Translation of "drinks and refreshments" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

We'll be glad to give you refreshments and drinks quite free of charge...
Wir werden Ihnen gern auf Wunsch Getränke und andere Erfrischungen reichen.
But there'll be refreshments.
Oh, jetzt weiß ichs wieder.
They're having refreshments, sir.
Sie nehmen Erfrischungen ein, Sir.
There'll be refreshments afterwards.
Nachher gibt es noch Erfrischungen.
Come aboard and I'll send for refreshments.
Ich werde uns Getränke holen lassen.
Refreshments will be served afterwards.
Im Anschluss werden Erfrischungen gereicht.
The poor man drinks, the sick man drinks,_BAR_the exile drinks, and the stranger, the boy drinks, the old man drinks,_BAR_the bishop drinks, and the deacon, the sister drinks, the brother drinks,_BAR_the old lady drinks, the mother drinks, this man drinks, that man drinks_BAR_a hundred drink, a thousand drink.,
Trinkt der Arme und der Kranke,_BAR_Der Verbannte, Unbekannte, Trinkt das Kind und trinkt der Kahle,_BAR_Trinken Bischof und Dekan Trinkt die Schwester, trinkt der Bruder,_BAR_Trinkt die Ahne, trinkt die Mutter,
Coffee or other refreshments may be served.
Union Progressiver Juden in Deutschland
The mistress drinks, the master drinks,_BAR_the soldier drinks, the priest drinks, the man drinks, the woman drinks,_BAR_the servant drinks with the maid, the swift man drinks, the lazy man drinks,_BAR_the white man drinks, the black man drinks, the settled man drinks, the wanderer drinks,_BAR_the stupid man drinks, the wise man drinks,
Trinkt die Herrin, trinkt der Herr,_BAR_Trinkt der Ritter, trinkt der Pfaffe, Trinket dieser, trinket jene,_BAR_Trinkt der Knecht und trinkt die Magd, Trinkt der Schnelle, trinkt der Faule,_BAR_Trinkt der Blonde, trinkt der Schwarze,
PROTECTED DESIGNATIONS FOR SPIRIT DRINKS AND AROMATISED DRINKS
GESCHÜTZTE BEZEICHNUNGEN FÜR SPIRITUOSEN UND AROMATISIERTE GETRÄNKE
Accommodation and refreshments are provided year round by the stylish Grůň Hotel.
Basis mit Unterkunft und Imbiss gewährt das ganze Jahr das stilvolle Hotel Grůň.
Let's carry her the remains of the city refreshments!
Wir wollen ihr ein Ueberbleibsel vom Credenztische der Stadt bringen!
Would you care for some refreshments, Miss Morgan? Yes, thanks.
Möchten Sie vielleicht etwas Süßes, Miss Morgan?
And delicious drinks.
und übervolle Schalen.
And delicious drinks.
und ein (stets) voller Becher.
And delicious drinks.
Und ein randvoller Becher.
And delicious drinks.
und gefüllte Becher.
Drinks and everything?
Alle Drinks?
Other Spirit Drinks Other Spirit Drinks
Trauktinė Palanga
The most popular functional foods are soft drinks, sports drinks, breakfast cereals, snacks, energy bars, and juice drinks.
Die beliebtesten funktionalen Lebensmittel sind Erfrischungsgetränke, Sportsdrinks, Frühstückszerealien, Snacks, Energieriegel und Fruchtsaftgetränke.
amendment 53 granting passengers the right to meals and refreshments in case of delays
Abänderung 53, durch die Fahrgäste bei Verspätungen einen Anspruch auf Mahlzeiten und Erfrischungen bekommen
You can stop at Luční bouda chalet, where refreshments are available.
In der Berghütte Luční bouda können Sie einkehren und ausruhen.
Drinks.
Drinks.
Drinks?
Was zu trinken?
Drinks!
Ich habe Durst!
Oh, and, Martinez, ask the ladies of the company to join us here for refreshments.
Martinez, bitte die Damen der Truppe, uns hier Gesellschaft zu leisten.
And finally, Food implies Party or Drinks implies party implies Food and Drinks implies Party.
Und zum Abschluss Essen impliziert Party oder Getränke impliziert Party impliziert Essen und Getränke impliziert Party.
STATE ENTERPRISE FOR DRINKS AND MINERAL WATER (alias STATE ENTERPRISE FOR SOFT ALCOHOLIC DRINKS).
STATE ENTERPRISE FOR DRINKS AND MINERAL WATER (alias STATE ENTERPRISE FOR SOFT ALCOHOLIC DRINKS). Adressen a) P.O.
Aromatised wines and drinks (Recast)
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung)
Aromatized wines and drinks (Recast)
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung)
Aromatised wines and drinks (Recast)
Aromatisierte Weine und Getränke (Neufassung)
other spirit drinks, and or
anderen Spirituosen und oder
Wine and spirit drinks protocol
Protokoll über Wein und Spirituosen
Wine and spirit drinks Protocol
Die für die in Protokoll II aufgeführten Weine und Spirituosen geltende Regelung ist in dem genannten Protokoll enthalten.
The ski complex includes rental facilities for skiing equipment, a ski school, refreshments and social facilities.
Im Skigebiet steht eine Ausleihe für Skiausrüstung, eine Skischule, ein Imbiss und soziale Einrichtungen zur Verfügung.
Mulcahy, you'll not be spiking the refreshments this year like you did last.
Nicht wieder so viel Alkohol wie letztes Mal!
Tom drinks.
Tom trinkt.
alcoholic drinks,
alkoholischen Getränken,
Spirit drinks
Gemischte Spirituosen
We used to swap shots between drinks or drinks between shots.
Wir schossen, tranken und schossen.
Presentation and labelling of spirit drinks
Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen
With cups, pitchers, and sparkling drinks.
mit Bechern und Krü gen aus einer fließenden Quelle.
With cups, pitchers, and sparkling drinks.
mit Trinkschalen und Krügen und einem Becher aus einem Quell ,
With cups, pitchers, and sparkling drinks.
Mit Humpen und Krügen und einem Becher aus einem Quell,
With cups, pitchers, and sparkling drinks.
mit Bechern, Krügen und Trinkschalen aus (einer) Weinquelle.

 

Related searches : Food And Refreshments - Meals And Refreshments - Light Refreshments - Complimentary Refreshments - Liquid Refreshments - Offer Refreshments - Serve Refreshments - Some Refreshments - Drinks And Nibbles - Foods And Drinks - Drinks And Beverages - Drinks And Snacks - Snacks And Drinks - Dinner And Drinks