Translation of "distinguish itself" to German language:


  Dictionary English-German

Distinguish - translation : Distinguish itself - translation : Itself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I believe it should distinguish itself by taking action in this area.
Ich denke, er sollte sich dadurch auszeichnen, dass er in diesem Bereich etwas unternimmt.
It is important to distinguish between the act of judging and the judgment itself, the act of counting and the number itself, and so on.
Als Beispiel eines Systems notwendiger Sätze nennt Husserl die Mathematik, welche für die Beurteilung der Wahrheit ihrer Theorien sich überhaupt nicht an der Historie orientieren kann.
Kritzman writes Gaullist foreign policy was motivated by its need to distinguish itself from ... the two great superpowers.
Bekanntester Gaullist war Bundeskanzler Konrad Adenauer, der sich um den Deutsch Französischen Freundschaftsvertrag von 1963 bemühte.
She did not know what it was, because at first she could scarcely distinguish it from the wind itself.
Sie wusste nicht, was es war, weil sie zunächst kaum unterscheiden konnte es aus dem Wind sich.
If you will allow me, I believe we must distinguish between the Roadmap, which is an itinerary, and the journey itself.
Wenn Sie mir gestatten, so glaube ich, dass wir zwischen dem Friedensplan, der eine Routenplanung darstellt, und der Reise selbst unterscheiden müssen.
In her opinion it would also have provided an opportunity for the ESC to distinguish itself from the Committee of the Regions.
Auch wäre dies für den WSA eine Gele genheit, sich vom Ausschuß der Regionen abzuheben.
You'll distinguish it.
Sie wird abstechen.
One must distinguish.
Da muss man unterscheiden.
The third key feature of the election was the emergence of a centrist constituency seeking to distinguish indeed, separate itself from the right.
Das dritte auffallende Charakteristikum dieser Wahl war die Herausbildung einer zentristischen Wählerschaft, der daran gelegen war, sich von der Rechten zu unterscheiden ja, sogar klar abzugrenzen.
Dogs can't distinguish colors.
Hunde können keine Farben unterscheiden.
One has to distinguish...
Da muss man unterscheiden...
It is precisely because the programme is open to students from third countries that Europe can distinguish itself further in the field of higher education.
Gerade weil das Programm Studenten aus Drittstaaten offen steht, kann sich Europa auf dem Gebiet der Hochschulbildung international stärker profilieren.
Before any social movement can pose a serious political threat to the country's ruling elite, it will have to distinguish itself on this pivotal question.
Bevor irgendeine soziale Bewegung eine ernsthafte Gefahr für die regierende Elite werden kann, muss sie sich in dieser ausschlaggebenden Frage deutlich positionieren.
It is true that the most competitive region, which is of course what we want to be, has to distinguish itself by having competitive companies.
Richtig ist, dass sich die wettbewerbsfähigste Region, die wir ja sein wollen, durch wettbewerbsfähige Unternehmen auszeichnen muss.
Dogs can't distinguish between colors.
Hunde können keine Farben unterscheiden.
I can't distinguish between them.
Ich kann die beiden nicht unterscheiden.
And those that distinguish distinctly,
und dann zwischen (Gut und Böse) unterscheiden
And those that distinguish distinctly,
den klar Trennenden,
And those that distinguish distinctly,
Und die deutlich unterscheiden,
And those that distinguish distinctly,
dann den im Unterscheiden Unterscheidenden,
I distinguish a true gentleman.
Nein, Sir.
Any institution that provides leadership on this issue would simultaneously achieve a high impact outcome for Africa s development and an opportunity to distinguish itself from the crowd.
Jede Institution, das in diesem Bereich eine Führungsrolle einnimmt, hat gute Auswirkungen auf die Entwicklung Afrikas, und bekommt gleichzeitig die Gelegenheit, sich von der Masse abzusetzen.
Can you distinguish silver from tin?
Kannst du Silber von Zinn unterscheiden?
Can you distinguish barley from wheat?
Kannst du Gerste von Weizen unterscheiden?
We must distinguish between the loss...
Der Präsident. Der auch.
I can distinguish two causes, the first of which is the explosion of pornography itself and the second is the unfortunate trend of treating children and childhood with contempt.
Ich sehe zwei Ursachen. Erstens die zunehmende Verbreitung der Pornographie selbst und zweitens die fortschreitende Missachtung des Kindes und der Kindheit.
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden.
Can you distinguish her from her sister?
Kannst du sie und ihre Schwester unterscheiden?
He can't distinguish between left and right.
Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden.
Animals can't distinguish between true and false.
Tiere können nicht zwischen wahr und falsch unterscheiden.
Can you distinguish between Americans and Canadians?
Kannst du Amerikaner und Kanadier voneinander unterscheiden?
Tom cannot distinguish between reality and imagination.
Tom kann nicht zwischen Phantasie und Wirklichkeit unterscheiden.
to distinguish it from his father's company.
Bezirk) Literatur Weblinks
Istaria distinguish between three different subscription models.
Istaria unterscheidet zwischen drei verschiedenen Abomodellen.
Finally, we distinguish benign versus adversarial environments.
Abschließend wollen wir zwischen gutartigen und konfrontativen Umgebungen unterscheiden.
tests to distinguish HPAI and LPAI viruses
Analysen zur Differenzierung zwischen HPAI und LPAI Viren
We must distinguish between these two situations.
Wir müssen zwischen diesen beiden Arten unterscheiden.
tests to distinguish HPAI and LPAI viruses
Analysen zur Differenzierung zwischen HPAI und NPAI Viren
For that reason bees cannot distinguish red from black (colorless), but they can distinguish the colors white, yellow, blue and violet.
Daher können sie die Farbe Rot nicht von Schwarz (farblos) unterscheiden.
They distinguish between benign disinflation and bad deflation.
Sie unterscheiden zwischen guter Disinflation und schlechter Deflation .
So how can the Commission distinguish between cases?
Wie soll also die Kommission in Einzelfällen entscheiden?
We cannot distinguish her from her younger sister.
Wir können sie nicht von ihrer jüngeren Schwester unterscheiden.
I can't distinguish a frog from a toad.
Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden.
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.

 

Related searches : Distinguish Itself Through - Distinguish Itself From - Distinguish Itself With - Distinguish Oneself - Distinguish Among - Distinguish Myself - I Distinguish - Visually Distinguish - Closely Distinguish - Distinguish Different - Distinguish Over - We Distinguish