Translation of "facing a crisis" to German language:


  Dictionary English-German

Crisis - translation : Facing - translation : Facing a crisis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's facing a liquidity crisis.
Er ist mit Blick auf eine Liquiditätskrise.
No, Europe is facing a moral crisis.
Nein, Europa erlebt eine moralische Krise.
We are facing a crisis of jobs.
Die EU steckt in einer Arbeitsmarktkrise.
1.4 We are facing a crisis of jobs.
1.4 Die EU steckt in einer Arbeitsmarktkrise.
Facing the humanitarian crisis with a comprehensive approach
Die Prioritäten und Verpflichtungen sind in diesem Dokument und dem Anhang nicht erschöpfend aufgeführt, und die EU beabsichtigt, Libanon auch mit EU Initiativen für vorrangige Drittländer in der Region zu fördern,
The eurozone now is facing not only a financial crisis, but a stagnation crisis.
Die Eurozone sieht sich momentan nicht nur einer Finanzkrise gegenüber, sondern auch einer Stagnationskrise.
1.1 The crisis facing Europe
1.1 Europa und die Krise
We are in a crisis situation, but we are not facing just a beef crisis.
Wir befinden uns in einer Krisensituation.
However, olive production in Greece is facing a crisis.
Unter welchen Bedingungen würden Verbraucher ein Produkt auch kaufen?
We are facing an economic crisis.
Auf uns wird eine Wirtschaftskrise zukommen.
America would be facing these problems even if it were not simultaneously facing a financial crisis.
Amerika hätte diese Probleme, selbst wenn es nicht gleichzeitig vor einer Finanzkrise stünde.
I fear that Europe could be facing a crisis of legitimacy.
Ich sehe die Gefahr, dass Europa in eine Legitimitätskrise geraten könnte.
Even before this war started, Yemen has been facing a humanitarian crisis.
Auch vor Beginn dieses Krieges sah sich der Jemen einer humanitären Krise gegenüber.
It is no secret that Britain s Ministry for Defense is facing a funding crisis.
Es ist kein Geheimnis, dass das britische Verteidigungsministerium vor einer Finanzierungskrise steht.
The island an unincorporated territory of the US is facing a serious financial crisis.
Die Insel nicht in das Staatenbündnis integriertes Hoheitsgebiet der USA leidet unter einer schweren Finanzkrise.
The real crisis facing Europe is one of economic governance.
Die wirkliche Krise Europas hat mit der wirtschaftspolitischen Steuerung zu tun.
The crisis we are facing now is actually very unique.
Die jetzige Krise ist in der Tat einzigartig.
Subject Crisis facing the shipbuilding industry restructuring and conversion programmes
Lassen Sie mich jedoch hervorheben, daß sie die zusätzliche Abgabe nicht bezahlen werden müssen, wenn sie ihre Milchproduktion nicht erhöhen und die meisten von ihnen werden dies nach unseren 1979 gewonnenen Erfahrungen nicht tun.
Every time I talk to you we're facing another crisis.
Sie reden immer nur von einer Krise.
Iran under Ahmadinejad is facing its worst economic crisis in decades.
Der Iran steht unter Ahmadinedschad vor der schlimmsten Wirtschaftskrise seit Jahrzehnten.
Finally, we have been facing an energy crisis since the 1970s.
nützt es uns denn, wenn wir die Voraussetzungen schaffen und die endgültigen Beschlüsse dann im Rat nicht gefaßt werden?
Europe could be broken by the crisis now facing the world.
Europa kann an dieser Krise, in der die Welt steht, zerbrechen.
In 1956, the UK was facing a speculative attack in the midst of the Suez crisis.
Mitten in der Sues Krise war Großbritannien 1956 mit einem Spekulationsangriff konfrontiert.
That is what we are facing here a worldwide crisis which has major ramifications for Europe.
Um dieses Thema geht es hier, Herr Präsident um eine weltweite Krise mit weitreichenden Folgen für die Europäische Union.
East Africa is facing the worst food crisis in the 21st century.
In Ostafrika herrscht die schlimmste Nahrungsmittelkrise des 21. Jahrhunderts.
Mr President, I firmly believe that we are facing a situation of no less than crisis proportions.
Herr Präsident, ich bin der festen Überzeugung, daß wir tatsächlich vor einer Krisensituation stehen.
The challenge currently facing EU fisheries management is to somehow recover from a major crisis in confidence.
Die Seefischereiverwaltung der EU sieht sich derzeit mit der Herausforderung konfrontiert, die schwere Vertrauenskrise irgendwie zu überwinden.
When he said that 'we are facing an identity crisis', he was right.
