Translation of "easily detectable" to German language:
Dictionary English-German
Detectable - translation : Easily - translation : Easily detectable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Violations of the treaty would be easily detectable and allow time for the West to deploy countermeasures. | Verletzungen des Vertrages wären leicht feststellbar und dem Westen bliebe genug Zeit, Gegenmaßnahmen zu ergreifen. |
Any percentage of air or gas not easily detectable in the liquid shall not lead to a variation of error greater than | Anteile von Luft oder Gas in der Flüssigkeit dürfen nicht zu einer Fehlabweichung führen, die die folgenden Werte überschreitet |
Dibotermin alfa was not detectable in serum. | Dibotermin alfa war im Serum nicht nachweisbar. |
The detectable titres are low in almost | Die klinische Häufigkeit, mit der systemisch behandelte Krebspatienten neutralisierende Antikörper entwickelten, betrug 2,9 , während sie bei Patienten mit chronischer ln |
The detectable titres are low in almost | Die nachgewiesenen Titer waren fast immer niedrig und gingen in der Regel nicht mit einem Verlust der Wirksamkeit oder irgendwelchen anderen Autoimmunprozessen einher. ln |
The detectable titres are low in almost | Die klinische Häufigkeit, mit der systemisch behandelte Krebspatienten neutralisierende Antikörper entwickelten, betrug 2,9 , während sie bei Patienten mit chronischer Hepatitis bei 6,2 lag. |
The detectable titres are low in almost Me | Die nachgewiesenen Titer waren fast immer niedrig und gingen in der Regel nicht mit einem Verlust der Wirksamkeit oder irgendwelchen anderen Autoimmunprozessen einher. ln |
The detectable titres are low in almost Me | Die klinische Häufigkeit, mit der systemisch behandelte Krebspatienten neutralisierende Antikörper entwickelten, betrug 2,9 , während sie bei Patienten mit chronischer Hepatitis bei 6,2 lag. |
You can easily calculate that radio waves from the Sun are fairly faint, and everything else in the universe is millions of times further away, so it certainly will not be detectable. | Sie können leicht berechnen das Radiowellen von der Sonne ziemlich schwach sind, und alles andere im Universum ist Millionen Mal weiter weg, also wäre es sicherlicht nicht nachweisbar. |
And it is detectable not just in amino acids. | Und das kann man nicht nur in Aminosäuren finden. |
Certain breezes are perhaps detectable, but not much more. | Vielleicht sind ein paar leichte Brisen zu spüren, aber viel mehr auch nicht. |
But the real question was 'Is that radiation detectable? | Aber die Frage ist 'Kann man diese Emission messen? |
They are not usually detectable in the blood when fasting. | Normalerweise sind IDL nicht im Blut nachweisbar. |
Concentrations of the metabolite 14 OH clarithromycin were not detectable. | Konzentrationen des Metaboliten 14 OH Clarithromycin waren nicht nachweisbar. |
Metabolism Metabolism of tacrolimus by human skin was not detectable. | Metabolismus Eine Metabolisierung von Tacrolimus in der menschlichen Haut war nicht feststellbar. |
er Metabolism of tacrolimus by human skin was not detectable. | Metabolismus Eine Metabolisierung von Tacrolimus in der menschlichen Haut war nicht feststellbar. |
Comparatively low concentrations are detectable in skeletal muscle and fat. | Vergleichsweise geringe Konzentrationen finden sich in der Skelettmuskulatur und im Fettgewebe. |
There are maybe 100 billion galaxies detectable by our telescopes. | 100 Milliarden Galaxien können unsere Teleskope entdecken. |
For the sake of clearness non detectable fraud remains fraud. | Für diese Versandarten sind bestimmte Zollpapiere vorgeschrieben. |
Patients who have detectable virus at week 12 should stop therapy. | Patienten mit nachweisbarer Viruslast in Woche 12 sollten die Therapie abbrechen. |
Terrorists may be on the verge of designing much less detectable weapons. | Die Terroristen stehen möglicherweise kurz davor, noch viel weniger auffindbare Waffen zu konstruieren. |
This is the earliest detectable change in the course of diabetic nephropathy. | Die diabetische Nephropathie ist in Deutschland die häufigste Ursache eines dialysepflichtigen Nierenversagens. |
As genetics advances, more such late onset conditions will become detectable prenatally. | Mit zunehmenden Fortschritten in der Genetik werden sich weitere derartige spät ausbrechende Erkrankungen pränatal feststellen lassen. |
Traces of other metabolites were only detectable with highly sensitive analytical methods. | Dabigatran wird hauptsächlich in unveränderter Form über den Urin ausgeschieden. |
