Translation of "would you accept" to German language:


  Dictionary English-German

Accept - translation : Would - translation : Would you accept - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Would you accept?
Würden Sie das Angebot annehmen?
Would you accept that principle?
Können Sie diese Forderung grundsätzlich akzeptieren?
Perhaps you would accept that comment.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Ferri.
Would you be willing to accept?
Sagen Sie zu?
Would you accept this gift from me?
Würden Sie dieses als Geschenk von mir annehmen?
I would ask you to accept this request.
Ich bitte Sie, diesem Antrag zu entsprechen.
Even if you were to bring all kinds of authoritative proof to the People of the Book, they still would not accept your qibla, nor would you accept theirs, nor would they accept each others.
Und würdest du denjenigen, denen die Schrift zuteil wurde, alle Ayat bringen, so werden sie keineswegs deine Gebetsrichtung befolgen. Auch du bist kein Befolger ihrer Gebetsrichtung.
Even if you were to bring all kinds of authoritative proof to the People of the Book, they still would not accept your qibla, nor would you accept theirs, nor would they accept each others.
Doch, wenn du denjenigen, denen das Buch gegeben wurde, alle Beweise brächtest, würden sie deine Qibla nicht befolgen. Und du befolgst ihre Qibla nicht sie befolgen ja selbst untereinander ihre jeweilige Qibla nicht.
Even if you were to bring all kinds of authoritative proof to the People of the Book, they still would not accept your qibla, nor would you accept theirs, nor would they accept each others.
Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen Zeichen kämest, würden sie doch nicht deiner Gebetsrichtung folgen noch folgst du ihrer Gebetsrichtung. Und auch untereinander folgen sie nicht der Gebetsrichtung der anderen.
Even if you were to bring all kinds of authoritative proof to the People of the Book, they still would not accept your qibla, nor would you accept theirs, nor would they accept each others.
Du magst zu denen, denen das Buch zugekommen ist, mit jedem Zeichen kommen, sie werden deiner Gebetsrichtung nicht folgen. Und auch du wirst ihrer Gebetsrichtung nicht folgen.
If I were you, I would accept his offer.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen.
Would you please forgive me and accept my apology?
Bitte verzeihen Sie mir. Entschuldigung.
But even if you brought those to whom the Book had been given every proof, they would not accept your direction, nor would you accept theirs nor would any of them accept the direction of the other.
Doch, wenn du denjenigen, denen das Buch gegeben wurde, alle Beweise brächtest, würden sie deine Qibla nicht befolgen. Und du befolgst ihre Qibla nicht sie befolgen ja selbst untereinander ihre jeweilige Qibla nicht.
But even if you brought those to whom the Book had been given every proof, they would not accept your direction, nor would you accept theirs nor would any of them accept the direction of the other.
Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen Zeichen kämest, würden sie doch nicht deiner Gebetsrichtung folgen noch folgst du ihrer Gebetsrichtung. Und auch untereinander folgen sie nicht der Gebetsrichtung der anderen.
But even if you brought those to whom the Book had been given every proof, they would not accept your direction, nor would you accept theirs nor would any of them accept the direction of the other.
Du magst zu denen, denen das Buch zugekommen ist, mit jedem Zeichen kommen, sie werden deiner Gebetsrichtung nicht folgen. Und auch du wirst ihrer Gebetsrichtung nicht folgen.
But even if you brought those to whom the Book had been given every proof, they would not accept your direction, nor would you accept theirs nor would any of them accept the direction of the other.
Und würdest du denjenigen, denen die Schrift zuteil wurde, alle Ayat bringen, so werden sie keineswegs deine Gebetsrichtung befolgen. Auch du bist kein Befolger ihrer Gebetsrichtung.
Tom would accept.
Tom würde akzeptieren.
Tom would accept.
Tom würde zusagen.
Tom would accept.
Tom würde einwilligen.
But even if you should produce every kind of sign for those who have been given the Book, they would never accept your prayer direction, nor would you accept their prayer direction nor would any of them accept one another's direction.
Und würdest du denjenigen, denen die Schrift zuteil wurde, alle Ayat bringen, so werden sie keineswegs deine Gebetsrichtung befolgen. Auch du bist kein Befolger ihrer Gebetsrichtung.
