Translation of "do they provide" to German language:


  Dictionary English-German

Do they provide - translation : Provide - translation : They - translation :
Sie

  Examples (External sources, not reviewed)

Do they provide structure for us to do that?
Stellen Sie uns Strukturen dafür bereit?
Do they really provide us with more information than the Iraq Body Count figures provide?
Gehen daraus wirklich mehr Informationen hervor als aus den Zahlen des Iraq Body Count?
If the rules do not provide for that, they should.
Wenn dies in der Geschäftsordnung nicht vorgesehen ist, sollte sie dahingehend geändert werden.
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
Und sie vermögen ihnen keine Hilfe zu gewähren, noch können sie sich selber helfen.
Do they assume that the wealth and sons which We provide them
Meinen sie denn, wenn Wir sie reichlich mit Glücksgütern und Söhnen versorgen
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
und die ihnen keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen können?
Do they assume that the wealth and sons which We provide them
Meinen sie etwa, daß Wir, wenn Wir sie mit Besitz und Söhnen unterstützen,
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
Und die ihnen keine Unterstützung gewähren, noch sich selbst helfen können?
Do they assume that the wealth and sons which We provide them
Meinen sie, daß Wir, wenn Wir ihnen mit Vermögen und Söhnen beistehen,
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
Und diese (Partner) können weder ihnen beistehen, noch sich selbst beistehen.
Do they assume that the wealth and sons which We provide them
Denken sie etwa, daß das, womit WIR ihnen Nachschub gewähren an Vermögen und Kindern,
All they can ever do is provide support and cooperate on projects.
Es kann immer nur eine Unterstützung und eine Mitwirkung an Projekten sein.
They will provide us with healthy citizens who do not fear illness.
Sie schenken uns gesunde Bürger, die keine Angst vor Krankheiten haben.
They provide a scrutiny mechanism, they provide a way of making sure that we do not lose aspects of the legislation that we are doing.
Sie sorgen für einen Überprüfungsmechanismus, sie stellen auf ihre Weise sicher, daß wir bei unserer Gesetzgebung keinen Aspekt vernachlässigen.
If they do not, concerned citizens should demand that educators provide a justification for the policy that they do impose on schoolchildren.
Falls sie es nicht tun, sollten die betroffenen Bürger verlangen, dass die Pädagogen eine Begründung für das den Schulkindern auferlegte Regime abgeben.
Since these exemptions do not provide WestLB with an unpaid for advantage, they do not constitute state aid.
Da diese Steuerbefreiungen der WestLB keinen unentgeltlichen Vermögensvorteil verschafften, stellten sie auch keine staatliche Beihilfe dar.
So when they came to Solomon, he said, Do you provide me with wealth?
Und als (der Entsandte) bei Sulaiman ankam, sagte er (Sulaiman) Bestärkt ihr mich mit Vermögenswerten?!
So when they came to Solomon, he said, Do you provide me with wealth?
Als (der Überbringer) zu Salomo kam, sagte (dieser) Schüttet ihr Reichtümer über mich aus?
So when they came to Solomon, he said, Do you provide me with wealth?
Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser Wollt ihr mich mit Besitz unterstützen?
So when they came to Solomon, he said, Do you provide me with wealth?
Als er zu Salomo kam, sagte dieser Ihr wollt mir mit Geld beistehen?
They do not exempt international civil servants from observing local laws, nor do they provide an excuse for ignoring private legal or financial obligations.
Sie befreien die internationalen Beamten weder von der Verpflichtung, die Gesetze des jeweiligen Landes zu befolgen, noch können sie als Rechtfertigung für die Nichterfüllung privater rechtlicher oder finanzieller Verpflichtungen dienen.
Do you provide school lunch?
Soll man ein Mittagessen in der Schule anbieten?
Do you provide school lunch?
Soll man mehr Schulen bauen?
How do I provide it?
Wie soll ich das schaffen?
Together they are able to provide for the citizens' prosperity, a democratic society so long as they do join forces.
Wären die Mitgliedstaaten sich selbst überlassen, gerieten sie unausweichlich ins Abseits es käme zur industriellen Unterentwicklung und damit zur Auflösung der politischen Stabilität.
But they need an exemption from the obligation under Article 2 to provide information that they simply do not have.
Für diese Läden muss jedoch eine Ausnahmeregelung geschaffen werden, die sie von der in Artikel 2 festgelegten Verpflichtung entbindet, Informationen zu liefern, über die sie nicht verfügen.
