fälschlich behauptet, zwingend. |
New Items | Neue Elemente |
All Items | Alle Elemente |
Dock items | Dokumentationsdatei |
Menu Items | MenÌeintrà ge |
Memo items | Sonstige Angaben |
Meta items | Metaelemente |
label items | label Einträge |
Other items | Andere Einträge |
The Items | Gegenstände |
Related searches : Discretionary Behaviour - Discretionary Limit - Discretionary Mandate - Discretionary Spend - Discretionary Time - Discretionary Policy - Discretionary Benefits - Discretionary Expenditure - Discretionary Decision - Discretionary Goods - Discretionary Right - Discretionary Nature - Fully Discretionary