Translation of "everything worked well" to German language:


  Dictionary English-German

Everything - translation : Everything worked well - translation : Well - translation :
Gut

Worked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything else can be worked out.
Alles andere kann anschließend erarbeitet werden.
Don't risk everything you've worked for.
Setz nicht alles, wofür du gearbeitet hast, aufs Spiel!
In fact, everything has worked out beautifully.
Alles hat sich entwickelt wie im Bilderbuch.
Because I've lost everything that I valued, everything that I'd worked towards.
Ich habe ja alles verloren was ich schätzte, alles, worauf ich hingearbeitet habe.
If you behave, everything can be worked out.
Benimm dich, und alles regelt sich.
He was like that. He worked everything out.
Er hat sich alles erarbeitet.
Well, it worked yesterday.
Nun, es funktionierte gestern.
It worked really well.
Es funktionierte wirklich gut.
We worked well together.
Wir haben hervorragend miteinander zusammengearbeitet.
This worked out well.
Das ist gut gegangen.
This worked well then.
Das funktionierte seinerzeit einwandfrei.
Well, this worked very well, at first.
Das funktionierte anfangs sehr gut.
The plan has worked well.
Der Plan funktionierte gut.
The new plan worked well.
Der neue Plan funktionierte gut.
And that worked pretty well.
Und das funktionierte sehr gut.
And that worked pretty well.
Das hat gut funktioniert.
What worked well this week?
Was hat diese Woche gut geklappt?
This regime has worked well.
Dieses System hat gut funktioniert.
Everything went well.
Alles lief gut ab.
Everything well, then.
Dann ist alles geregelt.
Everything going well?
Nun, alles in Ordnung?
Well, how's everything?
Und, wie geht es so?
Everything went well.
Er ist ein Freund.
Everything went well.
Alles ist gut gelaufen.
That worked out quite well though.
Das immerhin klappte ganz gut.
Worked pretty well for 200 years.
und hat 200 Jahre ziemlich gut funktioniert.
He worked in Dresden as well.
1847 in Dresden auf.
That medicine worked well for me.
Diese Medizin hat bei mir gut gewirkt.
So, it all worked out well.
So hat sich alles gut gelöst.
We worked well into each night.
Wir arbeiteten bis spät in die Nacht.
It worked well for Seung Jo.
Es hat für Seung Jo gut funktioniert.
Well, they worked fine last Saturday.
Ze werkten goed vorige zaterdag.
We have worked very well together.
Wir haben sehr gut mit ihm zusammengearbeitet.
Tom does everything well.
Tom kann alles gut.
Well, is everything ready?
Ist alles bereit?
However, everything bodes well.
Aber Sie haben hierfür exzellente Voraussetzungen.
Well that explains everything.
Also, das erklärt alles.
Well, that simplifies everything.
Sie machen es sich leicht.
Everything was going well.
Es lief doch gerade alles bestens.
Well, ladies everything okay?
Na, meine Damen klappts?
Well, I see everything.
Nun, ich sehe alles.
And I thought, How could it? Because I've lost everything that I valued, everything that I'd worked towards.
Und ich dachte Wie könnte es? Ich habe ja alles verloren was ich schätzte, alles, worauf ich hingearbeitet habe.
Unfortunately, although he has worked very hard he has not worked very well.
Jedes Abweichen von der strikten Unparteilichkeit könnte so verhindert werden.
Well ... everything was going well. And the mare?
Aber es lief doch gut!
Initially, the new arrangement worked very well.
Anfänglich funktionierte die neue Regelung sehr gut.

 

Related searches : Worked Well - Everything Worked Fine - Everything Worked Out - Worked Perfectly Well - Worked Well Together - All Worked Well - It Worked Well - Worked Very Well - What Worked Well - Has Worked Well - This Worked Well - Worked Out Well - Worked Quite Well - Worked As Well