Translation of "energy tax" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
An Energy Tax for Europe | Eine Energiesteuer für Europa |
The energy tax aims to steer towards energy savings and energy efficiency. | Die Energiesteuer soll einen Anreiz für Energieeinsparungen und zur Steigerung der Energieeffizienz bieten. |
The electricity tax and the energy tax should be seen as one tax system | Die Steuer auf Strom und die Steuer auf Energie sind Teil eines einzigen Steuersystems |
Who is discussing energy tax reforms? | Wer spricht von Steuerreformen im Energiebereich? |
An energy levy should be introduced instead of a general energy tax. | Anstelle einer allgemeinen Energiesteuer sollte eine Energieabgabe erhoben werden. |
Adoption of energy products tax directive by 2002. | Annahme der Richtlinie zur Besteuerung von Energieerzeugnissen im Jahr 2002. |
For some types of tax, such as value added tax, energy tax, corporation tax and the taxation of pension funds, a convergence programme is necessary. | Bei einigen Steuerarten wie Mehrwertsteuer, Energiebesteuerung, Körperschaftssteuer, Besteuerung von Pensionsfonds besteht die Notwendigkeit eines Konvergenzprogrammes. |
Critics who worry about the cost of the energy tax have not thought about tax substitutions. | Kritiker, die einer Energiesteuer aufgrund der Kosten skeptisch gegenüberstehen, haben über Ersatzsteuern noch nicht nachgedacht. |
5.4 One possibility is to tax energy consumption and CO2 emissions the new EU tax would tax products according to how much energy is consumed and CO2 emitted in their production chain. | 4 Eine Möglichkeit ist die Besteuerung des Energieverbrauchs und der CO2 Emissionen Die neue EU Steuer auf Erzeugnisse wird je nach der Menge der verbrauchten Energie und der Menge der CO2 Emissionen im Herstellungsprozess erhoben. |
5.4 One possibility is to tax energy consumption and CO2 emissions the new EU tax would tax products according to how much energy is consumed and CO2 emitted in their production chain. | 5.4 Eine Möglichkeit ist die Besteuerung des Energieverbrauchs und der CO2 Emissionen die neue EU Steuer auf Erzeugnisse wird je nach der Menge der verbrauchten Energie und der Menge der CO2 Emissionen im Herstellungsprozess erhoben. |
The tax has positive environmental steering effects in terms of energy saving and energy efficiency. | Die Steuer hat positive ökologische Steuerungseffekte in Bezug auf Energieeinsparungen und Energieeffizienz. |
Austria commits itself to retroactively modifying the energy tax rebate | Österreich kündigt an, die Energieabgabenvergütung rückwirkend zu ändern |
Its Article 6 modifies the Energy Tax Rebate Act 1996. | Bundesgesetz 2002 veröffentlicht, dessen Artikel 6 eine Änderung des Energieabgabenvergütungsgesetzes von 1996 vorsieht. |
Often bio energy can be sold for market process taking advantage of a high energy tax | Aufgrund der hohen Energiesteuer kann Bio Energie häufig zu konkurrenzfähigen Marktpreisen verkauft werden |
Undertakings pay the tax together with the price for energy to the energy supplier and are repaid afterwards by the State the amounts exceeding their tax obligation. | Die Unternehmen würden die Abgabe zusammen mit dem Energiepreis an den Energielieferanten zahlen und danach würde ihnen der Staat die Überbezahlung erstatten. |
The present Swedish energy tax system has remained unchanged since 1993. | Das derzeitige schwedische Energiesteuersystem ist seit 1993 unverändert. |
Austria considers the energy tax rebate to be a general measure | Österreich betrachtet die Energieabgabenvergütung als allgemeine Maßnahme |
There was agreement on tax arrangements in relation to tax evasion to third countries and taxation of energy products. | Es ist eine Übereinkunft über Steuerregelungen im Zusammenhang mit der Steuerflucht in Drittländer und der Besteuerung von Energieprodukten erzielt worden. |
