Translation of "easiest solution" to German language:
Dictionary English-German
Easiest - translation : Easiest solution - translation : Solution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Killing him is the easiest solution. | Ihn zu töten, ist die einfachste Lösung. |
The 100 guarantee rule is the easiest solution ! | Eine Neuverpackung der Ware erfolge nur bei beschädigten Behältern. |
This would be the quickest and easiest solution for every one. | Ich gebe zu, daß die Regeln nicht ganz so gut abgefaßt sein mögen, wie wir sie gerne hätten. |
That would presumably be the easiest solution for my own country too. | Das gilt wahrscheinlich auch für mein Land. |
2.6.2 The easiest and probably most productive aspect is willingness to accept a novel solution. | 2.6.2 Der einfachste und wahrscheinlich produktivste Aspekt ist die Bereitschaft, eine neue Lösung zu übernehmen. |
3.7.2 The easiest and probably most productive aspect is willingness to accept a novel solution. | 3.7.2 Der einfachste und wahrscheinlich produktivste Aspekt ist die Bereitschaft, eine neue Lösung zu übernehmen. |
I think that is the easiest solution but never theless we will see how it works. | Zunächst möchte ich Herr Ruffolo beruhigen Wir haben uns nicht auf Träume eingelassen über Änderungen des ECU, der an ich weiß nicht welchen Korb, wenn ich richtig ver stehe, eine Art Kori? verschiedener Rohstoffe gebunden wäre. |
President. Mr Purvis, would the easiest solution not then be to vote against and try to get it rejected ? | (') Petitionen schriftliche Erklärungen (Art. 49 der Ge schäftsordnung) Vorlage von Dokumenten Verfahren ohne Bericht (Art. 99 der Geschäftsordnung) s. Pro tokoll. |
Whichever comes easiest. | Was einfacher ist. |
What's the easiest way? | Was ist der einfachste Weg? |
That's the easiest thing. | Das ist am Einfachsten. |
This is the easiest type. | Das ist der einfachste Typ. |
It might be the easiest. | Vielleicht ist es ja das einfachste. |
It was the easiest way. | Das war das Einfachste. |
Well, that's the easiest way. | Na, das ist der einfachste Weg. |
Easiest thing in the world. | Ganz einfach. |
You've got the easiest part. | Stell dich nicht so an. |
Easiest thing in the world. | Die einfachste Sache der Welt. |
Those weren't the easiest of days | Das waren nicht die einfachsten Tage |
So that's probably the easiest way. | Das ist wohl der einfachste Weg. |
You show them the easiest way. | Du zeigst ihnen den einfachsten Weg. |
I am quite aware that it is not the easiest solution, because it involves voting for additional appropriations in the review of the Financial Perspectives. | Ich bin mir durchaus bewußt, daß dies nicht die bequemste Lösung wäre, denn dann müßten bei der Revision der Finanziellen Vorausschau zusätzliche Mittel beschlossen werden. |
We have been trying to reach a happy compromise between one interest that of public order and the other, that of finding the easiest possible solution. | Wir haben nun versucht, einen Grenznutzen zu finden zwischen dem einen Interesse ordre public und dem anderen Interesse, eine möglichst leichte Lösung zu finden. |
What is the easiest way to learn English? | Wie kann man am einfachsten Englisch lernen? |
Tom's not the easiest person to live with. | Es ist nicht gerade leicht, mit Tom zusammenzuleben. |
Tom isn't the easiest person to live with. | Es ist nicht gerade leicht, mit Tom zusammenzuleben. |
The easiest trick knot is the slip knot. | Der Gordische Knoten ist seit der Antike bekannt. |
But that's the easiest exercise for this trigger. | Aber das ist die leichteste Übung für diesen Auslöser. |
And this is the easiest one of all. | Der leichteste Test von allen. |
This is the easiest way to improve accuracy. | Dies ist der einfachste Weg, um die Genauigkeit zu verbessern. |
The easiest solution would have been to say that we shall just apply the financial regulation, then close the door and that would be the end of it. | Die einfachste Lösung wäre gewesen zu sagen wir wenden die Haushaltsordnung an und machen die Tür zu, aus und vorbei. |
So the surgical implantation actually was the easiest part. | Somit war die chirurgische Implantierung eigentlich der einfache Teil. |
The first claim should be the easiest to verify. | Das erste Argument wird wohl am einfachsten nachzuprüfen sein. |
Weight increase is the easiest method for personal development. | Gewichtszunahme ist die leichteste Methode zur Entfaltung der Persönlichkeit. |
French is definitely not the easiest language to learn. | Französisch ist bestimmt nicht die am leichtesten zu lernende Sprache. |
However, this form is probably the easiest to understand. | Hierdurch ergibt sich nun die Rekursion. |
The easiest ascent (a glacier tour) starts from there. | Von ihr erfolgt der einfachste Aufstieg über Gletscher auf den Gipfel. |
Of the two examples, which is easiest to read? | Welche der beiden ist einfacher zu lesen? |
So the surgical implantation was actually the easiest part. | Somit war die chirurgische Implantierung eigentlich der einfache Teil. |
I guess that's the easiest way to do it. | Ich denke, das ist am einfachsten. |
Danet (FR) Madam, I will begin with the easiest. | In Schweden haben wir in all den Jahren in einem Rechtsstaat gelebt, in dem man sich auf die Behörden verlassen konnte. |
It is just about the easiest thing on earth. | Das ist so ungefähr das Leichteste, was es gibt. |
I think that is the easiest thing to do. | Das ist, glaube ich, das Einfachste. |
Let's just stay together, that's the easiest, isn't it? | Bleiben wir zusammen. Ist am einfachsten. |
He says it's the easiest job he ever seen. | Dass es kinderleicht ist. |
Related searches : Easiest Thing - Most Easiest - Easiest Way - Easiest Option - Whatever Is Easiest - Easiest In Class - Most Easiest Way - Easiest To Use - Easiest To Understand - Acid Solution - System Solution