Translation of "endorsement from" to German language:


  Dictionary English-German

Endorsement - translation : Endorsement from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

It carries an endorsement from former CIA director James Woolsey.
Das Buch wird vom früheren CIA Direktor R. James Woolsey befürwortet.
Endorsement Mechanism
Anerkennungs Mechanismus
First endorsement.
Nachtrag.
CUSTOMS ENDORSEMENT
SICHTVERMERK DER ZOLLSTELLE
CUSTOMS ENDORSEMENT
Laufende Nr. Zeichen, Nummern, Anzahl und Art der Packstücke (1), Warenbezeichnung
CUSTOMS ENDORSEMENT
Der Sonderausschuss gibt sich eine Geschäftsordnung.
CUSTOMS ENDORSEMENT
Backwaren
3.1 General endorsement
3.1 Generelle Zustimmung
3.1 Overall endorsement
3.1 Grundsätzliche Zustimmung
3.1 Overall endorsement.
3.1 Grundsätzliche Zustimmung.
3.3 Basic endorsement.
3.3 Grundsätzliche Zustimmung.
3.3 Overall endorsement.
3.3 Grundsätzliche Zustimmung.
3.4 Overall endorsement.
3.4 Grundsätzliche Zustimmung.
3.6 Overall endorsement
3.6 Grundsätzliche Zustimmung
3.7 Overall endorsement
3.7 Grundsätzliche Zustimmung
Letters of endorsement
Einverständniserklärungen
Competent authority s endorsement
Sichtvermerk der zuständigen Behörde
That's quite the endorsement.
Klingt vielversprechend.
CUSTOMS ENDORSEMENT Declaration certified
SICHTVERMERK DER ZOLLBEHÖRDE Die Richtigkeit der Erklärung wird bescheinigt.
3.3 Overall endorsement and support.
3.3 Grundsätzliche Zustimmung und Unterstützung.
Date of endorsement of voucher
Datum des Sichtvermerks auf dem Trennabschnitt
Use the Endorsement and Recommendation features.
Verwende die Features Kenntnisbestätigungen und Empfehlungen
presence of the endorsement letters
Vorlage der Einverständniserklärungen,
Any endorsement process should be voluntary.
Jegliche Registrierung eines solchen Kodex sollte freiwillig sein.
Significant additional financial support from a source different from Tempus, confirmed by the donor in the letter of endorsement
erhebliche zusätzliche finanzielle Unterstützung durch eine andere Quelle als Tempus, die durch den Geldgeber in der Einverständniserklärung zu bestätigen ist
the formal endorsement of the applicant authority
die förmliche Bestätigung der ersuchenden Behörde,
This is not an endorsement of unfettered markets.
Damit wird nicht den schrankenlosen Märkten das Wort geredet.
Endorsement letters have been included in the application.
Dem Antrag wurden Einverständniserklärungen beigefügt.
Th eoriginal and 5 copies all in complete paper copies, including endorsement letters from each consortium member must be
Es müssen das Original und 5 Kopien des Antrags eingereicht werden, alle jeweils vollständig und in Papierformat und einschließlich der Einverständniserklärungen aller Konsortiumsmitglieder.
I am grateful for the endorsement of my colleague!
Ich freue mich, dass mein Kollege meine Einschätzung bestätigt!
consumers and investors recognition and endorsement of CSR behaviours
Anerkennung und Unterstützung von CSR Praktiken durch Verbraucher und Investoren
Her career began with my endorsement of the pen.
Ihre Karriere begann mit meiner Werbung für den Stift.
the office responsible for pre endorsement of the certificates
welche Zollstelle die Vorausfertigung der Bescheinigungen vornimmt
The purpose of endorsement shall be to ensure that
Mit dem Sichtvermerk soll sichergestellt werden, dass
Here, endorsement by the competent authorities is not necessary.
In derartigen Fällen ist ein Sichtvermerk der zuständigen Behörden nicht erforderlich.
Nor, Commissioner, will the Council be receiving from this House, from this Parliament, an endorsement for its inefficiency, ineffectiveness and for failing to vote.
Und, Herr Kommissar, der Rat wird von diesem Hohen Haus, diesem Parlament, keinen Freibrief für seine Ineffizienz, Ineffektivität und mangelnde Entscheidungsfreude erhalten.
The endorsement must include the name and stamp of the competent office, the signature of an official at that office and the date of endorsement.
Der Sichtvermerk muss die Bezeichnung und den Stempelabdruck der zuständigen Stelle, die Unterschrift eines Beamten dieser Stelle und das Datum des Sichtvermerks enthalten.
Claiming that a code of conduct has an endorsement from a public or other body which it does not have.
Die Behauptung, ein Verhaltenskodex sei von einer öffentlichen oder anderen Stelle gebilligt, obgleich dies nicht der Fall ist.
These organizations would cooperate with explicit UN guidance and endorsement.
Diese Organisationen würden unter ausdrücklicher Anleitung und Billigung der UNO miteinander kooperieren.
the application of the endorsement regime under Article 4(3)
Anwendung der Vorschriften für die Übernahme von Ratings nach Artikel 4 Absatz 3
The relevant endorsement letters will be expected with the application.
Entsprechende Einverständniserklärungen sind dem Antrag beizufügen.
I recommend the report to the House for its endorsement.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Sutra.
The Commission welcomes Parliament's emphatic endorsement of such a relationship.
Ich habe jedoch versucht, unvoreingenommen und so sorgfältig wie möglich Beweis material zu sammeln.
the single transport document contains the following endorsement T2 Corridor
In Artikel 3 werden die Worte des Gemeinschaftscharakters der Waren durch die Worte des zollrechtlichen Status von Unionswaren ersetzt.
In such cases it shall bear the endorsement issued retrospectively .
In diesem Fall muss die Lizenz den Vermerk issued retrospectively (nachträglich ausgestellt) tragen.

 

Related searches : Brand Endorsement - For Endorsement - Endorsement Process - Ringing Endorsement - Blank Endorsement - Strong Endorsement - Motorcycle Endorsement - Endorsement Income - Medical Endorsement - Endorsement Advice - Positive Endorsement - Vendor Endorsement - Resounding Endorsement