Translation of "equity method loss" to German language:
Dictionary English-German
Equity - translation : Equity method loss - translation : Loss - translation : Method - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An equity method investment cannot be a hedged item in a fair value hedge because the equity method recognises in profit or loss the investor s share of the associate s profit or loss, rather than changes in the investment s fair value. | Eine nach der Equity Methode bilanzierte Finanzinvestition kann kein Grundgeschäft zur Absicherung des beizulegenden Zeitwertes sein, da bei der Equity Methode der Anteil des Investors am Periodenergebnis des assoziierten Unternehmens erfolgswirksam erfasst wird und nicht die Veränderung des beizulegenden Zeitwertes der Finanzinvestition. |
Equity in net income loss of affiliates | Anteil an den Ergebnissen verbundener Unternehmen |
We should want a lot more loss absorbing shareholder equity. | Wir sollten uns erheblich mehr verlustabsorbierendes Eigenkapital wünschen. |
Alternative 2 Temporary loss transfer ( deduction reintegration method ) | Alternative 2 vorübergehender Verlustübertrag ( Abzugs Hinzurechnungsmethode ) |
(24) Associated undertakings should be included in consolidated accounts by means of the equity method. | (24) Assoziierte Unternehmen sollten mittels der Equity Methode in den konsolidierten Abschluss einbezogen werden. |
Rather, the banking system is at the brink of insolvency, with a permanent loss in equity capital. | Es steht vielmehr am Rande der Insolvenz, weil sehr viel Eigenkapital dauerhaft verloren ist. |
Impairment losses recognised in profit or loss for an investment in an equity instrument classified as available for sale shall not be reversed through profit or loss. | Ergebniswirksam erfasste Wertberichtigungen für ein gehaltenes Eigenkapitalinstrument, das als zur Veräußerung verfügbar eingestuft wird, dürfen nicht ergebniswirksam rückgängig gemacht werden. |
The entity accretes the discount to profit or loss using the effective interest rate method. | Das Unternehmen schreibt das Disagio erfolgswirksam unter Anwendung der Effektivzinsmethode zu. |
If the transaction is no longer expected to occur, the cumulative gain or loss that had been recognised directly in equity shall be recognised in profit or loss. | Wenn der Eintritt der Transaktion nicht mehr erwartet wird, ist der direkt im Eigenkapital erfasste kumulierte Gewinn oder Verlust ergebniswirksam zu erfassen. |
The advantage of equity capital is that it is loss absorbing, meaning that only after losses wipe out all of the equity do they need to be apportioned between creditors. | Der Vorteil von Eigenkapital ist, dass es Verluste auffängt, d.h. erst nachdem das gesamte Eigenkapital durch Verluste aufgezehrt ist, müssen diese auf die Kreditgeber umgelegt werden. |
If neither the equity method nor proportionate consolidation is appropriate, the entity applies this Standard to that strategic investment. | Falls weder die Equity Methode noch die Quotenkonsolidierung sachgerecht sind, hat das Unternehmen eine solche strategische Finanzinvestition nach dem vorliegenden Standard zu bilanzieren. |
If the financial asset is subsequently impaired, any gain or loss that has been recognised directly in equity is recognised in profit or loss in accordance with paragraph 67. | Wird nachträglich eine Wertminderung für den finanziellen Vermögenswert festgestellt, ist jeder direkt im Eigenkapital erfasste Gewinn oder Verlust gemäß Paragraph 67 im Periodenergebnis zu erfassen. |
If the financial asset is subsequently impaired any previous gain or loss that has been recognised directly in equity is recognised in profit or loss in accordance with paragraph 67. | Wird nachträglich eine Wertminderung für den finanziellen Vermögenswert festgestellt, ist jeder direkt im Eigenkapital erfasste frühere Gewinn oder Verlust gemäß Paragraph 67 im Periodenergebnis zu erfassen. |
When a decline in the fair value of an available for sale financial asset has been recognised directly in equity and there is objective evidence that the asset is impaired (see paragraph 59), the cumulative loss that had been recognised directly in equity shall be removed from equity and recognised in profit or loss even though the financial asset has not been derecognised. | Wenn ein Rückgang des beizulegenden Zeitwertes eines zur Veräußerung verfügbaren finanziellen Vermögenswertes direkt im Eigenkapital erfasst wurde und ein objektiver Hinweis besteht, dass der Vermögenswert wertgemindert ist (siehe Paragraph 59), ist der direkt im Eigenkapital angesetzte kumulierte Verlust aus dem Eigenkapital zu entfernen und ergebniswirksam zu erfassen, auch wenn der finanzielle Vermögenswert nicht ausgebucht wurde. |
The method is to calculate the NPV of the project as if it is all equity financed (so called base case). | Die Adjusted Present Value Methode gehört zu den Discounted Cash Flow (DCF) Verfahren der Unternehmens bzw. |
A glimmer of hope is Europe s willingness to use the European Financial Stability Facility (EFSF) imaginatively as equity or first loss cover. | Ein Hoffnungsschimmer ist Europas Bereitschaft, den Euro Rettungsschirm (EFSF) fantasievoll zu nutzen als Garant für Ausleihen, die als erste und somit am stärksten vom Ausfall bedroht sind (First Loss). |
The investor entity uses IAS 28 Investments in Associates to determine whether the equity method of accounting is appropriate for such an investment. | Das Unternehmen des Anteilseigners muss anhand von IAS 28 Anteile an assoziierten Unternehmen feststellen, ob eine solche Finanzinvestition sachgerecht nach der Equity Methode zu bilanzieren ist. |
