Translation of "do you accept" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Do you accept? We do. | Erkennt ihr das an? |
Do you accept AMEX? | Nehmen Sie auch American Express? |
Do you accept patches? | Akzeptieren Sie Patches? |
Do you accept Visa card? | Akzeptieren Sie Visa Karten? |
Do you accept this card? | Akzeptieren Sie diese Karte? |
Do you accept this card? | Akzeptierst du diese Karte? |
Do you accept credit cards? | Akzeptieren Sie Kreditkarten? |
Do you accept the explanation? | Akzeptierst du die Klarstellung? |
Do you accept my offer? | Nehmen Sie mein Angebot an? |
Do you not accept my offer? | Nimmst du mein Angebot nicht an? |
Do you not accept my offer? | Nehmen Sie mein Angebot nicht an? |
Do you accept the Visa card? | Akzeptieren Sie Visa Karten? |
Do you accept my health insurance? | Akzeptierst Du meine Krankenversicherung? |
Do you think they'd accept these? | Meinst du, man kann hiermit bezahlen? |
Do you want to accept or reject? | Möchten Sie annehmen oder ablehnen? |
Do you accept my vote or not? | Nehmen Sie meine Stimme an? |
Do you accept my solution of the mystery? | Genügt dir meine Erklärung des Geheimnisses? |
Mr Klepsch, do you accept this point of | Klepsch. Ja, Herr Präsident. |
Do you, as you hope for salvation, accept the penance? | Nehmen sie die Buße in der Hoffnung auf Erlösung an? |
I shall read you the text I accept and the one I do not accept. | Ich lese Ihnen einmal vor, was ich befürworte und was ich nicht befürworte. |
(Please explain why you do not accept the claim.) | (Führen Sie bitte aus, warum Sie die Forderung nicht anerkennen.) |
What do you mean, be able to accept bail ? | Womöglich eine Kaution akzeptieren? |
We have created you why then do you not accept the truth? | Wir haben euch erschaffen. Warum wollt ihr da nicht die Wahrheit zugeben. |
We have created you why then do you not accept the truth? | Wir doch haben euch erschaffen wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet! |
We have created you why then do you not accept the truth? | Wir sind es doch, die euch erschaffen haben. Würdet ihr es doch für wahr halten! |
Are there any points in there that you do accept? Any points that you do not? | Oder waren Sie ganz einfach vom Glauben an in deren Fähigkeiten beseelt? |
And then he said, Do you accept my health insurance? | Und dann sagte er Akzeptierst Du meine Krankenversicherung? |
If you accept these things as I do. my work | Wenn Sie das durchgehen lassen, ist das Ihre Sache. |
Do you think I'll accept this obscenity in his place? | Und jetzt glaubst du, dass ich diesen Unsinn akzeptiere? |
You accept? I accept. | Sie sind einverstanden? |
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons. | Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet. |
Your opponent has requested to restart the game. Do you accept? | Ihr Gegner möchte das Spiel neu starten. Akzeptieren Sie das? |
I accept this I take note of it as you do. | Ich bin mir dessen bewußt und nehme es wie sie zur Kenntnis. |
Well, Lucy... the main idea is, do you accept my apology? | Nun, Lucy, die Frage lautet eigentlich, nimmst du meine Entschuldigung an? |
You gonna accept it, or do we have to use force? | Akzeptieren Sie das? Dder ist Gewalt nötig? |
If i accept, do you swear to return in a week? | Wenn ich zustimme, seid Ihr in einer Woche wieder da? |
Since... since I have been inspired amp ordered to announce to you, whether you accept or you do not accept, it does not concern me. | Da mir eingegeben und befohlen wurde, euch anzusprechen, geht es mich nichts an, ob ihr es anerkennt oder nicht. |
It is We Who created you, so why do you not accept the truth? | Wir haben euch erschaffen. Warum wollt ihr da nicht die Wahrheit zugeben. |
It is We Who created you, so why do you not accept the truth? | Wir doch haben euch erschaffen wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet! |
It is We Who created you, so why do you not accept the truth? | Wir sind es doch, die euch erschaffen haben. Würdet ihr es doch für wahr halten! |
It is We Who created you, so why do you not accept the truth? | WIR erschufen euch. Würdet ihr (dieser Aussage) doch Glauben schenken! |
That part I accept. I do not accept the remainder. | Ich lasse über den zweiten Teil des Änderungsantrags abstimmen. |
How do you intend to get our WTO partners to accept them? | Wie wollen Sie unsere WTO Partner dazu bringen, diese anzuerkennen? |
He said Do you affirm and accept My compact in this (matter)? | ER sagte Bestätigt ihr dieses und stimmt ihr auch dem von Mir Auferlegten zu? |
You cannot explain this issue to feminists. They do not accept motherhood. | Den Feministen kann man das zum Beispiel nicht erklären sie akzeptieren die Mutterschaft nicht. |
Related searches : Do You Accept Cash? - Do You Accept Credit Cards? - Do You Accept Debit Cards? - Do You Accept U.s. Dollars? - We Do Accept - Do Not Accept - Do You - You Do - Will You Accept - If You Accept - Would You Accept - You Must Accept