A third minor metabolite (M 24) is not detectable in human plasma. | Ein dritter kleiner Metabolit (M 24) ist im Humanplasma nicht nachweisbar. |
In the case of non detectable GMOs, safety is not an issue. | Bei nicht nachweisbaren GVO steht die Sicherheit nicht zur Debatte. |
Cyclobutadiene is a substance that is always detectable when food is irradiated. | Cyclobutadien ist ein Stoff, der bei der Bestrahlung von Lebensmitteln immer nachgewiesen werden kann. |
They said, It's all right, you can detect radio waves from the Sun, but the Sun is the only object in the universe that's close enough and bright enough actually to be detectable. You can easily calculate that radio waves from the Sun are fairly faint, and everything else in the universe is millions of times further away, so it certainly will not be detectable. | Sie sagten Es ist klar, sie können Radiowellen von der Sonne feststellen, aber die Sonne ist das einzige Objekt im Universum das nahe genug ist und hell genug um tatsächlich messbar zu sein. Sie können leicht berechnen das Radiowellen von der Sonne ziemlich schwach sind, und alles andere im Universum ist Millionen Mal weiter weg, also wäre es sicherlicht nicht nachweisbar. |
Easily. | Spielend. |
Easily. | Leicht. |
Easily. | Mit Sicherheit. |
That which is easily acquired is easily lost. | Wie gewonnen, so zerronnen. |
The subject is asked to press a button when the stimulus is detectable. | Das Tonaudiogramm ist die Grundlage bei der Diagnose eines Hörschadens. |
Fluticasone furoate is not detectable in urine from healthy volunteers after intranasal dosing. | Eingeschränkte Nierenfunktion Fluticasonfuroat ist nach intranasaler Gabe im Urin gesunder Probanden nicht nachweisbar. |
Fluticasone furoate is not detectable in urine from healthy volunteers after intranasal dosing. | Fluticasonfuroat ist nach intranasaler Gabe im Urin gesunder Probanden nicht nachweisbar. |
Virological response is defined as absence of detectable HCV RNA at Week 12. | Das virologische Ansprechen ist definiert als Abwesenheit von detektierbarer HCV RNA in Woche 12. |
Antibodies were detectable in adults and offspring during the gestation and lactation periods. | In der Trächtigkeits und in der Laktationsphase wurden bei adulten Tieren und bei den Nachkommen Antikörper nachgewiesen. |
Virological response is defined as absence of detectable HCV RNA at Week 12. | Ansprechen ist definiert als Abwesenheit von detektierbarer HCV RNA in Woche 12. |
Morphine can be stored in fat, and, thus, can be detectable even after death. | Für Säuglinge können schon zwei bis drei Tropfen Opiumtinktur tödlich sein. |
A771726 was still detectable in urine and faeces 36 days after a single administration. | A771726 war noch 36 Tage nach einer einmaligen Gabe im Urin und Stuhl nachweisbar. |
The carboxylic acid metabolite (fexofenadine) is detectable in human breast milk after terfenadine administration. | Fetotoxizität wurde bei Abwesenheit maternal toxischer Effekte nicht beobachtet. |
It is therefore perfectly possible to label properly, as the substance is always detectable. | Es wäre daher durchaus möglich, Erzeugnisse entsprechend zu etikettieren, da dieser Stoff grundsätzlich nachweisbar ist. |
Any treatment used shall not result in any detectable residues in the ratite meat. | Eine Behandlung darf nicht zu nachweisbaren Rückständen im Laufvogelfleisch führen. |
The rate of overall disease progression in the lamivudine group was higher for subjects with detectable YMDD variant HBV DNA (23 209, 11 ) compared to those without detectable YMDD variant HBV (11 221, 5 ). | Das Ausmaß der Gesamtprogression der Erkrankung in der Lamivudin Gruppe war bei Patienten mit nachweisbarer HBV DNA der YMDD Variante (23 209, 11) höher im Vergleich zu denen ohne nachweisbare YMDD Variante des HBV (11 221, 5 ). |
The rate of overall disease progression in the lamivudine group was higher for subjects with detectable YMDD variant HBV DNA (23 209, 11 ) compared to those without detectable YMDD variant HBV (11 221, 5 ). | Das Ausmaß der Gesamtprogression der Erkrankung in der Lamivudin Gruppe war bei Patienten mit nachweisbarer HBV DNA der YMDD Variante (23 209, 11 ) höher im Vergleich zu denen ohne nachweisbare YMDD Variante des HBV (11 221, 5 ). |
Related searches : Metal Detectable - Was Detectable - Barely Detectable - No Detectable - Detectable Limit - Detectable Levels - Is Detectable - Readily Detectable - Are Detectable - Not Detectable - Detectable Plaster - Detectable Antibodies - Detectable With