Translation of "establish" to German language:
Dictionary English-German
Establish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
94 establish recommendations. | Die vorhandenen Daten reichen nicht aus, um bei Patienten mit schwerer Leberinsuffizienz Dosierungsempfehlungen festzulegen. |
'I want to establish...' | Es liegt mir daran, eine Organisation zu schaffen ... , antwortete er in starker Erregung. |
European laws shall establish | (1) Durch Europäisches Gesetz |
1 Establish Direct Connection | 1 Direkte Verbindung herstellen |
3 Establish Normal Connection | 3 Normale Verbindung herstellen |
a) formally establish itself | a) Konstituierung der Gruppe |
The Statute shall establish | Darin wird Folgendes festgelegt |
Establish regional copyright offices. | Einrichtung regionaler Ämter für Urheberrecht. |
Establish effective review procedures. | Einrichtung wirksamer Überprüfungsverfahren. |
Except those who establish prayer. | Nicht so sind diejenigen, die beten |
Except those who establish prayer. | außer den Betenden, |
Except those who establish prayer. | Ausgenommen sind die, die beten |
Each State Party may establish | Jeder Vertragsstaat kann |
Unable to establish SSH connection. | Die SSH Verbindung kann nicht hergestellt werden. |
(c) establish a financing plan. | (c) wird ein Finanzierungsplan festgelegt. |
Dutch establish work reintegration centre | Reintegrationszentrum in den Niederlanden gegründet |
We must establish a register. | Wir müssen uns ein Register anlegen. |
E. Establish its working procedures. | Die Parteien regeln die mit den Tätigkeiten im Rahmen dieses Anhangs zusammenhängenden Fragen der Immunität und Haftung in geeigneter Weise in den betreffenden Anlagen bzw. Beilagen. |
D. Establish its working procedures. | Durch die Kündigung dieser Anlage werden auch sämtliche von den Parteien im Rahmen dieser Anlage angenommenen Beilagen gekündigt. |
D. Establish its working procedures. | Überwachung von Risiken, Problemen und Möglichkeiten und anschließender Austausch der Ergebnisse der jeweiligen Maßnahmen zwischen den Parteien |
Establish a market surveillance system. | Einrichtung eines Marktüberwachungssystems. |
Establish Food Chain Laboratories Agency. | Einrichtung einer Agentur mit Zuständigkeit für die im Bereich Ernährungskette tätigen Labors. |
establish its rules of procedure. | gibt sich eine Geschäftsordnung. |
establish its rules of procedure | Er legt seine Geschäftsordnung fest. |
Establish the anti corruption agency. | Einrichtung der Antikorruptionsagentur. |
Establish on market surveillance structure. | Einrichtung einer Marktüberwachungsstruktur. |
Establish a credible enforcement record. | Aufstellung einer glaubwürdigen Durchsetzungsbilanz. |
The Scientific Council shall establish | Der wissenschaftliche Rat |
Establish regional infrastructure in the Mediterranean. | Aufbau einer regionalen Infrastruktur im Mittelmeerraum. |
But can we establish something else? | Aber kann man auch etwas anderes daraus ersehen? |
And establish you in their place. | und Wir werden euch wahrlich nach ihnen das Land bewohnen lassen. |
And establish you in their place. | Und Wir werden euch ganz gewiß nach ihnen das Land bewohnen lassen. |
And establish you in their place. | Und Wir werden euch nach ihnen das Land bewohnen lassen. |
And establish you in their place. | Und WIR werden euch bestimmt das Land nach ihnen bewohnen lassen. |
Decides to establish the following posts | 6. beschließt, die folgenden Stellen zu schaffen |
Establish, for each point, detailed timelines. | entsprechend detaillierte Zeitpläne erstellen. |
Unable to establish a listening socket. | Es kann kein lauschender Socket hergestellt werden. |
Failed to establish a secure connection. | Der Aufbau einer sicheren Verbindung schlug fehl. |
When we began to establish (by'olak) | Wenn wir feststellen, begann (byo |
In order to establish the ESCB | 20 hin änderte die Kommission |
Commission, should establish contact with Parliament. | Thom der eine neue Strategie empfohlen wurde, durch die die Beziehungen zu Japan an die Erfordernisse der neuen Situation angepaßt werden sollen. |
establish its own rules of procedure | alle anderen Aufgaben im Rahmen dieses Abkommens. |
Establish an adequate juvenile justice system. | Sicherstellung einer angemessenen Jugendstrafrechtspflege. |
Establish an autonomous investment promotion agency. | Einrichtung einer autonomen Investitionsförderungsagentur. |
The manufacturer will establish and maintain | Der Hersteller hat Folgendes auszuarbeiten und zu aktualisieren |
Related searches : Establish Requirements - Establish Standards - Establish Goals - Establish Peace - Establish Processes - Establish Criteria - Establish Control - Establish Partnership - Shall Establish - Establish Links - Establish Guidelines - Establish Identity - Establish Conditions - Establish Themselves