Translation of "extraordinary commitment" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Where Gretzky differed from others in his development was in the extraordinary commitment of time on the ice.
Im Dezember 2005 verließ er kurzfristig das Team, da seine Mutter Phyllis Gretzky an Lungenkrebs erkrankt war.
If one factor undergirds China s commitment to reform and opening, it is the extraordinary macroeconomic changes of the past 30 years.
Wenn es einen Faktor gibt, der Chinas Bekenntnis zu Reform und Öffnung untermauert, dann sind es die außerordentlichen makroökonomischen Veränderungen der letzten 30 Jahre.
Extraordinary situations call for extraordinary solutions.
Außergewöhnliche Situationen verlangen außergewöhnliche Lösungen.
Extraordinary.
Außergewöhnlich.
Extraordinary.
Unglaublich!
Extraordinary!
Hervorragend!
Extraordinary.
Unglaublich.
Extraordinary.
Eigenartig!
Extraordinary.
Ungewöhnlich.
When I speak about external aid, my thoughts immediately turn to the Balkans. There is cause for hope thanks to the commitment of our workers on the ground, an extraordinary commitment given our organisational problems.
Wenn ich von Außenhilfe spreche, denke ich in erster Linie an den Balkan, wo sich aufgrund des Einsatzes unserer Mitarbeiter vor Ort, der angesichts unserer organisatorischen Probleme als einzigartig zu betrachten ist, einige Hoffnungsschimmer abzeichnen.
It's energy that creates extraordinary interviews and extraordinary lives.
Es ist die Energie, die außergewöhnliche Interviews und außergewöhnliche Leben entstehen lässt.
The Extraordinary European Council of 21 September also reaffirmed its commitment to the framework, regulations and full implementation of the Growth and Stability Pact.
Der Europäische Rat hat auf seiner Sondertagung am 21. September ebenfalls seine Entschlossenheit bekräftigt, an dem Rahmen, den Regeln und der vollen Anwendung des Stabilitäts und Wachstumspaktes festzuhalten.
Extraordinary, really.
Außergewöhnlich, wirklich.
You're extraordinary.
Du bist außergewöhnlich.
You're extraordinary.
Sie sind außergewöhnlich.
You're extraordinary.
Ihr seid außergewöhnlich.
It's extraordinary.
Sie ist außergewöhnlich.
EXTRAORDINARY SESSIONS
AUSSERORDENTLICHE SITZUNGEN
Extraordinary house.
Außergewöhnliches Haus.
Hmm, extraordinary.
Außerordentlich.
Extraordinary thing.
Merkwürdige Sache.
Extraordinary sight.
Ungewöhnlicher Anblick!
Mr President, extraordinary situations sometimes do call for extraordinary actions.
Herr Präsident, außergewöhnliche Situationen erfordern ja manchmal auch außergewöhnliche Aktivitäten.
The schpountz is an extraordinary part in an extraordinary film.
Der Schpountz ist eine außergewöhnliche Rolle in einem außergewöhnlichen Film.
Above all I thank the Danish committee secretary, Mr Rømer, who made an extraordinary commitment to the job and was of great service to us.
Es wurde darauf hingewiesen, daß das britische Parlament, das ja echte Gesetzgebungsfunktionen hat, schon bei Anwesenheit von 40 Mit gliedern beschlußfähig ist.
This is extraordinary.
Das ist außergewöhnlich.
Isn't that extraordinary?
Ist das nicht außergewöhnlich?
It was extraordinary.
Es war einfach unglaublich.
It's pretty extraordinary.
Es ist außergewöhnlich.
It was extraordinary.
Das war unglaublich.
So, it's extraordinary.
Es ist schon außergewöhnlich.
Extraordinary, Isn't he?
Ist er nicht außergewöhnlich?
Well it's extraordinary.
Außerordentlich genau.
Isn't it extraordinary?
Ist das nicht außerordentlich?
3.2 Extraordinary circumstances
3.2 Außerordentliche Situation
Extraordinary, isn't it?
Außergewöhnlich, nicht wahr?
An extraordinary resemblance!
Eine unglaubliche Ähnlichkeit!
What extraordinary luck.
Was für ein Glück.
How very extraordinary.
Wie außergewöhnlich.
You're truly extraordinary.
Sie sind wirklich außergewöhnlich.
The Council should limit itself to using its extraordinary powers for extraordinary purposes.
Der Sicherheitsrat sollte sich darauf beschränken, seine außerordentlichen Befugnisse für außerordentliche Zwecke einzusetzen.
Extraordinary! continued the chemist.
Höchst merkwürdig! meinte der Apotheker. Es ist indessen möglich, daß die Aprikosen die Ohnmacht verursacht haben.
Princesses vs. Extraordinary women.
Prinzessinnen vs. außergewöhnliche Frauen.
Unforeseen and extraordinary expenses
Unvorhergesehene und außerordentliche Ausgaben
It was just extraordinary.
Es war unglaublich.

 

Related searches : Extraordinary Event - Extraordinary Charges - Extraordinary Termination - Extraordinary Meeting - Extraordinary Performance - Extraordinary Costs - Extraordinary Circumstances - Extraordinary Resolution - Extraordinary Maintenance - Extraordinary Depreciation - Extraordinary Good - Extraordinary Bonus - Extraordinary Place