But it also comes down to this how much loss absorbing shareholder equity is on the balance sheets of the largest financial firms? | Aber es läuft zugleich auf eine einzige Frage hinaus Wie viel verlustabsorbierendes Eigenkapital steckt in den Bilanzen der größten Finanzunternehmen? |
The most important question to ask of any financial system is how much loss absorbing equity major banks have on their balance sheets. | Die wichtigste Frage hinsichtlich jedes Finanzsystems lautet, über wie viel verlustausgleichendes Eigenkapital die wichtigsten Banken in ihren Bilanzen verfügen. |
The amount of the cumulative loss that is removed from equity and recognised in profit or loss under paragraph 67 shall be the difference between the acquisition cost (net of any principal repayment and amortisation) and current fair value, less any impairment loss on that financial asset previously recognised in profit or loss. | Die Höhe des aus dem Eigenkapital gemäß Paragraph 67 entfernten und ergebniswirksam erfassten kumulierten Verlusts entspricht der Differenz zwischen den Anschaffungskosten (abzüglich etwaiger Tilgungen und Amortisationen) und dem aktuellen beizulegenden Zeitwert, abzüglich etwaiger, bereits früher ergebniswirksam erfasster Wertberichtigungen dieses finanziellen Vermögenswertes. |
The concept of actual loss was called into question in view of the doubts referred to above (loss of turnover and not of production method of calculating losses not entirely reliable). | Wegen der oben genannten Zweifel (Umsatz statt Produktionsverluste, kein zuverlässiges Berechnungsverfahren für die Produktionsverluste) ist der Begriff des tatsächlichen Schadens infrage gestellt. |
the portion of the gain or loss on the hedging instrument that is determined to be an effective hedge (see paragraph 88) shall be recognised directly in equity through the statement of changes in equity (see IAS 1) | der Teil des Gewinns oder Verlusts aus einem Sicherungsinstrument, der als effektive Absicherung ermittelt wird (siehe Paragraph 88), ist mittels der Aufstellung über die Veränderungen des Eigenkapitals unmittelbar im Eigenkapital zu erfassen (siehe IAS 1) |
For available for sale financial assets that are not monetary items under IAS 21 (for example, equity instruments), the gain or loss that is recognised directly in equity under paragraph 55(b) includes any related foreign exchange component. | Im Hinblick auf zur Veräußerung verfügbare finanzielle Vermögenswerte, die keine monetären Posten gemäß IAS 21 darstellen (Eigenkapitalinstrumente beispielsweise), beinhalten die direkt gemäß Paragraph 55(b) im Eigenkapital erfassten Gewinne oder Verluste jeden dazugehörigen Fremdwährungsbestandteil. |
Equity | Ausgewogenheit |
EQUITY | Eigenkapital |
Equity | Eigenkapital |
Equity | Aktien |
The gain or loss on the hedging instrument relating to the effective portion of the hedge that has been recognised directly in equity shall be recognised in profit or loss on disposal of the foreign operation. | Der Gewinn oder Verlust aus einem Sicherungsinstrument, der dem effektiven Teil der Sicherungsbeziehung zuzurechnen ist und direkt im Eigenkapital erfasst wurde, ist bei der Veräußerung des ausländischen Geschäftsbetriebs ergebniswirksam zu erfassen. |
However, interest calculated using the effective interest method (see paragraph 9) is recognised in profit or loss (see IAS 18 Revenue). | Die mittels der Effektivzinsmethode berechneten Zinsen sind dagegen in der Gewinn und Verlustrechnung zu erfassen (siehe IAS 18 Erträge). |
In particular, their executives operate highly opaque firms, with risks effectively masked from outsiders and very little in the way of loss absorbing shareholder equity. | Insbesondere betreiben ihre Geschäftsführungen äußerst undurchsichtige Firmen, bei denen die Risiken für Außenstehende praktisch nicht erkennbar sind und die über sehr wenig Eigenkapital verfügen, um Verluste aufzufangen. |
In this case, the cumulative gain or loss on the hedging instrument that remains recognised directly in equity from the period when the hedge was effective (see paragraph 95(a)) shall remain separately recognised in equity until the forecast transaction occurs. | In diesem Fall verbleibt der kumulierte Gewinn oder Verlust aus dem Sicherungsinstrument, der seit der Periode, als die Sicherungsbeziehung als wirksam eingestuft wurde, im Eigenkapital erfasst wird (siehe Paragraph 95(a)), als gesonderter Posten im Eigenkapital, bis die vorhergesehene Transaktion eingetreten ist. |
Similarly, the investor entity uses IAS 31 Interests in Joint Ventures to determine whether proportionate consolidation or the equity method is appropriate for such an investment. | In ähnlicher Weise wendet das Unternehmen des Anteilseigners die Vorschriften aus IAS 31 Anteile an Joint Ventures an, um festzustellen, ob die Quotenkonsolidierung oder die Equity Methode die sachgerechte Bilanzierungsmethode ist. |
Equity instruments | Aktien instrumente |
Equity instruments | Ak tieninstrumente |
Equity instruments | Aktieninstrumente |
Equity accounts | KapitalkontenOccurs once |
New Equity | Neue Kapitalanlage |
Equity Name | Anlagename |
Edit Equity | Anlage bearbeiten |
Equity markets | Aktienmärkte |
equity instrument | Eigenkapitalinstrument |
Equity prices. | Kurse von Eigenkapital. |
Net equity | Nettoeigenkapital |
Debt equity | Schulden Eigenkapital |
equity capital, | Eigenkapital, |
Related searches : Equity Method - Equity Method Investments - At Equity Method - Equity Accounting Method - Weight Loss Method - Consolidated Equity - Equity Owner - Equity Portion - Equity Incentives - Equity Beta - Equity Kicker