Translation of "duration of cover" to German language:


  Dictionary English-German

Cover - translation : Duration - translation : Duration of cover - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The framework partnership may cover the duration of the programme.
Eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung kann für die Laufzeit des Programms gelten.
The period of validity of the documents listed in the Annex shall cover the duration of the transit.
Die Gültigkeitsdauer der im Anhang aufgeführten Dokumente muss die Dauer der Durchreise umfassen.
The period of validity of the documents referred to in Articles 2 and 3 shall cover the duration of the transit.
Die Gültigkeitsdauer der in den Artikeln 2 und 3 genannten Dokumente muss die Dauer der Durchreise umfassen.
Member States may require the period of validity of the travel document to cover at least the duration of the planned stay
Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die Geltungsdauer des Reisedokuments mindestens die Dauer des geplanten Aufenthalts abdeckt.
Member States may require the period of the validity of the travel document to cover at least the duration of the residence permit
Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die Gültigkeitsdauer des Reisedokuments mindestens die Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels abdeckt,
Duration of
Künstlich
Duration of
Dauer der
Duration of therapy the optimal duration of treatment is unknown.
Die optimale Therapiedauer ist nicht bekannt.
Duration of therapy The optimal treatment duration is unknown.
Dauer der Behandlung Die optimale Behandlungsdauer ist nicht bekannt.
The counter guarantee could thus cover any contract in any of Alstom s spheres of activity, provided that the contract did not exceed a duration of seven years.
Durch die Rückbürgschaft konnte also jeder beliebige Vertrag in jedem beliebigen Geschäftsbereich von Alstom gesichert werden, vorausgesetzt, er hatte eine Laufzeit von höchstens sieben Jahren.
Duration of treatment Your doctor will determine the duration of treatment.
Dauer der Behandlung Die Dauer der Behandlung wird von Ihrem Arzt festgelegt.
Duration of exhibition
Ausstellungsdauer 23 .
Duration of response
35,6 0,055
Duration of treatment
Dauer der Behandlung
Median duration of
Mittlere Dauer der
Duration of response
Ansprechdauer
Duration of treatment
Dauer der Behandlung
The duration of
Die Gesamtdosis sollte jedoch 8,7 ml pro Patient nicht überschreiten.
Duration of treatment
19 Dauer der Behandlung
Median duration of
Die mediane Zeit von Diagnose bis Behandlungsbeginn betrug 18 Monate.
Duration of treatment
Behandlungsdauer
Duration of treatment
Behandlungsdauer
Duration of treatment
Die Verabreichung am Abend ist zu vermeiden, da der Wirkstoff Nervosität und Schlaflosigkeit hervorrufen kann.
Duration of treatment
Dosierung und Darreichungsform
Duration of therapy
Dauer der Behandlung
Total duration of
6 Wochen
Total duration of
Gesamtbehandlungsdauer (einschließlich schnellstmöglichen Wechsels auf orale Behandlung)
Total duration of
Tagesdosis in mg
duration of treatment
Dauer der Anwendung
Duration of treatment
Nimesulid 3 Gel Creme (üblicherweise 3 g, entsprechend einem Strang von 6 bis 7 cm Länge) 2 3 mal täglich dünn auf die betroffene Region auftragen und einmassieren, bis es vollständig resorbiert ist Anwendungsdauer
Duration of treatment
Behandlung
Duration of treatment
wirksamen Bestandteils
Duration of immunity
Dauer der Immunität
Duration of immunity
Außerdem konnte gezeigt werden, dass die Impfung die nasale Ausscheidung von PCV2, die Viruslast in Blut und lymphatischen Geweben sowie die Dauer der Virämie reduziert.
Duration of immunity
Drei Wochen nach der Grundimmunisierung Dauer der Immunität
Duration of immunity
der Immunität
Duration of exhibition
Ausstellungsdauer
Duration of mandate
Amtszeit der Mitglieder
Duration of Projects
Laufzeit der Projekte
Duration of work
Arbeitszeit
Duration of stay
Die Bürger der AE dürfen sich höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden, aufhalten.
Duration of stay
Aufenthaltsdauer
Duration of stay
Unabhängig von der für das Hoheitsgebiet der den Schengen Besitzstand vollständig anwendenden Mitgliedstaaten berechneten Aufenthaltsdauer dürfen sich die Bürger St. Lucias im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, der den Schengen Besitzstand noch nicht vollständig anwendet, jeweils höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen aufhalten.
Duration of stay
Bürger Dominicas dürfen sich höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden, aufhalten.
Duration of stay
Dieser Zeitraum wird unabhängig von einem etwaigen Aufenthalt in einem Mitgliedstaat berechnet, der den Schengen Besitzstand noch nicht vollständig anwendet.

 

Related searches : Of Duration - Of Cover - Duration Of Activity - Duration Of Implementation - Duration Of Supply - Duration Of Assets - Duration Of Trip - Duration Of Rights - Duration Of Holiday - Duration Of Payment - Duration Of Months - Duration Of Processing - Duration Of Absence