3) Taxation of energy consumption and CO2 emissions The new EU tax will tax products according to how much energy is consumed and CO2 emitted in their production chain | 3) Besteuerung des Energieverbrauchs und der CO2 Emissionen Die neue EU Steuer auf Erzeugnisse wird je nach der Menge der verbrauchten Energie und der Menge der CO2 Emissionen in der Produktionskette erhoben |
In order to facilitate the administration of the tax, the tax is levied at the level of the energy supplier. | Um den Verwaltungsaufwand zu vereinfachen, werde die Abgabe beim Energielieferanten erhoben. |
Under the act, energy tax is levied on fossil fuels and electricity. | Nach dem Gesetz wird die Energiesteuer auf fossile Brennstoffe und Strom erhoben. |
A reasonable period is required for adjustment of the energy tax system | Die Anpassung des Energiesteuersystems braucht Zeit |
The Presidency intends to present a report on the current state of work on the tax package, which includes a range of initiatives on savings tax, energy tax and cooperation with tax authorities. | Die Präsidentschaft beabsichtigt, einen Bericht über den Stand der Arbeiten am Steuerpaket vorzulegen, das eine Reihe von Initiativen zur Besteuerung von Zinserträgen, Besteuerung der Energieträger und Zusammenarbeit der Steuerverwaltungen umfasst. |
The correction mechanism for energy intensive undertakings has no negative impact on the steering effect of the energy tax system. | Der Korrekturmechanismus für energieintensive Unternehmen habe keine negativen Auswirkungen auf den Steuerungseffekt des Energieabgabensystems. |
Perhaps after 2008, the politics in America will change in favor of an energy tax, but such a tax is needed now. | Vielleicht wendet sich in den USA das Blatt nach 2008 zugunsten einer Energiesteuer, aber notwendig ist sie jetzt. |
In Sweden an energy tax is levied on fossil fuels and on electricity and a CO2 tax is levied on fossil fuels. | Schweden erhebt eine Energiesteuer auf fossile Brennstoffe und Strom und eine Kohlendioxidsteuer auf fossile Brennstoffe. |
By Act on amendment of the Act (1994 1776) on Tax on Energy 11 , a new electricity tax system will be introduced. | Mit dem Gesetz zur Änderung des Energiesteuergesetzes (1994 1776) 11 wird ein neues Stromsteuersystem eingeführt. |
As regards undertakings to which the Energy Tax Rebate Act was applicable before 31 December 2001, the tax refund system remains unchanged. | In Bezug auf die Unternehmen, für die das Energieabgabenvergütungsgesetz bereits vor dem 31. Dezember 2001 galt, bleibt das Abgabenvergütungssystem unverändert. |
4.9.1 Regarding the review of Energy Tax Directive the EESC underlines that the concept of introducing a carbon tax should complement the Emission Trading System (ETS) and the Energy Efficiency Plan (EEP)14. | 4.9.1 Im Zusammenhang mit der Überarbeitung der Energiebesteuerungsrichtlinie betont der EWSA, dass das Konzept der Einführung einer CO2 Steuer das Emissionshandelssystem (EHS) und den Energieeffizienzplan ergänzen sollte14. |
5.9.1 Regarding the review of Energy Tax Directive the EESC underlines that the concept of introducing a carbon tax should complement the Emission Trading System (ETS) and the Energy Efficiency Plan (EEP)13. | 5.9.1 Im Zusammenhang mit der Überarbeitung der Energiebesteuerungsrichtlinie betont der EWSA, dass das Konzept der Einführung einer CO2 Steuer das Emissionshandelssystem (EHS) und den Energieeffizienzplan ergänzen sollte13. |
This minimum tax burden will respect the minimum tax rates of the energy taxation Directive, which entered into force on 1 January 2004. | Diese Mindestbelastung respektiere die Mindeststeuersätze der Energiebesteuerungsrichtlinie , die am 1. Januar 2004 in Kraft tritt. |
We also reject the concept of a special tax on non industrial energy consumption. | Wir weisen auch den Antrag auf eine Sondersteuer für den nichtgewerblichen Energieverbrauch zurück. |
