Translation of "even larger" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
LARGE even larger. | Sehr groß Eine sehr große Schriftgröße. |
Even larger animals eat insects. | Gerade so größere Tiere essen Insekten. |
But an even larger vision is needed. | Allerdings bedarf es auch einer umfassenderen Vision. |
Everything had to be larger. The next painting was even bigger. | Alles musste riesig sein. Das nächste Bild war noch größer. |
So, substantially larger than we even thought we would go initially. | Dieses fiel damit deutlich größer aus, als wir das ganz zu Anfang für möglich gehalten hatten. |
Worse, they have both motive and opportunity to grow even larger. | Schlimmer noch Sie haben sowohl den Anreiz als auch die Möglichkeit, noch größer zu werden. |
Usually they eat larger snakes like rat snakes, or even cobras. | Normalerweise fressen die größere Schlangen, sogar Kobras. |
But these Austerity measures actually made the economy do even worse, which made debt as a percentage of GDP even higher, because now the GDP itself was shrinking at a even larger and larger rate. | Aber diese Sparmaßnahmen haben die Wirtschaftslage verschlechtert und das Verhältnis der Schulden zum BIP ist weiter gestiegen weil das BIP schneller und schneller geschrumpft ist. |
Greece s economy would contract even further, and its creditors would have to accept even larger write offs. | Die griechische Volkswirtschaft würde noch weiter schrumpfen, und Griechenlands Gläubiger müssten noch größere Abschreibungen hinnehmen. |
Obama must act before today s crisis explodes into an even larger disaster. | Obama muss handeln, bevor die Krise von heute in ein noch ärgeres Desaster ausartet. |
The differences in price for many other consumer goods is even larger. | Der Preisunterschied ist bei vielen anderen Verbrauchsgütern sogar noch größer. |
If it were not for television, the world would feel even larger. | Ohne das Fernsehen schiene die Welt größer. |
In the developing countries of the world, this gap is even larger. | In Entwicklungsländern ist die Kluft noch viel größer. |
This engine never entered production, and Metrovick turned to a larger design, the Beryl, and then to an even larger design, the Sapphire. | Daraus wurde der größere Beryl Motor und später der noch größere Sapphire Motor. |
In the US, bank profits were an even larger share of the total. | In den USA hatten die Gewinne der Banken einen noch größeren Anteil an der Gesamtwirtschaft. |
And then this one, this angle right over here is clearly even larger. | Und nun noch dieses, der Winkel hier ist deutlich grösser. |
We even demonstrated that we can do this at a much larger scale. | Wir haben auch gezeigt, dass es in viel größerem Maßstab machbar ist. |
That's cool. Or even better you could say 953 is larger than 754. | Du hast 13 7 ist 6, 9 6 ist 3. |
When you stand directly under the Pravčická brána it will seem even larger. | Wenn Sie direkt unter dem Prebischtor stehen, scheint es noch größer. |
Another even larger scale synthesis can be done with the help of soil organisms. | Eine weitere, auch großtechnisch mögliche, Synthese kann mit Hilfe von Bodenorganismen erfolgen. |
I do not believe that this means the creation of new, even larger firms. | Ich glaube nicht, daß dies Gründung neuerer, noch größerer Firmen bedeutet. |
That will lead to double dip recession, even larger fiscal deficits, and runaway debt. | Dies würde zu einer w förmigen Rezession, noch höheren Haushaltsdefiziten und einer galoppierenden Verschuldung führen. |
Some of the larger species hunt birds, lizards, frogs, smaller bats or even fish. | Größere Arten fressen auch kleinere Säugetiere wie Nagetiere und andere Fledermäuse, kleinere Zugvögelarten, Frösche und Fische. |
Higher doses of carbamazepine may result in even larger decreases in tipranavir plasma concentrations. | Höhere Carbamazepin Dosen könnten die Tipranavir Plasmakonzentration noch weiter verringern. |
So here, even if we make x larger, we still get the same magnitude. | Also hier, auch wenn wir x größer, erhalten wir noch der gleichen Größenordnung. |
4.1.5 The use of export refunds has prevented even larger stocks going into intervention. | 4.1.5 Durch Ausfuhrerstattungen konnte ein weiteres Anwachsen der Interventionsbestände verhindert werden. |
In an even larger area and for a much longer time consumers reject the products. | In einem noch größeren Bereich und über eine viel längere Zeitspanne lehnen die Verbraucher die Produkte ab. 160 |
