Translation of "dispute escalated" to German language:


  Dictionary English-German

Dispute - translation : Dispute escalated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The dispute escalated on 23 December.
Der Streit eskalierte am 23.
The dispute escalated, and in 1617 Katharina was accused of witchcraft witchcraft trials were relatively common in central Europe at this time.
Von 1615 an musste er sich um die Verteidigung seiner Mutter Katharina kümmern, die unter dem Verdacht der Hexerei eingekerkert war.
Since then the problem has escalated considerably.
Seither war eine besorgniserregende Eskalation des Problems festzustellen.
On April 23, 2005, this stalemate escalated violently.
April 2005 kam es zur gewalttätigen Eskalation.
He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility.
Er reparierte verletzte Gefühle, die eventuell zu dauerhafter Feindschaft geworden wären.
The escalated violence and brutality of the occupation is quite disproportionate.
Die eskalierte Gewalt und die Brutalität der Okkupation sind völlig unangemessen.
The nature of the threats have also escalated from local to international.
Die Art der Drohungen haben sich zudem von einer lokalen auf eine internationale Ebene ausgeweitet.
For the past three centuries, humans effects on the global environment have escalated.
In den vergangenen drei Jahrhunderten sind die Auswirkungen des Menschens auf die globale Umwelt explodiert.
VIENNA In 2011, Europe s financial and banking crisis escalated into a sovereign debt crisis.
WIEN Im Jahr 2011 ist die europäische Finanz und Bankenkrise in eine Staatsschuldenkrise eskaliert.
During the liberal movements resulting from the Hambacher Fest in 1832, the uprisings escalated.
Im Zuge der liberalen Bewegung nach dem Hambacher Fest 1832 eskalierten die Auseinandersetzungen.
The conflict escalated from 1998 to 1999 and became known as the Kosovo War.
Auch die damalige Provinz Kosovo war über das Ibar Tal mit dem Rest Serbiens verbunden.
The battle over Kansas escalated into a battle for control of the Democratic Party.
Gegen den amtierenden Präsidenten Pierce errang er 1856 die Nominierung als Präsidentschaftskandidat der Demokratischen Partei.
In this context the Roman navy significantly escalated activities on the eastern Scottish coast.
In diesem Rahmen erhöhte die römische Marine ihre Aktivität an der schottischen Ostküste deutlich.
Is it clear how complaints are received, documented, escalated (where necessary) and responded to?
Mechanismen für die Behandlung von Fällen der Nichteinhaltung von Anforderungen
This brings the total since conflict escalated in mid March to an estimated 10,263 people.
10.263 Personen beläuft.
Against the will of the strike leadership the strikes escalated into street fighting in Berlin.
In Berlin kam es dabei gegen den Willen der Streikleitung erneut zu Straßenkämpfen.
The casualty lists mounted as the number of troops and the intensity of fighting escalated.
Mit der Eskalation der Truppenerhöhung und der Intensität der Kämpfe stiegen auch die Verluste.
However, the Austrian authorities in Innsbruck did not accept this compromise and the confrontation escalated.
Die österreichischen Behörden in Innsbruck anerkannten diesen Vertrag jedoch nicht und eskalierten die Auseinandersetzung.
Dispute settlement
(CPC 863)20
Dispute settlement
20 Prozent
Dispute settlement
Streitbeilegung
Dispute settlement
Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des ersten Monats in Kraft, nachdem die Vertragsparteien einander den Abschluss der für das Inkrafttreten erforderlichen innerstaatlichen rechtlichen Verfahren notifiziert haben.
Dispute settlement
Artikel 9
Dispute settlement
Artikel 17
Dispute settlement
Die Vertragsparteien erlassen Rechtsvorschriften für die Kontrolle staatlicher Beihilfen oder behalten diese gegebenenfalls bei.
Dispute settlement
Besondere Bestimmungen
Dispute settlement
Anhand dieses Ergebnisses muss sich eindeutig feststellen lassen, ob die Nachweise echt sind und ob die Erzeugnisse als Ursprungserzeugnisse einer Vertragspartei angesehen werden können und die übrigen Voraussetzungen dieses Anhangs erfüllt sind.
Dispute Settlement
Artikel 172
Dispute settlement
Als Tag der Einsetzung des Schiedspanels gilt der Tag, an dem der letzte der drei ausgewählten Schiedsrichter gemäß der Verfahrensordnung in Anhang V seiner Ernennung zugestimmt hat.
Dispute settlement
Auf Antrag der ersuchenden Behörde veranlasst die ersuchte Behörde nach Maßgabe der für sie geltenden Rechts und Verwaltungsvorschriften die besondere Überwachung von
Dispute settlement
Abweichend von Absatz 1 stellen die zuständigen Behörden in Fällen, in denen Ursprungserzeugnisse mit Ursprungsnachweis eines SADC WPA Staates oder der EU in eine Freizone eingeführt und dort einer Behandlung oder Bearbeitung unterzogen werden, auf Antrag des Ausführers eine neue Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 aus, wenn die Behandlung oder Bearbeitung den Bestimmungen dieses Protokolls entspricht.
Dispute settlement
Die Prüfung wird von den Zollbehörden des Landes durchgeführt, in dem die Lieferantenerklärung ausgefertigt wurde.
Dispute settlement
Alle Bezugnahmen auf das jeweilige Abkommen in Anlage I und in den jeweiligen Bestimmungen der Anlage II des Regionalen Übereinkommens über Pan Europa Mittelmeer Präferenzursprungsregeln sind als Bezugnahmen auf dieses Abkommen zu verstehen.
Dispute settlement
Sanktionen
Dispute settlement
Der regionale Lenkungsausschuss kann gegebenenfalls beschließen, unabhängige Rechnungsprüfer mit der Überprüfung des ordnungsgemäßen Haushaltsvollzugs zu beauftragen.
DISPUTE SETTLEMENT
KAPITEL VII
Dispute Settlement
Artikel 14
Dispute Settlement
Die Vertragsparteien regeln alle Streitfragen, die sich aus der Auslegung oder Anwendung dieses Abkommens ergeben, im Rahmen von Konsultationen.
Dispute settlement
Streitigkeiten zwischen dem Einführer und den Zollbehörden des Einfuhrlands sind stets nach dem Recht des Einfuhrlands beizulegen.
Dispute settlement
Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Prüfungsverfahren nach Artikel 32 der Anlage I des Übereinkommens, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, sind dem Zoll Unterausschuss vorzulegen.
Dispute Settlement
Streitbeilegung
Dispute settlement
Sämtliche Meinungsverschiedenheiten zwischen den Vertragsparteien über die Auslegung oder die Anwendung dieser Übereinkunft werden im Rahmen von Beratungen im Gemischten Ausschuss geklärt.
Dispute settlement
Bei Streitigkeiten über die Auslegung, Anwendung oder Durchführung dieses Abkommens verstärken die Vertragsparteien ihre Bemühungen, die jeweilige Streitigkeit durch gegenseitige Konsultationen und Zusammenarbeit zügig und gütlich zu regeln.
Dispute settlement
Artikel 3
Dispute settlement
Der Zoll Unterausschuss kann beschließen, die Bestimmungen dieses Protokolls zu ändern.

 

Related searches : Escalated Issues - Escalated Quickly - Escalated Price - Escalated Situation - Is Escalated - Has Escalated - Are Escalated - Escalated Privileges - Have Escalated - Escalated Calls - Was Escalated - Escalated Tensions - Escalated With