The objective of the tax is to steer undertakings to take energy saving measures. | Die Steuer zielt darauf ab, Unternehmen zu Energiesparmaßnahmen zu ermutigen. |
In the scope of environmentalism and energy policy the SVP is against the carbon tax and supports the use of nuclear energy. | Die SVP und viele ihrer Exponenten stellen ausserdem die Notwendigkeit von Klimaschutz in Frage. |
Energy costs themselves are a sufficient incentive to take any possible substitution measures and an energy tax has no additional steering effect. | Die Energiekosten seien selbst ein hinreichender Anreiz, um mögliche Substitutionsmaßnahmen zu treffen, und die Energieabgabe erbringe keine zusätzlichen Effekte. |
Of course, we do, however, have the Seville Summit decision on energy tax, for example. | Immerhin haben wir ja den Beschluss des Gipfels von Sevilla beispielsweise zur Energiesteuer. |
In these cases also companies with a low energy consumption benefit from the tax rebate. | In solchen Fällen würden auch Unternehmen mit einem niedrigen Energieverbrauch eine Vergütung der Energieabgaben erhalten. |
Fully align tax legislation with the acquis, including new legislation (for example the Energy Directive). | Vollständige Angleichung der Steuervorschriften an den Besitzstand, einschließlich neuer Vorschriften (z. B. die Energierichtlinie). |
5.5 The imposition of a carbon dioxide tax would be a good way of making wood energy more competitive on the energy market. | 5.5 Eine Kohlendioxidsteuer wäre ein wirkungsvolles Instrument zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Holzenergie auf dem Energiemarkt. |
5.5 The imposition of a carbon dioxide tax would be a good way of making wood energy more competitive on the energy market. | 5.5 Eine Kohlendioxidsteuer wäre ein wirkungsvolles Instrument zur Förderung der Wettbe werbs fähigkeit der Holzenergie auf dem Energiemarkt. |
In particular, the Austrian Industry Association presented its written comments on the energy tax rebate for 2002 on 12 August, i.e. before the publication of Law 71 2003 extending the duration of the energy tax rebate. | Zwar legte die Vereinigung der österreichischen Industrie ihre schriftliche Stellungnahme zur Energieabgabenvergütung im Jahr 2002 am 12. August vor, d. h. vor Veröffentlichung des 71. Bundesgesetzes 2003 über die Verlängerung der Energieabgabenvergütung. |
According to Chapter 11, Article 3, of the Act on Tax on Energy, electricity used in industrial activities in the manufacturing process (NACE Rev. 1, sections C and D) is fully exempted from the energy tax 4 . | Gemäß Kapitel 11 Artikel 3 Energiesteuergesetz sind Unternehmen in bestimmten Branchen des verarbeitenden Gewerbes (NACE Rev. 1 Abschnitte C und D) vollständig von der Energiesteuer auf Strom befreit 4 . |
In light of the degree of tax harmonisation in the EU, three main candidates could at present be envisaged 1) a tax on corporate income 2) a genuine VAT resource 3) an energy tax. | Angesichts des Standes der Steuerharmonisierung in der EU gäbe es derzeit drei Hauptmöglichkeiten 1) eine Körperschaftsteuer 2) echte Mehrwertsteuer Eigenmittel 3) eine Energiesteuer. |
To tax 94 per cent of energy sources in order not to tax six per cent is an exaggerated case of the tail wagging the dog. | 94 aller Energieträger zu besteuern, nur um 6 der Energieträger von dieser Steuer befreien zu können, hieße wirklich, das Pferd von hinten aufzäumen zu wollen. |
In addition to that, the report emphatically calls for the European imposition of an energy tax. | Außerdem wird im Bericht ausdrücklich eine europaweite Energiesteuer gefordert. |
Related searches : Energy Tax Reduction - Energy Tax Refund - Energy Tax Relief - Tax - Energy Saver - Energy Rate - Activation Energy - Energy Gap - Boost Energy - Active Energy - Generate Energy - Free Energy - Energy Awareness