But even if you should produce every kind of sign for those who have been given the Book, they would never accept your prayer direction, nor would you accept their prayer direction nor would any of them accept one another's direction.
Doch, wenn du denjenigen, denen das Buch gegeben wurde, alle Beweise brächtest, würden sie deine Qibla nicht befolgen. Und du befolgst ihre Qibla nicht sie befolgen ja selbst untereinander ihre jeweilige Qibla nicht.
But even if you should produce every kind of sign for those who have been given the Book, they would never accept your prayer direction, nor would you accept their prayer direction nor would any of them accept one another's direction.
Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen Zeichen kämest, würden sie doch nicht deiner Gebetsrichtung folgen noch folgst du ihrer Gebetsrichtung. Und auch untereinander folgen sie nicht der Gebetsrichtung der anderen.
But even if you should produce every kind of sign for those who have been given the Book, they would never accept your prayer direction, nor would you accept their prayer direction nor would any of them accept one another's direction.
Du magst zu denen, denen das Buch zugekommen ist, mit jedem Zeichen kommen, sie werden deiner Gebetsrichtung nicht folgen. Und auch du wirst ihrer Gebetsrichtung nicht folgen.
You accept? I accept.
Sie sind einverstanden?
If I offered my heart, I believe you would accept it.
Ich glaube, daß du mein Herz annehmen würdest, wenn ich es dir darböte.
Would you like to accept this certificate forever without being prompted?
Möchten Sie dieses Zertifikat dauerhaft, ohne künftige Nachfragen akzeptieren?
Would you like to accept this certificate forever without being prompted?
Soll dieses Zertifikat dauerhaft ohne Rückfrage akzeptiert werden?
I would like you, therefore, to accept this Adonino amendment tomorrow.
Auf der anderen Seite wurden zahlreiche Ausgaben gar nicht getätigt.
Mr Bushill Matthews, would you accept the title of 'charming provocateur'?
(EN) Herr Bushill Matthews, darf ich Sie einen charmanten Provokateur nennen?
If you would accept that motion, Mr President, I should be grateful.
Ich wäre Ihnen dankbar, Herr Präsident, wenn Sie meinem Antrag stattgeben könnten.
I should be grateful if you would let me know whether you accept these suggestions.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir mitteilen würden, ob diese Vorschläge Ihre Zustimmung finden.
I should be grateful if you would let me know whether you accept these proposals.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mich wissen ließen, ob diese Vorschläge Ihre Zustimmung finden.
I should be grateful if you would let me know whether you accept these suggestions.
Im Falle einer positiven Antwort Ihrerseits wird dieses Schreiben zusammen mit Ihrem Antwortschreiben ein rechtsverbindliches internationales Abkommen zwischen der Zentralafrikanischen Republik und der Europäischen Union über die Rechtsstellung der EUTM RCA darstellen, das am Tag des Eingangs Ihres Antwortschreibens in Kraft treten wird.
No 19 we would accept.
Nr. 19 würden wir annehmen.
I knew he would accept.
Ich wusste, dass er zustimmen würde.
I would not accept that.
Hansen. beantworten.
Mary, would you accept 1,000 from me to add to that garage fund?
Mary, würden Sie von mir 1000 Dollar annehmen für die Autodienstsparkasse?
You accept Tom's checks, so why don't you accept mine?
Sie nehmen Toms Scheck an. Wieso nehmen sie meinen nicht an?
Why would I not accept it?
Warum sollte ich es nicht akzeptieren wollen?
I would ask you to accept the committee's proposals and reject all the amendments.
Die Bitte geht dahin, den Vorschlägen des Haushaltsausschusses zu folgen und alle Änderungsanträge abzulehnen. lehnen.
Oh you see people would be more inclined to accept my hermit like existence.
So waren die Leute eher bereit, mein Einsiedlertum zu akzeptieren.
No 20 we would reject. No 21 we would accept.
Nr. 20 würden wir ablehnen, Nr. 21 annehmen.
I would, therefore, hope that Parliament would accept this proposal.
Ich hoffe daher, daß das Parlament diesen Vorschlag annehmen wird.
I accept you.
I accept you.
You accept that?
Und das nimmst du hin?

 

Related searches : Would Gladly Accept - I Would Accept - We Would Accept - You Would - Would You - Will You Accept - Accept To You - If You Accept - Do You Accept - You Must Accept - You Will Accept - Once You Accept - Would You Appreciate