In an even larger area and for a much longer time consumers reject the products. | In einem noch größeren Bereich und über eine viel längere Zeitspanne lehnen die Verbraucher die Produkte ab. |
Wall Street might have survived, and US taxpayers might have been spared even larger bills. | Die Wall Street hätte vielleicht überlebt, und den US Steuerzahlern wären noch größere Kosten erspart geblieben. |
It grew larger and larger. | Es wurde immer größer. |
The euro s recent sharp rise has made this competitiveness problem even more severe, reducing growth further and making fiscal imbalances even larger. | Der starke Anstieg des Euro in letzter Zeit hat dieses Wettbewerbsfähigkeitsproblem sogar noch verschärft, was zu einer weiteren Verringerung des Wachstums führt und die Unausgeglichenheit der Haushalte noch erhöht. |
So had they contested a larger number of the seats, they would have done even better. | Hätten sie sich also für eine größere Anzahl von Sitzen kandidiert, hätten sie sogar noch besser abgeschnitten. |
First, Germany must play an even larger role in conducting and coordinating the eurozone s policy responses. | Zuerst muss Deutschland eine noch größere Rolle bei der Führung und Koordination der Eurozonen Politik spielen. |
And I realized that this is probably true of other stories on an even larger scale. | Mir wurde bewusst, dass dies für andere, viel längere Geschichten, genauso gilt. |
It even adds, lastly, that small orders overall are more profitable to process than larger ones. | Sie fügt schließlich sogar hinzu, dass Kleinbestellungen insgesamt rentabler bearbeitet werden können als größere Bestellungen. |
Even smaller companies, especially at regional level, exert competitive pressure on the above mentioned larger competitors. | Auch kleine Unternehmen üben insbesondere auf regionaler Ebene Wettbewerbsdruck auf die erwähnten größeren Wettbewerber aus. |
A truly competitive European banking system would provide incentives for the larger and stronger banks to take more risks in the hope of growing even larger and stronger. | Ein wirklich wettbewerbsfähiges europäisches Bankensystem würde Anreize für die größeren und stärkeren Banken bieten, größere Risiken einzugehen, in der Hoffnung darauf, noch größer und stärker zu werden. |
10 is larger than 9, 11 is larger than 9, 11 is larger than 3, 2 is larger than nothing, 3 is larger than nothing. | 10 ist größer als 9, 11 ist größer als 9, 11 ist größer als 3 2 ist größer als nichts, 3 ist größer als gar nichts. |
Ten is larger than one, nine is larger than two, twelve is larger than eight, six is larger than zero, and five is larger than zero. | 10 ist größer als 1, 0 ist größer als 2, 12 ist größer als 8, 6 ist größer als 0 und fünf ist größer als 0. |
And, as we recover from the current recession, most experts expect this group to grow even larger. | Und während wir uns von der gegenwärtigen Krise erholen, gehen die meisten Experten davon aus, dass diese Gruppe noch größer werden wird. |
The eurozone is now running even larger ones, with swings in southern Europe augmenting Germany s longstanding surpluses. | Die Eurozone verzeichnet momentan noch größere Überschüsse, da der Umschwung in den südeuropäischen Ländern die langjährigen Überschüsse Deutschlands erhöht. |
And, if the bets don t pay off, the cost to the American taxpayer will be even larger. | Und wenn die Wetten nicht erfolgreich sind, werden die Kosten für die amerikanischen Steuerzahler sogar noch höher ausfallen. |
Organization The regiments often expanded from 4,000 to 10,000 men according to circumstances, or even larger, e.g. | Das Landsknechtregiment kam auf eine Stärke von 4.000 Mann, doch wurde diese Zahl nur selten erreicht. |
But once the task called for even rudimentary cognitive skill, a larger reward led to poorer performance. | Aber sobald die Aufgabe auch nur ansatzweise kognitive Fähigkeiten verlangte, führte eine größere Belohnung zu schlechterer Leistung. Anschließend sagten sie |
Even in such case, tutoring, training and take up actions must be foreseen, especially for larger projects. | Auch in einem derartigen Fall müssen Aktionen zur Betreuung, Schulung und Anlauf Erleichterung vorgesehen werden, insbesondere bei größeren Projekten. |
Related searches : Larger And Larger - Larger Number - Larger Size - Larger Context - Larger Impact - Larger Scope - Larger Extent - Ever Larger - Larger Society - Larger Share - Larger View - Larger Volume