Translation of "exceed threshold" to German language:
Dictionary English-German
Exceed - translation : Exceed threshold - translation : Threshold - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If maximum concentrations exceed the upper assessment threshold 1 | Wenn die maximalen Konzentrationen die obere Beurteilungsschwelle überschreiten 1 |
other zones and agglomerations where levels exceed the upper assessment threshold. | sonstige Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte über der oberen Beurteilungsschwelle liegen. |
did not exceed the threshold in the course of the preceding calendar year. | den Schwellenwert im vorangegangenen Kalenderjahr nicht überschritten hat. |
If, in practice, profit is found to exceed this threshold, the Netherlands must retroactively adjust the aid level and, in accordance with Article 88(3) of the Treaty, notify any aid that allows AVR Nuts to exceed the threshold. | Sollte sich in der Praxis zeigen, dass der Gewinn diese Obergrenze übersteigt, müssen die Niederlande das Beihilfeniveau rückwirkend anpassen und in Übereinstimmung mit Artikel 88 Absatz 3 EG Vertrag sämtliche Beihilfen anmelden, durch die AVR Nuts in die Lage versetzt wird, diese Gewinnspanne zu übersteigen. |
The CVMP set MRLs such that consumer intake from all foods would not exceed this 30 µg threshold. | Der CVMP setzte die MRL so fest, dass die Aufnahme aus allen Lebensmitteln zusammen für den Verbraucher den Schwellenwert von 30 µg nicht überschreitet. |
The CVMP set MRLs such that consumer intake from all foods would not exceed this 30 µg threshold. | Der CVMP setzte die MRLs so fest, dass die Aufnahme durch die Verbraucher aus allen Lebensmitteln diesen Schwellenwert von 30 µg nicht überschreiten würde. |
Moreover, any aid in this connection would, under no circumstances, exceed the de minimis threshold of EUR 100000. | Außerdem würde eine mögliche Beihilfe hierfür in keinem Fall die De minimis Schwelle von 100000 EUR überschreiten. |
Will download the messages matched by the filter, just as any other message that does not exceed the threshold size. | Lädt die Nachricht wie jede andere Nachricht herunter, die nicht die Maximalgröße überschreitet. |
The term 'major disaster' has hardly been defined and if damage does not exceed the threshold value, there are generous exemption situations. | Der Begriff 'Katastrophe größeren Ausmaßes' ist nicht hinreichend definiert, und wenn ein Schaden den Schwellenwert nicht übersteigt, bestehen großzügige Ausnahmen. |
For NO2 the directives also set an alert threshold which is surpassed when concentrations exceed 400 micrograms per cubic metre over three consecutive hours. | Für NO2 wurde in der Richtlinie ebenfalls eine Alarmschwelle festgelegt, die überschritten ist, wenn die Konzentration drei Stunden lang mehr als 400 Mikrogramm pro Kubikmeter beträgt. |
Threshold | Schwellwert |
Threshold | Schwellenwert |
Threshold | Schwellenwert |
a threshold that is higher than its permanent threshold. | ein Schwellenwert, der über dem ständigen Schwellenwert liegt. |
Half of all NBA players annual salaries exceed 2 million, more than five times the threshold for the top 1 of household incomes in the United States. | Die Hälfte aller NBA Spieler bezieht Gehälter von über zwei Millionen Dollar mehr als das Fünffache der Schwelle für das oberste 1 der Haushaltseinkommen in den USA. |
We should of course take account of the Growth and Stability Pact. We should not encourage Member States to exceed budgetary deficit limits, especially the 3 threshold. | Natürlich muss der Stabilitätspakt eingehalten werden eine Überschreitung der Haushaltsdefizite, insbesondere der Dreiprozentschwelle darf nicht gefördert werden. |
Pointer threshold | Schwellenwert für Zeiger |
Cluster threshold | Cluster Grenzwert |
Smooth threshold | Glättungs Grenzwert |
Adaptive Threshold | Adaptiver Schwellwertimage effect |
Gray threshold | Grau Schwelle |
Threshold support | Unterstützung für Schwellenwerte |
Equality threshold | Gleichheits Schwellwert |
Repulsion threshold | Schwellenwert für die Abstoßung |
Pointer threshold | Schwellenwert für Zeiger |
stroke threshold | Min. Schwellenwert |
DEPENDENCE THRESHOLD | ABHÄNGIGKEITSSCHWELLE |
ACTIVATING THRESHOLD | STABEX 1.500 Mio ECU für fünf Jahre (925 Mio ECU im Rahmen von Lomé III) |
Threshold price | Schwellen preis |
Threshold amounts | Schwellenwerte |
Price threshold | Preisschwelle |
the 30 threshold, where it applies a threshold of one third | die 30 Schwelle anzuwenden, wenn er eine Schwelle von einem Drittel vorsieht |
the 75 threshold, where it applies a threshold of two thirds. | die 75 Schwelle anzuwenden, wenn er eine Schwelle von zwei Dritteln vorsieht. |
Other public authorities have to report only if the highest of either their monthly average holdings or end of month holdings exceed the threshold set out in Annex VI . | Die sonstigen öffentlich rechtlichen Körperschaften müssen lediglich melden , ob entweder ihre monatlichen Durchschnittsbestände oder ihre Bestände zum Monatsende den in Anhang VI festgelegten Schwellenbetrag überschreiten . |
Traffic activity threshold | Schwellwert für aktiven Datenverkehr |
Snap to Threshold | Schwellwert für das Einrasten |
Local contrast threshold | Lokaler Kontrast Schwellenwert |
Anti alias threshold | Kantenglättungs Schwellenwert |
Article 3 Threshold | Artikel 3 Mindestbetrag |
Low threshold services | Niedrigschwellige Dienste |
Low threshold services | Niedrigschwelllge Dienste |
No 'threshold clauses'. | Sperrklauseln existieren nicht. |
Threshold SDR 130000 | Decken mit elektrischer Heizvorrichtung |
Threshold SDR 5000000 | aus Flachs (Leinen) |
Threshold SDR 200000 | Stangen und Stäbe mit variablem Querschnitt |
Related searches : Exceed A Threshold - Exceed Budget - Exceed Goals - Exceed Requirements - May Exceed - Exceed Targets - Can Exceed - Exceed Performance - Vastly Exceed - Exceed Objectives - Exceed Beyond