Translation of "emit fumes" to German language:


  Dictionary English-German

Emit - translation : Emit fumes - translation : Fumes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Car fumes ...
Abgase
You smell those fumes?
Riechst du die Dämpfe?
All the fumes from cars.
Die ganzen Autoabgase.
Lightbulbs emit heat.
Glühbirnen strahlen Wärme aus.
Some are in Sidi Brahim, other are in Bensouda, Bab Ftouh etc. As a result, these factories emit a lot of fumes whcih pollute the air and in turn harm people s health especially children.
Einige in Sidi Brahim, einige in Bensouda, Bab Ftouh ... etc. Diese Fabriken produzieren eine Menge Abgase die die Gesundheit der Menschen beeinträchtigt, vor allem die der Kinder.
(audience these are no small fumes!)
(Saal Fukushima ist nicht nur ein bisschen Wasserdampf !)
I can taste those beastly fumes still.
Ich habe diesen abscheulichen Qualm noch immer in der Nase.
(4) engine defect causing visible fumes or any sort of invisible noxious or toxic fumes in the cabin conditioning air
(4) Triebwerksschaden mit sichtbarer Rauchentwicklung oder Freisetzung unsichtbarer schädlicher oder toxischer Gase in der Innenraumbelüftung
Behold! that which ye emit.
Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?
Behold! that which ye emit.
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Behold! that which ye emit.
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Behold! that which ye emit.
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
Something stupefying like the fumes of opium seized her.
Etwas Betäubendes ergriff sie, wie Opium.
Have you seen that which you emit?
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
cannot emit fixups in read only section
Fixups können nicht in einem schreibgeschütztem Abschnitt ausgegeben werden
Just consider (the semen) that you emit,
Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?
Have ye seen that which ye emit?
Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?
Have you seen that which you emit?
Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?
Just consider (the semen) that you emit,
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Have ye seen that which ye emit?
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Have you seen that which you emit?
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Just consider (the semen) that you emit,
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Have ye seen that which ye emit?
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Have you seen that which you emit?
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Just consider (the semen) that you emit,
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
Have ye seen that which ye emit?
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
Emit a beep on each typing error
Erzeugt einen Ton beim Tippfehler
It doesn't emit in the electromagnetic spectrum.
Es strahlt im elektromagnetischen Spektrum nichts aus.
Or maybe it is the fumes from all that fish.
Aber vielleicht ist es doch der strenge Dunst des ganzen Fischs.
When he cut one out, it smelt of cigarette fumes.
Als er einen aufsägte, habe der nach Zigarettenqualm gerochen.
Youthful glassmakers in Brazil breathe toxic silicone and arsenic fumes.
Jugendliche Glasereiarbeiter in Brasilien atmen giftiges Silikon und Arsendämpfe ein.
Dusts, Fumes and Mists in the Workplace Risks and Prevention
Allgemeiner Jahresbericht der Europäischen Agentur 2000 Online Fassung Zusammenfassung der Aktivitäten der Europäi schen Agentur im Jahre 2000.
Oooh. Who ever told me to try these nasty fumes?
Welcher Esel hat mir nur gesagt, dass ich diese scheußlichen Dämpfe einatmen soll?
cannot emit dynamic relocations in read only section
Dynamische Umlagerungen können nicht in einem schreibgeschütztem Abschnitt ausgegeben werden
Flesh does not emit light... or does it?
Fleisch emittiert kein Licht oder etwa doch?
Have you considered the sperm that you emit?
Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?
Have you considered the sperm that you emit?
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Have you considered the sperm that you emit?
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Have you considered the sperm that you emit?
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
However, gas vehicles emit high levels of methane.
Gasbetriebene Fahrzeuge hingegen stoßen in erheblichem Maße Methan aus.
This is the great dilemma we need to emit less CO2, but we are on a global path to emit much more.
Dies ist ein Riesendilemma Wir müssen weniger CO2 produzieren, sind jedoch weltweit dabei, unseren Emissionen deutlich zu steigern.
The power failed at the same time and powerful fumes developed.
Gleichzeitig fiel der Strom aus, und es entstand starker Rauch.
Fumes coming across the deck were a major issue in the .
Die Zahl bedeutet in diesem Fall somit den 6. bzw.
He must have had a heart attack, or perhaps the fumes.
Entweder ein Herzanfall oder vielleicht die Dämpfe.
Did you ever consider the sperm that you emit?
Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?

 

Related searches : Emit Gas - Emit Noise - Emit Heat - Emit From - Emit Energy - Emit Sound - Emit Smoke - Emit Radiation - Emit Light - Emit Shares - Emit Signal - Noxious Fumes