Translation of "every other country" to German language:
Dictionary English-German
Country - translation : Every - translation : Every other country - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
India certainly has corruption, like almost every other country. | Mit Sicherheit gibt es in Indien Korruption, wie in fast jedem anderen Land auch. |
Wages are rising faster in every other EEC country. | Nur Irland und Griechenland liegen in der Lohntabelle noch hinter uns. |
Wages are rising faster in every other EEC country. | Nicht nur das, auch unsere Pensionen sind die niedrigsten in der EWG. |
Economists in every other country ridiculed the Teutonic fixation on firm rules. | In allen anderen Ländern belächelten die Wirtschaftswissenschaftler die 'teutonische' Fixierung auf strenge Regeln. |
Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively no recourse loans. | Anders als in fast allen anderen Ländern sind Immobilien Hypotheken in den USA regressfreie Darlehen. |
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue. | Wie in jedem Land, in dem diese Umfragen durchgeführt werden, sind Arbeitsplätze das Top Thema. |
We are, of course, interested in having, as with every other country, a successful summit. | Wir sind selbstverständlich, wie bei jedem Land, an einem erfolgreichen Gipfeltreffen interessiert. |
Every country faces these issues. | Dies sind Probleme, vor denen alle Länder stehen. |
Every bubble is a country. | Jede Blase ist ein Land. |
This applies to every country. | Kein Land kann davon ausgenommen werden. |
Almost every country plays football. | Fußball ist in der ganzen Welt bekannt, fast alle Nationen spielen Fußball. |
It's an investment, and every other country that's succeeding well knows that, whether it's Australia, Canada, | Alle Länder, die Erfolg haben, wissen das, ganz gleich ob Australien, Kanada, Südkorea, Singapur, |
There have been many causes célèbres in English law and of course in every other country. | In der Bundesrepublik Deutschland, die die Todesstrafe 1949 abgeschafft hat, kam es zwischen 1950 und 1964 zu einem relativen Rückgang der Gewaltverbrechen. |
Every country has its own history. | Jedes Land hat seine eigene Geschichte. |
Every country has its national flag. | Jeder Staat hat seine Nationalflagge. |
Every country has a capital city. | Jedes Land hat eine Hauptstadt. |
We've invaded every country we've encountered. | Wir sind in jedes Land einmarschiert, auf das wir gestoßen sind. |
Mandatory data required by every country | ABSCHNITT I |
In every banana republic, in every corrupt country people start protests. | In jeder Bananenrepublik, in jedem betrügerischen Land gehen die Menschen auf die Strasse. |
Each country cannot send its food and farming police to sample the corn, chew the cattle and spot check the vines in every other country. | Die Länder sind nicht in der Lage, ihre Lebensmittel und Agrarinspektoren in die anderen Länder zu schicken, um dort das Getreide, das Fleisch oder den Wein zu prüfen. |
On virtually every question, British voters are less enthusiastic about the EU than voters in any other country. | Bei praktisch jeder Frage zeigen sich die britischen Wähler skeptischer als Wähler in anderen Ländern. |
The month dedicated to these women and every other woman who make Angola a stronger and warmer country. | Dieser Monat ist diesen und allen anderen Frauen gewidmet, die Angola zu einem stärkeren und wärmeren Land machen. |
Every other. | Jedes. |
Every Ranger promises every other Ranger, | Jeder Ranger verspricht jedem anderen Ranger |
Every night's like every other night. | Alle Abende sind gleich. |
I go to the country every summer. | Ich gehe jeden Sommer aufs Land. |
Every country has the government it deserves. | Jedes Land hat die Regierung, die es verdient. |
Every country has a contextual alcoholic drink. | Jedes Land hat ein eigenes kontextuelles alkoholisches Getränk. |
Again, every country has somebody like this. | Nochmal jedes Land hat so jemanden. |
COUNTRY OTHER THAN THE COMPETENT COUNTRY | SACHLEISTUNGEN BEI KRANKHEIT UND MUTTERSCHAFT |
We get every person doing whatever he wants, with every aperture of every other person and every other animal. | Jeder treibt nur noch was er will, mit jeder Öffnung von jedem anderen Mensch und jedem anderen Tier. |
We have to make sure they're ready to be the leaders of this great country of ours, a country that is like no other, a country that amazes me every single day, a country that's fractious. | Wir müssen sicherstellen, dass sie bereit sind, Führungskräfte unseres großartigen Landes zu sein, eines Landes, das wie kein anderes ist, ein Land, das mich jeden Tag erneut verblüfft, ein Land, das aufsässig ist. |
So for our country, as for every other, membership of the EMS is essential to the fight against inflation. | Aber ich muß doch hervorheben, Frau Präsidentin, daß nicht alles der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft angelastet werden kann. |
We, and the USA, have treaties with every country on earth, but we have no treaty with each other. | Die USA und wir haben Verträge mit jedermann in der Welt, aber die USA und die Europäische Union haben keinen Vertrag miteinander. |
And we could believe that every single country will fulfill every single promise. | Und wir könnten überdies davon ausgehen, dass jedes einzelne Land jedes einzelne seiner Versprechen einlöst. |
It is sufficient to realize that it concerns every country and every citizen. | Man kann sich daher nicht auf eine sehr schlechte Voraussicht der Kom mission berufen. |
And every country, every nation, must feel equal and secure within this development. | Während dieser Entwicklung sollen sich alle Länder und alle Völker sicher und gleichberechtigt fühlen. |
Every other week | Jede zweite Woche |
Every other year | Jedes zweite Jahr |
every other week | 40 mg Humira jede Woche |
Every other day? | Ihr wechselt euch ab lt i gt ? lt i gt |
In other words, every particle of water is like every other particle of water every particle of hydrogen is like every other particle of hydrogen, etc. | Aus verschiedenen Vorstellungsarten entsteht ein neues Resultat jeder hat die seine jeder neigt mehr zu der einen oder der anderen herüber. |
Their platform includes Islamist revolution in every country | Ihr Programm umfasst islamistische Revolution in jedem Land |
Every country is different and it's confusing, okay? | In jedem Land ist es anders, und das ist verwirrend. O. k.? |
It works the same way in every country. | Das läuft in jedem Lande gleich ab. |
Related searches : Every Country - Other Country - For Every Country - In Every Country - Every Other Row - Every Other Word - Every Other Monday - Every Other Minute - Every Other Sunday - Every Other Weekend - Every Other Time - Every Other Friday - Every Other Person - Every Other Hour