Wenn er sagt 'wir stehen vor einer Identitätskrise', hat er Recht.
Today we must all take account of the serious crisis facing Community agriculture itself.
den von Herrn Ligios im Namen des Landwirt schaftsausschusses ausgearbeiteten Bericht (Dok.
The protocol also puts forward a proposal for sustainable partnership taking account of the crisis facing the fisheries sector.
Außerdem wird im Protokoll vor dem Hintergrund der derzeitigen Krise im Fischereisektor der Vorschlag für eine nachhaltige Partnerschaft unterbreitet.
Concept Zoo 2000 In the early 1990s, the zoo was in a deep crisis, facing ever falling visitor numbers.
Klaus Michael Machens (1994 2011) Anfang der 1990er Jahre steckte der Zoo in einer Krise.
Marco Shipyard, Fabbrica Macchine and Vetrobel after the war and is now facing a serious economic and employment crisis.
Erklärungen zur Abstimmung Bonino, Macciocchi, Baduel Glorioso, Haagerup
WASHINGTON, DC Today, the whole world is being hit by a tremendous financial crisis, but Russia is facing a perfect storm.
WASHINGTON, DC Zurzeit wird die ganze Welt von einer großen Finanzkrise erfasst, aber Russland steht ein wahres Unwetter bevor.
Scotland is not alone, but one of the great traditional industries of Scotland is facing a crisis of disastrous proportions.
Der Präsident. Herr Almirante hat eine Frage ge stellt, die sich auf die Fragestunde zu diesem Thema bezieht er kann daher vor den übrigen Rednern sprechen. chen.
2.4 A new social landscape is emerging in Europe as a result of the crisis and our society facing new complex challenges.
2.4 Infolge der Krise und der neuen komplexen Herausforderungen für unsere Gesellschaft entsteht eine neue soziale Landschaft.
Mr Kyrkos (COM). (GR) Mr President, the Athens summit highlighted the deep crisis facing the Community.
Wenn ich sehe, wie die Kommission aufgetreten ist, kann ich von die ser politischen Macht wenig spüren.
World leaders should be made aware of the scale of the cancer crisis facing developing countries.
Den politischen Führern unserer Welt muss das Ausmaß der Krebskrise, vor denen die Entwicklungsländer stehen, bewusst gemacht werden.
The greatest crisis facing many Americans is their increasing inability to meet their monthly mortgage payments.
Die größte Krise, mit der viele Amerikaner gegenwärtig zu kämpfen haben, ist deren zunehmende Unfähigkeit, ihren monatlichen Darlehensverbindlichkeiten nachzukommen.
Facing an agricultural crisis, many youth migrate to bigger cities in search of work and opportunities.
Aufgrund der Krise in der Landwirtschaft ziehen viele junge Menschen auf der Suchen nach Arbeit und besseren Chancen in größere Städte.
No, to my mind this would only serve to deepen the credibility crisis facing the Union.
Nein, ich denke, das würde die Glaubwürdigkeitskrise der Union nur noch weiter vertiefen.
The European Union in this context is facing its most serious crisis of the last decade.
In diesem Zusammenhang steht die Europäische Union vor ihrer größten Krise der vergangenen zehn Jahre.
The crisis we are facing today may therefore contain the seeds of a readjustment of the Community in the right direction.
Die Aussprache ist geschlossen.
At the start, the Fed assumed that it was facing a first mode crisis a mere liquidity crisis and that the principal cure would be to ensure the liquidity of fundamentally solvent institutions.
Am Anfang nahm die Fed an, sie habe es mit einer Krise der ersten Art zu tun einer reinen Liquiditätskrise und das hauptsächliche Gegenmittel bestünde darin, die Liquidität von grundsätzlich solventen Kreditinstituten sicherzustellen.
Equally important, however, is the fact that the IMF made its decision while facing an existential crisis.
Genauso wichtig ist jedoch die Tatsache, dass der IWF seine Entscheidung angesichts einer eigenen existentiellen Krise traf.
Even right wing fanatics who want to dismantle government institutions turn to them when facing a crisis like that caused by Ebola.
Selbst jene rechten Fanatiker, die staatliche Institutionen abschaffen wollen, wenden sich, wenn sie mit einer Krise wie der von Ebola verursachten konfrontiert sind, an eben diese Institutionen.

 

Related searches : A Crisis - Facing A Delay - Facing A Situation - Solve A Crisis - Create A Crisis - Prolong A Crisis - Prevent A Crisis - Face A Crisis - Manage A Crisis - Handle A Crisis - Resolve A Crisis - Overcome A Crisis - Experience A Crisis