Translation of "engaged in competition" to German language:


  Dictionary English-German

Competition - translation : Engaged - translation : Engaged in competition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr President, Commissioner, today we are engaged in an important debate about the European Union' s competition policy.
Herr Präsident, Herr Kommissar! Kolleginnen und Kollegen!
One possibility is that compensatory rights could be imposed, to be paid by companies engaged in unfair competition, to compensate for and eliminate this unfair competition.
Gedacht ist daran, dass eventuell Ausgleichsgebühren erhoben werden, die Unternehmen zu entrichten haben, die diesen unlauteren Wettbewerb betreiben, damit für eben diesen unlauteren Wettbewerb eine Entschädigung gezahlt werden kann und er verhindert wird.
Suzuki chose an untapped market while Japan s bigger automakers Toyota, Nissan, and Honda engaged in fierce competition within Japan.
Da sich Japans größere Automobilhersteller Toyota, Nissan und Honda in Japan einen erbitterten Konkurrenzkampf lieferten, entschied Suzuki sich für einen noch unerschlossenen Markt.
During 2004 the Commission engaged in cooperation with the competition authorities of a number of other OECD countries, most notably Australia.
2004 arbeitete die Kommission mit den Wettbewerbsbehörden weiterer OECD Länder zusammen, darunter vor allem mit Australien.
Engaged in agriculture.
Tätigkeit als Landwirt.
is engaged in
übt eine
Therefore, to the extent that the tax advantage granted to Qualifying Companies engaged in trade in goods strengthens their position, trade and competition is affected.
Daher werden Handel und Wettbewerb in dem Maße beeinflusst, wie der im Warenhandel tätigen berechtigten Unternehmen gewährte Steuervorteil deren Position stärkt.
In fact, we're engaged.
Ein paar Monate. Wir sind so gut wie verlobt.
is still engaged in
übt noch eine
I should also like to take the opportunity to emphasise that the fight for free competition is a fight that must be engaged in ceaselessly.
Bei dieser Gelegenheit möchte ich auch unterstreichen, dass der Kampf für den freien Wettbewerb ein Kampf ist, der ununterbrochen geführt werden muss.
The scheme produces an alteration (through taxation) of the pre existing competitive position of certain undertakings engaged in business activities open to international competition, and as such it constitutes aid which is liable to distort competition.
Die Regelung bewirkt (im Wege der steuerlichen Behandlung) eine Veränderung der Wettbewerbsposition bestimmter Unternehmen, die ihre Geschäftstätigkeit in dem internationalen Wettbewerb geöffneten Sektoren ausüben, und stellt daher eine Beihilfe dar, die den Wettbewerb zu verfälschen droht.
Engaged in writing and translating.
Tätigkeit als Schriftsteller und Übersetzer.
Financial corporations engaged in lending
Finanzielle Kapitalgesellschaften, die Kredite gewähren
is no longer engaged in
übt keine Erwerbstätigkeit
is engaged in paid employment
übt eine Arbeitnehmertätigkeit aus
is engaged in self employment
übt eine selbständige Tätigkeit aus
Engaged?
Verlobt? Nein. Nein!
Engaged?
Da gratulier ich... Euch heiraten?
Under the guise of promoting competition and increasing productivity, the process is under way of creating a society in which everyone is engaged in open warfare against everyone else.
Unter dem Vorwand des Wettbewerbs und der Produktivität ist eine Gesellschaft des offenen Krieges aller gegen alle im Entstehen.
is not engaged in gainful employment.
übt keine Arbeitnehmertätigkeit aus.
I'm engaged to Miss Swallow. Engaged to be married?
Sie wollen sie heiraten?
The Commission is currently engaged in charting all these various measures with the aim of combating infringements of the rules on competition and, wherever possible, taking the initiative to harmonize national measures which are tending to distort competition but
Daß auch Unter stützungsmaßnahmen wie bestimmte Steuerbefreiungen und verschiedene spezifische Fördermaßnahmen
2.4.2 Since competition in motor insurance is largely price driven, insurers may use their bargaining power on behalf of their customers and have therefore engaged in agreements with car repairers.
2.4.2 Da der Wettbewerb im Kfz Versicherungswesen vorwiegend vom Preis bestimmt wird, kön nen die Versicherer ihre Verhandlungsmacht für ihre Kunden einsetzen, weshalb sie Verein barungen mit Reparaturbetrieben abgeschlossen haben.
Governments are engaged in a massive negotiation, but they are not engaged in a massive effort at problem solving.
Die Regierungen verhandeln wie wild, aber wie wild um Problemlösungen bemühen tun sie sich nicht.
We're engaged.
Wir sind verlobt.
Tom's engaged.
Tom ist verlobt.
They're engaged.
Sie sind verlobt.
Staying engaged
Fortdauerndes Engagement
I'm engaged.
Ich bin beschäftigt.
I'm engaged.
Ich bin besetzt. Natürlich, Bassick.
Engaged, splendid!
Wundervoll!
We're engaged.
Wir sind zusammen.
2.3.2 Since competition in motor insurance is largely price driven, insurers need to use their bargaining power on behalf of their customers and have therefore engaged in agreements with car repairers.
2.3.2 Da der Wettbewerb im Kfz Versicherungswesen vorwiegend vom Preis bestimmt wird, müs sen die Versicherer ihre Verhandlungsmacht für ihre Kunden einsetzen, weshalb sie Verein barungen mit Reparaturbetrieben abgeschlossen haben.
My brother is engaged in cancer research.
Mein Bruder beschäftigt sich mit der Krebsforschung.
He was engaged in a long argument.
Er war in lange Diskussionen verwickelt.
He was engaged in making a telescope.
Er war damit beschäftigt, ein Teleskop herzustellen.
Jenny and Karl became engaged in 1836.
Jenny hatte ein herzliches Verhältnis zu ihr.
But few were engaged in the factories.
1786 wurden drei der Klöster geschlossen.
In 1929, Stoddard engaged W. E. B.
Wie auch Grant engagierte sich Stoddard für die Eugenik.
They're deeply engaged in making teaching better.
Sie sind zutiefst damit beschäftigt, Lehre zu verbessern.
But I'm not engaged in doing that.
Aber damit habe ich nichts zu schaffen.
In a career I'm definitely more engaged.
In einer Karriere bin ich mit Sicherheit engagierter.
Engaged in secondary school teaching promoted headmaster.
Im Schuldienst tätig zuletzt Studiendirek tor.
He's engaged in very important war work.
Er ist mit sehr wichtigen Kriegsangelegenheiten beschäftigt.
It is engaged parents, but if you don't have engaged parents, you'd better have an engaged adult with every child.
Gelächter

 

Related searches : In Competition - Engaged In Sports - Engaged In Battle - Engaged In Operations - Engaged In Negotiations - Engaged In Farming - Engaged In Employment - Engaged In Conflict - Engaged In War - Engaged In Litigation - Engaged In Rendering - Engaged In Duties - Mainly Engaged In - Engaged In Providing