Translation of "down and out" to German language:


  Dictionary English-German

Down - translation : Down and out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're all down and out.
Uns geht's allen schlecht.
I was down and out.
Ich war am Ende.
I'm wore down and out.
Ich bin am Ende.
Not Down and Out in Moscow
Nicht ganz unten in Moskau
Put it down and get out.
Stell's hin und verschwinde!
Down and Out in Athens and Brussels
Erledigt in Athen und Brüssel
Down and Out in the United States?
Haben die Vereinigten Staaten abgewirtschaftet?
I'll go down and throw them out.
Ich gehe runter und werfe sie raus.
Go down and throw out the gear.
Geh runter und nimm den Gang raus.
Well, we'll go down and find out.
Dann gehen wir hin.
Look out down there!
Achtung da unten!
Curtain's down, school's out.
Der Vorhang ist gefallen, Ende der Vorführung.
Down the alley and out on the dock.
Von hier bis zum Pier.
Go out into a field and lie down at night and look down into the stars.
Geht raus auf ein Feld, legt euch bei Nacht hin und schaut euch die Sterne von oben an.
Go out in a field and lie down at night and look down into the stars.
Geh raus auf ein Feld, leg dich bei Nacht hin und schau dir die Sterne von oben an.
Come down out of there.
Kommt herüber!
And she points out the passenger window, and I look out, and three three aisles down,
Sie zeigt aus dem Fenster des Beifahrersitzes. Ich schaue hinaus und dort, drei drei Gänge weiter unten
He sat down and wrote out a long sentence.
Er setzte sich hin und schrieb einen langen Satz.
No. They'd drive you out and cut you down.
Sie würden dich finden und töten.
Put that wood down and get out of here.
Weg mit dem Holz und raus.
Came down and picked it out himself. He did?
er kam selbst und suchte es aus.
Put that thing down and get out of here.
Legen Sie das weg und gehen Sie.
Räikkönen lost out heavily and went down to seventh position.
Beim nächsten Rennen in Belgien schied Räikkönen mit Bremsproblemen aus.
and have sent down out of the rainclouds water cascading
und Wir senden aus den Regenwolken Wasser in Strömen hernieder
and have sent down out of the rainclouds water cascading
Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
Und Wir haben von den Regenwolken strömendes Wasser herabkommen lassen,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
Und WIR ließen von Regenwolken reichlich fließendes Wasser fallen,
You'll stay down there and keep out of my business.
Halte dich aus meinen Geschäften raus.
I'm poor. Put that wood down and get out ofhere.
Weg mit dem Holz und raus mit dir.
Then he threw her down and dragged my father out.
Dann stieß er sie zu Boden und schleppte die Leiche meines vaters raus.
Start walking back down the road and you'll find out.
Gehen Sie den Weg zurück und dann erfahren Sie es.
Go out into deep waters and let down your nets.
Fahr raus ins tiefe Wasser und wirf deine Netze aus.
And when Sebastian tones down, his net comes out, too.
Und wenn Sebastian sich beruhigt hat, kommt sein Netz auch wieder weg.
Come down here or get out.
Komm runter oder du fliegst raus.
I got out down a rainpipe.
Ich konnte an einem Abflussrohr runterrutschen.
The downdraft will push down out of the thunderstorm, hit the ground and spread out.
Multizellen Linie Die Gewitterzellen können sich linienförmig anordnen.
And she points out the passenger window, and I look out, and three three aisles down, Look, the Chevy.
Sie zeigt aus dem Fenster des Beifahrersitzes. Ich schaue hinaus und dort, drei drei Gänge weiter unten Schau, der Chevy.
War and force may be down, but they are not out.
Krieg und Gewalt mögen rückläufig sein, aber völlig aus dem Rennen sind sie nicht.
If not, he turns it down and sits the deal out.
In dieser speziellen Situation gilt also die normale Bedankregel nicht.
And then they strike out across the ocean, down to Kenya.
Und dann ziehen sie los über den Ozean, bis hinunter nach Kenia.
I told you to go down and throw out the gear.
Du solltest doch den Gang rausnehmen.
There was a car out front and another down the hill.
Ich hatte es auf der Rückseite geparkt.
You're in pretty good shape to be so down and out.
Du siehst ziemlich gut aus für einen Penner.
With a crick down below and the mesas all spreading out.
Unten floss ein Bach, drumherum waren die Hügel.
Be careful, Abed, look out. Slow down.
Sei vorsichtig, Abed, pass auf. Fahr langsamer.

 

Related searches : Out And Down - Knock-down-and-drag-out - And Out - Out-and-out(a) - Feather And Down - Down And Up - Across And Down - Down And Dirty - Up And Down - Down And Feathers - And Found Out - And Points Out - Out And Back