However the countries will not increase it, they do not have enough money, in the first round they will provide 80 milliard euro and they will guarantee that they will provide the rest, when it is necessary.
Aber diese Summe werden sicherlich nicht die Staaten beitragen, die haben nicht genug Geld. Diese werden in der ersten Runde 80 Milliarden beitragen.
Not only do they deserve our respect, but also all the European support we can provide.
Sie verdienen nicht nur unsere Achtung, sondern auch jede erdenkliche Unterstützung Europas.
Nor do they provide for liability rules to cover farmers who are victims of such contamination.
Ebenso wenig sehen sie Auflagen für die Haftung gegenüber Landwirten vor, die Opfer einer derartigen Kontamination werden.
3.9.3 They provide for
3.9.3 Folgendes wird festgelegt
Base plugins These plugins are derived from the Plugin base class. They do not provide a visible interface, but could provide additional functionality to Accerciser.
Basis Plugins Diese Plugins stammen von der Basis Plugin Klasse. Sie stellen keine sichtbare Oberfläche zur Verfügung, aber können Accerciser zusätzliche Funktionalität bieten.
And they worship such besides Allah, who do not have power to provide them any sustenance from the heavens or the earth, nor can they do anything.
Dennoch verehren sie statt Allah solche, die nicht die Macht haben, ihnen irgendwelche Gaben von den Himmeln oder der Erde zu gewähren, noch können sie je solche Macht erlangen.
And they worship such besides Allah, who do not have power to provide them any sustenance from the heavens or the earth, nor can they do anything.
und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den Himmeln und auf der Erde (zu geben) vermag und (auch) nicht (dazu) in der Lage sein wird?
And they worship such besides Allah, who do not have power to provide them any sustenance from the heavens or the earth, nor can they do anything.
Und denen anstelle Gottes dienen, die ihnen keinen Lebensunterhalt von den Himmeln und der Erde bescheren können und (sonst) nichts vermögen?
And they worship such besides Allah, who do not have power to provide them any sustenance from the heavens or the earth, nor can they do anything.
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das für sie über keinerlei Rizq in den Himmeln und auf Erden verfügt, und sie vermögen nichts.
Do they not see that We made the night that they may rest in it, and the day to provide visibility.
Haben sie denn nicht gesehen, daß Wir die Nacht geschaffen haben, damit sie darin ruhen mögen, und den Tag, (damit sie) sehen (mögen)?
Do they not see that We made the night that they may rest in it, and the day to provide visibility.
Sehen sie nicht, daß Wir die Nacht gemacht haben, damit sie in ihr ruhen, und den Tag hell?
Do they not see that We made the night that they may rest in it, and the day to provide visibility.
Haben sie nicht gesehen, daß Wir die Nacht gemacht haben, damit sie in ihr ruhen, und den Tag, an dem man sehen kann?
Do they not see that We made the night that they may rest in it, and the day to provide visibility.
Sahen sie etwa nicht, daß WIR die Nacht machten, damit sie sich darin ausruhen, sowie den Tag hell?!
And they provide us energy and they provide us innovation and they start companies like Intel and Google.
Und sie liefern uns Energie und sie liefern uns Innovation und sie beginnen
More than 60 of Russians believe they can provide for themselves, and do not want state patronage.
Mehr als 60 der Russen glauben, sie können für sich selbst sorgen und bedürfen keiner Unterstützung durch den Staat.
Do they suppose that whatever aid We provide them in regard to wealth and children is because
Meinen sie denn, wenn Wir sie reichlich mit Glücksgütern und Söhnen versorgen
Do they suppose that whatever aid We provide them in regard to wealth and children is because
Meinen sie etwa, daß Wir, wenn Wir sie mit Besitz und Söhnen unterstützen,
Do they suppose that whatever aid We provide them in regard to wealth and children is because
Meinen sie, daß Wir, wenn Wir ihnen mit Vermögen und Söhnen beistehen,
Do they suppose that whatever aid We provide them in regard to wealth and children is because
Denken sie etwa, daß das, womit WIR ihnen Nachschub gewähren an Vermögen und Kindern,

 

Related searches : They Provide - Do Provide - They Do - Do They - They Shall Provide - They Can Provide - They Provide For - As They Provide - They Will Provide - Do Not Provide - So Do They - Do They Care - They Do Nothing - They Do Well